Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Am Leben erhalten
Betrag erhalten
Direktor des OLAF
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
OLAF
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten

Traduction de « olaf erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung [ OLAF [acronym] ]

Europees Bureau voor fraudebestrijding [ OLAF [acronym] ]


Direktor des OLAF

directeur van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | directeur van het OLAF


Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung | OLAF [Abbr.]

Europees Bureau voor fraudebestrijding | OLAF [Abbr.]








natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2003 haben alle Empfängerländer außer Rumänien und Ungarn Zahlungen von der Kommission erhalten und waren daher verpflichtet, aufgetretene Unregelmäßigkeiten mitzuteilen. An OLAF wurden 14 Fälle von Unregelmäßigkeiten gemeldet.

In 2003 hebben alle begunstigde landen, met uitzondering van Roemenië en Hongarije, betalingen van de Commissie ontvangen, waardoor zij verplicht waren om onregelmatigheden te melden. Zo zijn bij OLAF 14 gevallen van onregelmatigheden gemeld. Doordat tijdig informatie is doorgezonden, konden in Estland onregelmatigheden in verband met een duidelijk belangenconflict worden voorkomen.


78. ist besorgt, da OLAF erhaltene Informationen nicht immer umfassend auf ausreichend schwerwiegende Verdachtsmomente geprüft hat; hält solch eine Überprüfung für den Schutz und die Konsolidierung der Unabhängigkeit von OLAF gegenüber den Organen, Gremien, Ämtern, dezentralen Einrichtungen und Regierungen für unabdingbar, wenn eine der genannten Stellen den Verweis veranlasst hat;

78. maakt zich zorgen over het feit dat OLAF binnenkomende informatie niet altijd aan een gedegen beoordeling wat het concept 'ernstige verdenking' betreft heeft onderworpen; vindt een dergelijke beoordeling van essentieel belang om de onafhankelijkheid van OLAF ten opzichte van de instellingen, organen, bureaus en agentschappen en de regeringen te garanderen indien één van deze de informatie aan OLAF heeft doorgespeeld;


74. ist besorgt, da OLAF erhaltene Informationen nicht immer umfassend auf ausreichend schwerwiegende Verdachtsmomente geprüft hat; hält solch eine Überprüfung für den Schutz und die Konsolidierung der Unabhängigkeit von OLAF gegenüber den Organen, Gremien, Ämtern, dezentralen Einrichtungen und Regierungen für unabdingbar, wenn eine der genannten Stellen den Verweis veranlasst hat;

74. maakt zich zorgen over het feit dat OLAF binnenkomende informatie niet altijd aan een gedegen beoordeling wat het concept 'ernstige verdenking' betreft heeft onderworpen; vindt een dergelijke beoordeling van essentieel belang om de onafhankelijkheid van OLAF ten opzichte van de instellingen, organen, bureaus en agentschappen en de regeringen te garanderen indien één van deze de informatie aan OLAF heeft doorgespeeld;


Zum einen sieht Art. 8 Abs. 2 Unterabs. 2 der Verordnung Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen des OLAF lediglich vor, dass Informationen im Zusammenhang mit internen Untersuchungen insbesondere nur Personen, die aufgrund ihres Amtes davon Kenntnis erhalten dürfen, mitgeteilt und zu keinem anderen Zweck als der Bekämpfung von Betrug, Korruption und sonstigen rechtswidrigen Handlungen verwendet werden dürfen.

Enerzijds moet worden vastgesteld dat verordening nr. 1073/1999 betreffende onderzoeken door het OLAF in artikel 8, lid 2, tweede alinea, uitsluitend bepaalt dat de gegevens betreffende de interne onderzoeken met name niet mogen worden meegedeeld aan andere personen dan die welke er ambtshalve kennis van moeten nemen, en niet mogen worden gebruikt voor enig ander doel dan de bestrijding van fraude, corruptie en elke andere onwettige activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Alle Beschlüsse des EIT und alle vom ihm geschlossenen Verträge sehen ausdrücklich vor, dass OLAF und der Rechnungshof die Unterlagen aller Auftragnehmer und Unterauftragnehmer, die Gemeinschaftsmittel erhalten haben, an Ort und Stelle, auch in den Räumlichkeiten der endgültigen Empfänger, kontrollieren können.

3. Alle door het EIT aangenomen besluiten en gesloten overeenkomsten dienen expliciet te bepalen dat OLAF en de Rekenkamer ter plaatse, inclusief in de kantoren van de eindbegunstigden, inspecties mogen uitvoeren van de documenten van alle contractanten en subcontractanten die communautaire middelen hebben ontvangen.


