Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landeskasse für Naturkatastrophen
Nationaler Fonds für Allgemeine Naturkatastrophen

Vertaling van " naturkatastrophen konfrontiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen


Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen

Europees-mediterraan systeem ter voorkoming, mitigatie en beheersing van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen


Nationaler Fonds für Landwirtschaftliche Naturkatastrophen

Nationaal Fonds voor Landbouwrampen


Nationaler Fonds für Allgemeine Naturkatastrophen

Nationaal Fonds voor Algemene Rampen


Landeskasse für Naturkatastrophen

Nationale Kas voor Rampenschade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass die EU den nachhaltigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Fortschritt der Entwicklungsländer fördert, um als primäre Ziele die Armut zu beseitigen, langfristigen Frieden und Stabilität zu fördern und soziale Ungleichheiten zu bekämpfen, sowie humanitäre Hilfe für Bevölkerungen, Länder und Regionen leistet, die mit Krisen jeglicher Art, sowohl Naturkatastrophen als auch von Menschen verursachten Katastrophen, konfrontiert sind;

F. overwegende dat de EU de duurzame vooruitgang op economisch, sociaal en milieugebied in ontwikkelingslanden stimuleert met als voornaamste doelstellingen om armoede uit te bannen, duurzame vrede en stabiliteit te bevorderen en sociale ongelijkheden te bestrijden, en humanitaire hulp biedt aan bevolkingen, landen en regio's die te kampen hebben met alle soorten natuurlijke of door de mens veroorzaakte crises;


F. in der Erwägung, dass die EU den nachhaltigen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Fortschritt der Entwicklungsländer fördert, um als primäre Ziele die Armut zu beseitigen, langfristigen Frieden und Stabilität zu fördern und soziale Ungleichheiten zu bekämpfen, sowie humanitäre Hilfe für Bevölkerungen, Länder und Regionen leistet, die mit Krisen jeglicher Art, sowohl Naturkatastrophen als auch von Menschen verursachten Katastrophen, konfrontiert sind;

F. overwegende dat de EU de duurzame vooruitgang op economisch, sociaal en milieugebied in ontwikkelingslanden stimuleert met als voornaamste doelstellingen om armoede uit te bannen, duurzame vrede en stabiliteit te bevorderen en sociale ongelijkheden te bestrijden, en humanitaire hulp biedt aan bevolkingen, landen en regio's die te kampen hebben met alle soorten natuurlijke of door de mens veroorzaakte crises;


Staatliche Beihilfen zum Ausgleich von Verlusten infolge von Naturkatastrophen gleichzusetzenden widrigen Witterungsverhältnissen, Beihilfen zur Bekämpfung von Tierseuchen und Pflanzenschädlingen sowie Beihilfen für Versicherungsprämien sollten auf Beihilfeempfänger begrenzt werden, die trotz angemessener Bemühungen zur Minimierung solcher Risiken mit besonderen Problemen konfrontiert sind.

Staatssteun voor de vergoeding van verliezen als gevolg van ongunstige weersomstandigheden die met een natuurramp kunnen worden gelijkgesteld, voor de bestrijding van dierziekten en plantenplagen en voor de betaling van verzekeringspremies mag enkel worden toegekend om begunstigden te helpen die bijzondere moeilijkheden ondervinden hoewel zij redelijke inspanningen hebben geleverd om die risico's zoveel mogelijk te beperken.


Heute ist die Europäische Union so häufig mit solchen Naturkatastrophen konfrontiert, dass es nicht ausreicht, sich mit den bestehenden Politiken zu begnügen, und ich glaube, dass sie drei Bereiche der Intervention stärken sollte, um ihre Bürgerinnen und Bürger besser zu schützen: Prävention, wie dies im Weißbuch 2009 zur Anpassung an den Klimawandel angesprochen wird, für das ich Berichterstatter für die Stellungnahme war, und das speziell die Schadenanfälligkeit der Küsten- und Bergregionen hervorhebt; rasches Eingreifen, indem endlich diese europäische Katastrophenschutztruppe geschaffen wird, über die wir bisher nur geredet haben un ...[+++]

De Europese Unie wordt momenteel te regelmatig met dit soort natuurrampen geconfronteerd om genoegen te nemen met haar huidige beleid, en ik ben van mening dat de Unie drie interventieterreinen moet versterken om haar burgers beter te beschermen: preventie, dat aan de orde komt in het witboek uit 2009 over aanpassing aan de klimaatverandering, waarvoor ik rapporteur voor advies was en dat specifiek ingaat op de kwetsbaarheid van kust- en berggebieden; snelle interventie, door eindelijk deze Europese noodhulpmacht voor civiele bescherming op te richten, waarover we alleen nog maar gesproken hebben en die slechts op een voorstel wacht om ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zudem sehen sich immer mehr EU-Bürger mit Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Krisensituationen konfrontiert.

