Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nur einer stimme getroffen " (Duits → Nederlands) :

Erst an ihrem endgültigen Bestimmungsort werden die übertragenen Bits zum Klang einer Stimme, zum Abbild einer Röntgenaufnahme oder zur Bestätigung einer Banküberweisung.

Pas op de eindbestemming worden de bits het geluid van een stem, het beeld van een röntgenfoto of de bevestiging van een banktransactie.


Auf Seiten der EU wird ein Maximum an Koordinierung zwischen der Union und den Mitgliedstaaten in der Frage der Chinapolitik erforderlich sein, damit die EU in der Lage ist, in diesem Bereich mit einer Stimme zu sprechen.

Aan de kant van de EU moeten de verschillende lidstaten hun beleid ten aanzien van China zoveel mogelijk op elkaar af te stemmen, zodat de EU met één stem spreekt in alle belangrijke aangelegenheden in verband met China.


Die EU kann diese Ziele nur erreichen, wenn sie mit einer Stimme spricht und dafür sorgt, dass alle EU-Mitgliedstaaten, Menschen und Unternehmen gleich behandelt werden.

De EU kan deze doelstellingen alleen bereiken indien zij met één stem spreekt en ervoor zorgt dat alle EU-lidstaten, mensen en bedrijven gelijk worden behandeld.


Wird Europa die Stimme erheben und mit einer Stimme sprechen, wenn territoriale Integrität bedroht – und Völkerrecht verletzt wird?

Zal Europa nog met één stem kunnen spreken als onze territoriale integriteit wordt bedreigd, tegen alle internationale rechtsregels in?


Das Parlament spricht hier heute mit einer Stimmewas nicht immer passiert – und bringt den Wunsch zum Ausdruck, die Europäische Union möge in Accra ebenfalls mit einer Stimme, einer deutlichen Stimme, einer lauten Stimme und vor allem einer glaubwürdigen Stimme sprechen.

Het Parlement - het gebeurt niet altijd - spreekt hier vandaag met één stem en drukt de wens uit dat de Europese Unie in Accra ook met één stem zal spreken, een duidelijke stem, een luide stem, en vooral een geloofwaardige stem.


Das Parlament spricht hier heute mit einer Stimmewas nicht immer passiert – und bringt den Wunsch zum Ausdruck, die Europäische Union möge in Accra ebenfalls mit einer Stimme, einer deutlichen Stimme, einer lauten Stimme und vor allem einer glaubwürdigen Stimme sprechen.

Het Parlement - het gebeurt niet altijd - spreekt hier vandaag met één stem en drukt de wens uit dat de Europese Unie in Accra ook met één stem zal spreken, een duidelijke stem, een luide stem, en vooral een geloofwaardige stem.


die Mitgliedstaaten sollten in ihren Rechtsvorschriften sowie in ihrer Verwaltungspraxis die Definition des Kindes durch die Vereinten Nationen , also jedes menschliche Wesen unter 18 Jahre, berücksichtigen; Entscheidungen hinsichtlich einer langfristigen Lösung für das Problem des Kinderhandels sollten deshalb entweder von einer Behörde mit gesetzlicher Zuständigkeit für das Wohl von Kindern oder einer Justizbehörde getroffen werden, deren Hauptverantwortung darin besteht, während des gesamten Entscheidungsprozesses darüber zu wache ...[+++]

de lidstaten moeten in hun wetgeving alsook in hun bestuurlijke praktijken recht doen aan de VN-definitie van het kind , d.w.z. elk menselijk wezen dat nog geen achttien jaar oud is; besluiten over een oplossing op lange termijn van de handel in kinderen moeten daarom worden genomen door hetzij een autoriteit met een statutaire verantwoordelijkheid voor het welzijn van kinderen hetzij een juridische autoriteit wier eerste verantwoordelijkheid is gelegen in het garanderen van optimale belangen van het kind tijdens het gehele besluitvo ...[+++]


Wird der Rat, neben den positiven Maßnahmen, die von der Europäischen Union getroffen wurden, vor der UNO, den Vereinigten Staaten und den Staaten dieser Region mit einer Stimmer Frieden und Solidarität sprechen?

Dat probleem kunnen wij natuurlijk niet oplossen met naïef voluntarisme. De Europese Unie heeft een aantal positieve maatregelen genomen, maar gaat de Raad met één stem spreken ten gunste van de vrede en solidariteit ten overstaan van de VN, de Verenigde Staten en de landen in die regio?


19. fordert die Mitgliedstaaten, den Rat, die Kommission und insbesondere den bevorstehenden italienischen Ratsvorsitz auf, im Nahen Osten mit einer Stimme zu sprechen und die Entscheidungen, die auf EU-Ebene getroffen wurden, voll und ganz zu respektieren, um die Rolle der EU in der Region nicht aufs Spiel zu setzen;

19. verzoekt de lidstaten, de Raad, de Commissie en in het bijzonder het aanstaande Italiaanse voorzitterschap in het Midden-Oosten eensgezind op te treden en zich volledig te houden aan de besluiten die op het niveau van de EU worden genomen, teneinde de rol van de Unie in deze regio niet te ondermijnen;


Außerdem betonten sie die Notwendigkeit einer größeren Kohärenz bei den Erklärungen der Union ("... soweit möglich ist in den internationalen Foren mit einer Stimme zu sprechen, um ihrer Entwicklungspolitik Geltung zu verschaffen und einen größeren Einfluss beim Erreichen eines internationalen Konsens auf diesem Gebiet zu erlangen") (Punkt 33).

Een ander belangrijk punt dat werd genoemd was de noodzaak om voor meer samenhang in de verklaringen van de Unie te zorgen ("... in de internationale fora [...] en waar mogelijk, met één stem spreken, teneinde haar ontwikkelingsbeleid beter tot zijn recht te laten komen en meer invloed uit te oefenen op het tot stand komen van een internationale consensus op dit gebied") (punt 33).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nur einer stimme getroffen' ->

Date index: 2024-10-07
w