Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " opt-out-plattformen sollte " (Duits → Nederlands) :

Der Schutz gegen übermäßig lange Arbeitszeiten sollte nicht gelockert werden; die Abweichungsregelungen sollten eingeschränkt, die Opt-out-Regelung sollte nicht weitergeführt, die Schutzbestimmungen sollten strenger angewandt und die Durchsetzung sollte insgesamt verbessert werden.

De bescherming tegen buitensporige arbeidstijden mag niet worden teruggeschroefd, afwijkingen moeten minder gemakkelijk worden toegestaan en het gebruik van de opt-outmogelijkheid moet geleidelijk worden stopgezet. Voorts moet strenger op de bescherming van de werknemers worden toegezien en de algemene handhaving van de regels worden versterkt.


Die Bestellung von Opt-out-Plattformen sollte auf einen Zeitraum von höchstens drei Jahren befristet sein, der um zwei weitere Jahre verlängert werden kann, in denen die Regeln für alle Auktionsplattformen überprüft werden sollten.

De aanwijzing van de „opt-out”-veilingplatforms dient te geschieden voor een beperkte periode van ten hoogste drie jaar, die met twee jaar kan worden verlengd, gedurende welke de regelingen betreffende alle veilingplatforms moeten worden geëvalueerd.


Der Verfasser der Stellungnahme ist der Ansicht, dass die Beibehaltung oder Einführung solcher Mechanismen gefördert werden sollte, auch wenn sie für die Mitgliedstaaten nicht verbindlich gemacht wird, sieht es jedoch als wichtig an, bestimmte Verfahren zu vermeiden. Beispielsweise sollte von Opfern nicht verlangt werden, sich ausdrücklich nicht an kollektiven Rechtsbehelfen zu beteiligen („opt-out“), und Erfolgshonorare oder Schadensersatz mit Strafwirkung sollten nicht erlaubt sein.

De rapporteur is van oordeel dat het handhaven of invoeren van dergelijke mechanismen aangemoedigd moet worden, ook al worden zij niet verplicht gesteld voor de lidstaten, maar vindt het belangrijk dat bepaalde praktijken daarbij niet worden toegestaan, zoals het hanteren van een geen-bezwaarsysteem waarbij slachtoffers, als zij niet aan een collectieve verhaalsactie wensen deel te nemen, dat uitdrukkelijk dienen te melden, of het creëren van de mogelijkheid een resultaatafhankelijk honorarium af te spreken of een schadevergoeding met een boetekarakter toe te kennen.


Außerdem sollte es einem Mitgliedstaat möglich sein, etwa bei der Vorbereitung einer geplanten Änderung dieser Verordnung zur Aufführung von Opt-out-Plattformen bei der Auktionsaufsicht einen Bericht über die Funktionsweise der Auktionsplattform zu verlangen, die er bestellen möchte.

Voorts dient een lidstaat over de mogelijkheid te beschikken om aan de met het veilingtoezicht belaste instantie (de veilingtoezichthouder) te vragen een verslag op te stellen over de werking van het veilingplatform dat hij voornemens is aan te wijzen, bijvoorbeeld wanneer een wijziging van deze verordening ter opneming van „opt-out”-veilingplatforms in de bijlage wordt voorbereid.


Nach dem Eingang der Notifizierung eines Mitgliedstaats über eine Opt-out-Plattform sollte die Kommission unverzüglich für die Aufführung der Opt-out-Plattform in den Anhang dieser Verordnung sorgen.

Na ontvangst van een aanmelding in verband met een „opt-out”-platform vanuit een lidstaat dient de Commissie zonder onnodige vertraging actie te ondernemen om dat „opt-out”-platform in de bijlage op te nemen.


Tut ein Mitgliedstaat dies, so sollten die Opt-out-Plattformen ebenfalls sämtliche sie betreffenden Unterlagen in die Sprache(n) des betreffenden Mitgliedsstaats auf Kosten des Mitgliedsstaates, der die Auktionsplattform bestellt hat, übersetzen.