(4) In allen Finanzierungsabkommen, Verträgen oder Finanzhilfevereinbarungen ist ausdrücklich die Befugnis der Kommission, des OLAF und des Rechnungshofs vorzusehen, Kontrollen vor Ort und Belegkontrollen bei allen Auftragnehmern und Unterauftragnehmern durchzuführen, die Mittel des EEF erhalten haben.

4. In elke financieringsovereenkomst, contract of subsidieovereenkomst wordt uitdrukkelijk bepaald dat de Commissie, OLAF en de Rekenkamer bevoegd zijn bij alle contractanten en subcontractanten die financiering uit middelen van het EOF hebben ontvangen, controles op stukken en controles ter plaatse uit te voeren.


(3) Alle Beschlüsse des gemeinsamen Unternehmens und alle von ihm geschlossenen Verträge sehen ausdrücklich vor, dass OLAF und der Rechnungshof die Unterlagen aller Auftragnehmer und Unterauftragnehmer, die Gemeinschaftsmittel erhalten haben, an Ort und Stelle sowie in den Räumlichkeiten der letztendlich Begünstigten kontrollieren dürfen.

3. In alle door de gemeenschappelijke onderneming aangenomen besluiten en gesloten contracten wordt uitdrukkelijk bepaald dat OLAF en de Rekenkamer ter plaatse, inclusief in de kantoren van de eindbegunstigden, inspecties mogen houden van de documenten van alle contractanten en subcontractanten die communautaire middelen hebben ontvangen.


49. lehnt den vorliegenden Entwurf ab, da dieser so weitgehend in die geltende Verordnung und damit in OLAFs Zuständigkeit eingreift, dass gegebenenfalls die Informationsweitergabe in der Verordnung selbst neu geregelt werden sollte, beharrt darauf, dass der Direktor von OLAF den Inhalt der Information bestimmt; er muss sich leiten lassen vom Schutz der Rechte des bzw. der Betroffenen, von der Notwendigkeit, eine effektive und effiziente Untersuchung durchzuführen, sowie von der Aufgabe, etwaigen, auch zukünftigen finanziellen Schaden von europäischen Einrichtungen abzuwenden; wie europäische Einrichtungen mit Informationen umgehen, die diese von OLAF erhalten haben, re ...[+++]

49. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede door de taak om de Europese instellingen te behoeden voor eventuele financiële schade, ook in de toekomst; hoe de Europese instellingen omgaan met de ...[+++]


44. lehnt den vorliegenden Entwurf ab, da dieser so weitgehend in die geltende Verordnung und damit in OLAFs Zuständigkeit eingreift, dass gegebenenfalls die Informationsweitergabe in der Verordnung selbst neu geregelt werden sollte, beharrt darauf, dass der Direktor von OLAF den Inhalt der Information bestimmt; er muss sich leiten lassen vom Schutz der Rechte des/der Betroffenen, von der Notwendigkeit, eine effektive und effiziente Untersuchung durchzuführen, sowie von der Aufgabe, etwaigen, auch zukünftigen finanziellen Schaden von europäischen Einrichtungen abzuwenden; wie europäische Einrichtungen mit Informationen umgehen, die diese von OLAF erhalten haben, re ...[+++]

44. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede door de taak om de Europese instellingen te behoeden voor eventuele financiële schade, ook in de toekomst; hoe de Europese instellingen omgaan met de ...[+++]


3. begrüßt die Ankündigung des Präsidenten der Kommission, Romano Prodi, vom 18. November 2003, dass die Kommission legislative Vorschläge machen wird, die von Parlament und Rat noch vor den Europawahlen beschlossen werden können und damit einen Beitrag leisten, das Vertrauen der Öffentlichkeit wiederherzustellen; unterstützt in diesem Zusammenhang die Vorschläge des Kommissionspräsidenten, den Kernaufgaben von OLAF größere Priorität zu geben, die Zuständigkeit von OLAF für die internen Ermittlungen zu erhalten, den Informationsfluss zwischen OLAF und den Institutionen zu verbessern, die Verteidigungsrechte der von Untersuchungen Betro ...[+++]

3. juicht de aankondiging van Commissievoorzitter Romano Prodi van 18 november 2003 toe dat de Commissie wetgevingsvoorstellen zal doen die door het Parlement en de Raad nog vóór de Europese verkiezingen kunnen worden afgehandeld opdat daarmee een bijdrage wordt geleverd aan het herstel van het vertrouwen van het publiek; steunt in dit verband de voorstellen van de Commissievoorzitter om aan de belangrijkste taken van OLAF grotere prioriteit toe te kennen, vast te houden aan de bevoegdheid van OLAF voor het verrichten intern onderzoek, de informatie-uitwisseling tussen OLAF en de instellingen te verbeteren, de rechten op verdediging van diegenen op wie het onderzoek betrekking heeft, beter te waarborgen en de rol van het Comité van to ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' olaf erhalten' ->

Date index: 2022-12-23
w