Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neun mitgliedern ergänzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Infolge des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union sollte der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss durch die Ernennung von neun Mitgliedern ergänzt werden, die aus Vertretern der Organisationen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer sowie anderen Vertretern der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem sozialen und wirtschaftlichen, dem staatsbürgerlichen, dem beruflichen und dem kulturellen Bereich auszuwählen sind —

Ingevolge de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie moet het Europees Economisch en Sociaal Comité worden uitgebreid met de benoeming van negen leden, die worden gekozen uit vertegenwoordigers van de organisaties van werkgevers, werknemers en andere vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, met name sociaal-economische en culturele organisaties en burger- en beroepsorganisaties,


(2) Die Große Kammer gemäß Artikel 135 Absatz 2 ist mit neun Mitgliedern besetzt, zu denen der Präsident der Beschwerdekammern, die Vorsitzenden der Kammern, gegebenenfalls der vor der Verweisung an die Große Kammer bestimmte Berichterstatter sowie die Mitglieder zählen, die nach dem Rotationsprinzip aus einer Liste ausgewählt werden, die alle Mitglieder der Beschwerdekammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der Kammern umfasst.“.

2. De in artikel 135, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters”.


(2) Die Große Kammer gemäß Artikel 165 Absatz 2 ist mit neun Mitgliedern besetzt, zu denen der Präsident der Beschwerdekammern, die Vorsitzenden der Kammern, gegebenenfalls der vor der Verweisung an die Große Kammer bestimmte Berichterstatter sowie die Mitglieder zählen, die nach dem Rotationsprinzip aus einer Liste ausgewählt werden, die alle Mitglieder der Beschwerdekammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der Kammern umfasst.

2. De in artikel 165, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters.


"Neun Verwaltungsratsmitglieder werden von der Generalversammlung unter den Mitgliedern der Betriebsräte gewählt, und zwar mindestens ein Verwaltungsratsmitglied pro zum Datum der Erneuerung des Verwaltungsrats gebildete Betriebsfiliale.

"Negen bestuurders worden door de algemene vergadering onder de leden van de exploitatieraad gekozen, naar rato van minstens één bestuurder per exploitatiefiliaal opgericht op de datum van hernieuwing van de raad van bestuur.


Im Falle einer Angelegenheit bezüglich der Abfallpolitik nimmt die Abteilung "Abfälle" an den Sitzungen des Pools mit beschließender Stimme teil; sie setzt sich wie folgt aus neun bis zehn zusätzlichen Mitgliedern, die von der Regierung benannt werden, zusammen:

In geval van dossier betreffende het afvalbeleid zetelt de afdeling "Afvalstoffen" binnen de Beleidsgroep met stemrecht en bestaat ze uit negen tot tien aanvullende leden aangewezen door de Regering als volgt :


7° Es bildet den Prüfungsausschuss des Ausbildungszyklus, zusammengesetzt aus neun Mitgliedern, die auf der Grundlage der folgenden Qualifikationen bezeichnet werden:

7° hij stelt de examenjury samen, bestaande uit negen leden die worden aangewezen op basis van de volgende kwalificaties :


Infolge des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union sollte der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss durch die Ernennung von 27 Mitgliedern ergänzt werden, die die verschiedenen wirtschaftlichen und sozialen Bereiche der organisierten Zivilgesellschaft vertreten —

Vanwege de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie moet het Europees Economisch en Sociaal Comité worden aangevuld met zevenentwintig leden die de verschillende economische en sociale categorieën van de georganiseerde civiele samenleving vertegenwoordigen,


(2) Die Große Kammer gemäß Artikel 135 Absatz 2 ist mit neun Mitgliedern besetzt, zu denen der Präsident der Beschwerdekammern, die Vorsitzenden der Kammern, gegebenenfalls der vor der Verweisung an die Große Kammer bestimmte Berichterstatter sowie die Mitglieder zählen, die nach dem Rotationsprinzip aus einer Liste ausgewählt werden, die alle Mitglieder der Beschwerdekammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der Kammern umfasst.

2. De in artikel 135, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters.


« Die Rechtsprechungsaufgaben, die in den Provinzen durch den ständigen Ausschuss ausgeübt werden, werden für das in Artikel 2 § 1 vorgesehene Gebiet durch ein Kollegium von neun Mitgliedern ausgeübt, die durch den Rat der Region Brüssel-Hauptstadt auf Vorschlag seiner Regierung benannt werden.

« De rechtsprekende taken die in de provincies worden uitgeoefend door de bestendige deputatie, worden voor het grondgebied bedoeld in artikel 2, § 1, uitgeoefend door een college van 9 leden die door de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, op voordracht van zijn Regering, worden aangesteld.


die Bildung und Ausbildung, die zu folgenden Berufen führt:- Deckoffizier in der Küstenschiffahrt (mit Ergänzung) ( "stuurman kleine handelsvaart" (met aanvulling)),- diplomierter Maschinenwachdienstkundiger ( "diploma motordrijver"),die Bildungs- und Ausbildungsgängen entsprechen, die- in Dänemark eine Grundschulzeit von neun Jahren umfassen, an die sich ein Grundausbildungsgang und/oder ein Seedienstausbildungsgang mit einer Dauer von 17 bis 36 Monaten anschließt, ergänzt- für den Wachoffizier durch eine einjährige berufliche Fachau ...[+++]

de opleidingen voor:- stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)- diploma motordrijver; overeenkomende met de volgende opleidingen:- in Denemarken negen jaar lager onderwijs, gevolgd door een basisopleiding en/of dienst op zee gedurende 17 à 36 maanden en aangevuld:- voor de officier werktuigkundige: met een jaar gespecialiseerde beroepsopleiding,- voor de anderen: met drie jaar gespecialiseerde beroepsopleiding; - in Duitsland, een opleiding waarvan de totale duur tussen 14 en 18 jaar ligt en die het volgende inhoudt: een basisberoepsopleiding van drie jaar en dienst op zee gedurende één jaar, gevolgd door een ge ...[+++]


w