Als een lidstaat daarvoor kiest, dienen de „opt-out”-platforms ook alle documenten betreffende hun veilingplatform in de taal of talen van de desbetreffende lidstaat te vertalen op kosten van de lidstaat die het „opt-out”-platform heeft aangewezen.


In diesem Zusammenhang sollte festgestellt werden: (i) es sind für die integrierte Meerespolitik keine Aktivitäten im Rahmen dieser speziellen Artikel vorgesehen; (ii) die bestimmten Mitgliedstaaten vorbehaltenen Möglichkeiten eines „Opt-outs“ im Rahmen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts könnten die Durchführung des Programms verkomplizieren, und es könnte rechtlich (und tatsächlich auch logisch) unmöglich sein, Rechtsgrundlagen, die die Teilnahme aller Mitgliedstaaten erfordern, mit anderen, die bestimmten Mitgliedstaaten ein Opt-Out“ ermöglichen, zu verknüpfen; (iii) Artikel 74 AEUV bedeutet ein bestimmtes Gesetzge ...[+++]

In dit verband valt op te merken dat (i) het GMB niet voorziet in enigerlei activiteit in de zin van deze artikelen; (ii) de opt-out mogelijkheden die bepaalde lidstaten hebben in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht de uitvoering van het programma zouden kunnen bemoeilijken: rechtsgrondslagen die enerzijds de deelneming van alle lidstaten vergen, maar anderzijds bepaalde lidstaten de keuze bieden al of niet mee te doen, lijken juridisch (en ook logisch) niet met elkaar te verenigen; (iii) artikel 74 VWUE kent een specifieke wetgevingsprocedure die onverenigbaar is met de procedure die voor de andere rechtsgrondslag is voorgesch ...[+++]


Meiner Ansicht nach sollte Schweden die gleichen Ausnahmeregelungen wie Großbritannien erhalten, sowohl seine Opt-in-Klauseln als auch seine Opt-out-Klauseln.

Ik ben van mening dat Zweden dezelfde uitzonderingen moet eisen die aan Groot-Brittannië zijn toegekend, zowel de deelnemings- als de niet-deelnemingsclausules.


Zusätzlich zu der allgemeinen Schwelle auf der Grundlage von EU-Kriterien in Bezug auf das Verkehrsaufkommen sollte es einen Anpassungsmechanismus geben, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht zu gewährleisten, dass es für mindestens einen Flughafen pro Land Regelungen gibt, wobei es eine Opting-in- bzw. Opting-out-Option auf der Grundlage eines Markttests geben sollte, mit dem zum Beispiel festgestellt wird, dass bei einem bestimmten Flughafen ein Deregulierungsbedarf besteht, da dort eindeutig kein Missbrauch der Marktmacht gegeben ist.

De algemene drempel op basis van EU-normen voor verkeersomvang dient vergezeld te gaan van een aanpassingsmechanisme waardoor de lidstaten ervoor kunnen zorgen dat er voor ten minste één luchthaven per land regelgeving bestaat, gevolgd door de mogelijkheid hieraan al dan niet mee te doen op basis van een marktonderzoek waaruit bij voorbeeld blijkt dat een bepaalde luchthaven gedereguleerd moet worden aangezien er duidelijk geen sprake is van misbruik van marktinvloed.


15. fordert daher, dass ein auf dem "gemeinsamen Referenzrahmen" beruhendes Regelwerk erarbeitet werden sollte, das den Vertragsparteien als "Opt-in - Opt-out" - Lösung angeboten werden sollte, dass heißt, dass die Vertragsschließenden zunächst freiwillig auf dieses Regelwerk zurückgreifen können, das nach einiger Zeit verbindlich werden könnte;

15. wenst derhalve dat op basis van het "gemeenschappelijk referentiekader" een pakket rechtsregels ontwikkeld wordt dat aan de partijen als "opt-in – opt-out"-oplossing wordt aangeboden, dat wil zeggen dat de partijen er in eerste instantie optioneel gebruik van kunnen maken en dat het na enige tijd bindend zou kunnen worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' opt-out-plattformen sollte' ->

Date index: 2021-01-10
w