Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent
Halbzehntel eines Prozents
Sich mit
X Prozent Zinsen abwerfen
X Prozent Zinsen bringen
X Prozent Zinsen geben
Zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal
Zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal
Zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

Traduction de « neun prozent » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich mit(zu)X Prozent verzinsen | X Prozent Zinsen abwerfen | X Prozent Zinsen bringen | X Prozent Zinsen geben

X percent/procent renten


bevölkerungsattributabler Risikoanteil in Prozent | der Exposition zuschreibbare Risikoproportion in Prozent | zuschreibbare Risikoproportion in Prozent

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


bevölkerungsbezogener attributabler Risikoanteil in Prozent | bevölkerungsbezogener zuschreibbarer Risikoanteil in Prozent

Populatie attributief risico percentage


zu fünfundzwanzig Prozent beschäftigtes Personal

één vierde deeltijds werkende personeel




zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal

drie vierden deeltijds werkende personeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meine Damen und Herren, in den letzten zehn Jahren ist unsere Energieabhängigkeit um neun Prozent gestiegen. Dies ist einer der Kernbereiche, in dem wir Maßnahmen ergreifen und Veränderungen schaffen müssen.

Dames en heren, in de afgelopen tien jaar is onze energieafhankelijkheid met negen procent toegenomen. Dit is een van de eerste gebieden waarop wij stappen moeten nemen en voor veranderingen moeten zorgen.


Die EU darf drei bis vier Prozent der Reduktion in Entwicklungsländern realisieren, bleiben knapp neun Prozent.

De EU mag 3 tot 4 procent van de vermindering in ontwikkelingslanden realiseren, er resten dus nog bijna 9 procent.


Es gibt also in ganz Europa große Ähnlichkeiten – die Hälfte aller Kinder geben Informationen über sich preis, vier von zehn kommen mit pornografischen Materialien in Berührung, ein Drittel trifft auf gewalttätiges Material, viele erhalten unerwünschte Bemerkungen sexueller Art und glatte neun Prozent treffen Menschen, die sie im Internet kennengelernt haben, im echten Leben.

Er zijn veel vergelijkbare situaties in Europa – de helft van alle kinderen geven informatie over zichzelf via het internet, vier op de tien kinderen komen in aanraking met pornografisch materiaal, een derde deel van hen stuit op materiaal van gewelddadige aard, velen ontvangen ongevraagd opmerkingen van seksuele aard, en 9 procent van deze kinderen gaat daadwerkelijk een ontmoeting aan met mensen waarmee ze via het internet in contact zijn gekomen.


Das trifft auf ungefähr acht bis neun Prozent der jungen Menschen insgesamt zu.

Daaronder valt ongeveer acht à negen procent van alle jongeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem angefochtenen Artikel 4 § 2 Absatz 1 ergibt sich ebenfalls, dass der ermässigte Satz von sechs Prozent nicht für Inhabereffekten gilt, die während drei Jahren auf einem Konto hinterlegt werden müssen und für die der Satz von neun Prozent gilt (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0353/005, S. 177).

Uit het bestreden artikel 4, § 2, eerste lid, blijkt nog dat het verlaagd tarief van 6 pct. niet geldt voor effecten aan toonder, die gedurende drie jaar op een rekening moeten worden gedeponeerd en waarvoor het tarief van 9 pct. geldt (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0353/005, p. 177).


Gemäss Artikel 4 des angefochtenen Gesetzes wird auf die in der Erklärung angeführten Summen, Kapitalbeträge oder beweglichen Werte ein einmaliger Beitrag von neun Prozent der angegebenen Summen, Kapitalbeträge oder beweglichen Werte erhoben (Artikel 4 § 1).

Overeenkomstig artikel 4 van de bestreden wet worden de sommen, kapitalen of roerende waarden vermeld in de aangifte onderworpen aan een eenmalige bijdrage van 9 pct. van de aangegeven sommen, kapitalen of roerende waarden (artikel 4, § 1).


In einem ersten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien einen Verstoss gegen die Artikel 10, 11 und 172 Absatz 1 der Verfassung an, da das angefochtene Gesetz vom 31. Dezember 2003 eine Befreiung von der Strafverfolgung gewähre und die steuerrechtliche Klage verfallen lasse, während nur ein einmaliger Beitrag von sechs oder neun Prozent auferlegt werde.

In een eerste onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen de schending aan van de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, doordat de bestreden wet van 31 december 2003 een vrijstelling van strafvervolging verleent en de fiscale vordering doet vervallen, terwijl slechts een eenmalige bijdrage van 6 of 9 pct. wordt opgelegd.


Um gemäss Artikel 3 des angefochtenen Gesetzes von Steuern befreit zu sein und in den Genuss der in Artikel 7 dieses Gesetzes festgelegten Befreiung von einer Strafverfolgung zu gelangen, muss man den in Artikel 4 des angefochtenen Gesetzes festgelegten einmaligen Beitrag von sechs oder neun Prozent zahlen.

Om overeenkomstig artikel 3 van de bestreden wet bevrijd te zijn van belastingen en om de in artikel 7 van die wet bepaalde vrijstelling van strafvervolging te genieten, moet men de in artikel 4 van de bestreden wet bepaalde eenmalige bijdrage van 6 of 9 pct. betalen.


Der belgische Gesetzgeber hat daher die Weise berücksichtigt, in der die anderen Mitgliedstaaten diese Richtlinie umgesetzt haben, insbesondere das Bestehen einer Beteiligungsschwelle in neun europäischen Ländern - deren Höhe zwischen 25 Prozent (Dänemark, Irland, Italien, Spanien), 10 Prozent (Frankreich, Deutschland, Luxemburg, Vereinigtes Königreich) und 5 Prozent (Niederlande) schwankte.

De Belgische wetgever heeft derhalve rekening gehouden met de wijze waarop de andere lidstaten die richtlijn hebben omgezet en meer bepaald met het bestaan van een deelnemingsdrempel in negen Europese landen - waarvan het bedrag varieerde tussen 25 pct (Denemarken, Ierland, Italië, Spanje), 10 pct (Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Verenigd Koninkrijk) en 5 pct (Nederland).


Während immerhin zehn Prozent der Frauen und neun Prozent der Männer in Asien über 60 Jahre alt sind (in den Industrieländern sind es 20 bzw. 15 Prozent), erreichen südlich der Sahara nur fünf Prozent der Frauen dieses Alter.

Terwijl nog 10% van de vrouwen en 9% van de mannen in Azië ouder is dan 60 (in de industrielanden is dit 20% resp. 15%), bereikt in Afrika ten zuiden van de Sahara slechts 5% van de vrouwen deze leeftijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neun prozent' ->

Date index: 2022-09-18
w