EU-burgers worden ook steeds meer getroffen door rampen die zijn veroorzaakt door de natuur of de mens.


Weitere Probleme, mit denen das Land konfrontiert war, betrafen die Zucker- und Textilindustrie, den Verlust von Facharbeitern durch Emigration, also eine Abwanderung qualifizierter Arbeitskräfte, und Naturkatastrophen wie Zyklone.

Verder heeft het land problemen gehad met de suiker- en textielindustrie, het verlies van geschoolde arbeiders ten gevolge van emigratie die een uittocht van opgeleide mensen veroorzaakte en natuurrampen, waaronder orkanen.


18. vertritt die Auffassung, dass freiwillige Katastrophenschutzmaßnahmen unverzüglich gefördert und unterstützt werden sollten, wobei eine Grundausbildung und Grundausrüstung geliefert werden sollten, die fortschrittliche Technologien nutzen könnte, da dies eine der wichtigsten Ressourcen ist, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung steht, wenn sie mit Notfällen aufgrund von Naturkatastrophen konfrontiert sind, und fordert ein gemeinsames Protokoll zur Prävention und Bekämpfung derartiger Brände;

18. is van mening dat onverwijld steun verleend moet worden aan een burgerbeschermingsactie door vrijwilligers die voorziet in een basistraining en materieel, eventueel op basis van geavanceerde technologieën, want dit is een van de voornaamste middelen waarover de lidstaten kunnen beschikken om noodsituaties als gevolg van natuurrampen het hoofd te bieden, en meent dat er een gezamenlijk protocol inzake de preventie en bestrijding van bosbranden moet komen;


Von wesentlicher Bedeutung ist ferner die Vereinfachung des Zugangs des europäischen Bürgers zu den Gerichten der Europäischen Union sowie die Erleichterung der finanziellen Unterstützung derjenigen Mitgliedstaaten, die mit Naturkatastrophen konfrontiert sind.

Van wezenlijk belang is tevens de vergemakkelijking van de toegang tot het stelsel van rechtspleging van de Europese Unie en van de toekenning van financiële steun aan lidstaten die door een natuurramp worden getroffen.


Die pazifischen Länder und Gebiete sind zum Teil mit den gleichen grundlegenden Problemen konfrontiert, vor allem was ihre Bedrohung durch Naturkatastrophen und den Klimawandel und eine Reihe allgemeiner Entwicklungsziele angeht, die mit ihrer geringen Größe und ihrer geografischen Isolierung zusammenhängen.

Landen en gebieden in de Stille Oceaan worden geconfronteerd met een aantal belangrijke gemeenschappelijke vraagstukken, in het bijzonder met betrekking tot hun kwetsbaarheid voor natuurrampen en klimaatverandering. Voorts delen zij enkele algemene ontwikkelingsdoelstellingen die verband houden met hun geringe omvang en geografische isolement.


Ich hoffe, daß dieser Bericht dazu beiträgt, der Öffentlichkeit die Bemühungen für die Opfer von Konflikten und Naturkatastrophen in der Welt im Namen der Solidarität der Bürger der Union besser zu vermitteln". + + + VORGESCHICHTE: ECHO Im Laufe der letzten Jahre war die Welt mit schwerwiegenden humanitären Krisen (Kurdistan, Bangladesch, Hunger und Bürgerkriege in Afrika, Ost- und Südeuropa, insbesondere im ehemaligen Jugoslawien und in Albanien) konfrontiert, die zeigten, daß die Antwort der internationalen Gemeinschaft und insbeson ...[+++]

Ik hoop dat de openbare mening door dit verslag een beter inzicht krijgt in de inspanningen die de Europese Unie zich, om derwille van de solidariteit tussen haar burgers en de slachtoffers van conflicten en natuurrampen in de wereld, getroost". * * * ACHTERGROND : ECHO Tijdens de afgelopen jaren heeft de wereld het hoofd moeten bieden aan in humanitair opzicht ernstige crisissituaties (Koerdistan, Bangladesh, hongersnood en burgeroorlogen in Afrika, Oost- en Zuid-Europa, met name voormalig Joegoslavië en Albanië), waaruit bleek dat het nodig was de reactie van de internationale gemeenschap en, meer in het bijzonder, van de Europese Unie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' naturkatastrophen konfrontiert' ->

Date index: 2023-07-26
w