Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
DNFI
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
Ernährungssicherheit
Fermentationsprozess von Nahrungsmitteln
Funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln
Funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln
Funktionelle Merkmale von Lebensmitteln
Funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln
Gärungsprozess von Nahrungsmitteln
Lebensmittelverwendung
Stabilität der Nahrungsmittelversorgung
Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln
Zugang zu Nahrungsmitteln

Vertaling van " nahrungsmitteln gibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
funktionelle Merkmale von Lebensmitteln | funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln | funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln | funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln

functionele eigenschappen van voedingsmiddelen


Ernährungssicherheit [4.7] [ Lebensmittelverwendung | Stabilität der Nahrungsmittelversorgung | Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln | Zugang zu Nahrungsmitteln ]

voedselzekerheid [4.7] [ beschikbaarheid van voedsel | stabiliteit van de voedselvoorziening | toegang tot voedsel | voedselonzekerheid ]


Fermentationsprozess von Nahrungsmitteln | Gärungsprozess von Nahrungsmitteln

gistingsproces van voedingswaren


Kühlung von Lebensmitteln in der Versorgungskette sicherstellen | Kühlung von Nahrungsmitteln in der Lieferkette sicherstellen | Kühlung von Lebensmitteln in der Lieferkette sicherstellen | Kühlung von Nahrungsmitteln in der Versorgungskette sicherstellen

koeling van voedingsmiddelen in de toeleveringsketen waarborgen


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Ich bin während der Lesung des ursprünglichen Entschließungsantrags zur gegenwärtigen Krise der Viehwirtschaft in der EU ganz offen geblieben. Diese prangert insbesondere die mangelnde Transparenz in der Lebensmittelversorgungskette an, wodurch die Erzeuger und die Verbraucher zu den schwachen Gliedern dieser Kette werden, zudem die extreme Marktvolatilität vor allem im Milchsektor der EU sowie Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Erzeugern der EU und denen aus Drittländern, in denen es weniger anspruchsvolle Bestimmungen zur Qualität und Sicherheit von Nahrungsmitteln gibt. Diese wiederholt zudem den Bedarf an einer effektiven Ma ...[+++]

– (FR) Ik ging met een open geest de lezing in van de oorspronkelijke ontwerpresolutie over de crisis in de veehouderij van de EU, die met name het gebrek aan transparantie binnen de voedselvoorzieningsketen veroordeelt, waardoor producenten en consumenten de zwakke schakels van deze keten worden, alsmede de extreme marktvolatiliteit waarmee vooral de EU-zuivelsector te maken heeft en verstoringen van de mededinging tussen EU-producenten en die uit derde landen, die moeten voldoen aan minder strenge regels inzake voedselkwaliteit en -veiligheid, en die hamert op de noodzaak van een doeltreffende marktregulering en een adequate financiering van het gemeenscha ...[+++]


Seit mittlerweile mehr als zwei Jahrzehnten gibt es in der Europäischen Union ein Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an Bedürftige.

Inmiddels bestaat in de Europese Unie al meer dan twee decennia een programma voor de verstrekking van voedingsmiddelen aan de meest behoeftigen.


Ich verstehe, dass man rechtliche, wirtschaftliche oder politische Zweifel hegt, doch ich möchte gerne wissen, welche Alternativen es zu dem Programm gibt, insbesondere angesichts der Tatsache, dass sich das Programm zur Abgabe von Nahrungsmitteln auch positiv auf den Agrarmarkt auswirkt, der dadurch stabiler ist.

Naar het schijnt hebben velen twijfels van juridische, economische of politieke aard, maar ik zou hen willen vragen welk alternatief er voor dit programma is, vooral in het licht van het feit dat het programma voor voedselverstrekking ook een gunstig effect heeft op de landbouwmarkt, die dankzij het programma stabieler is.


Schließlich gibt es in vielen Teilen der Welt Verbraucher mit einem steigenden verfügbaren Einkommen, die bei den von ihnen gekauften Nahrungsmitteln Geschmack, Tradition und Authentizität sowie die Einhaltung von höheren Tierschutznormen erwarten.

Ten slotte, maar niet in de laatste plaats, zijn er in veel delen van de wereld consumenten met een stijgend besteedbaar inkomen die bij voedingsmiddelen prijs stellen op smaak, traditie en authenticiteit en die verlangen dat strengere normen worden toegepast op het gebied van dierenwelzijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Über die Bedenken, die es zu Sicherheitsaspekten in Verbindung mit kleinem Spielzeug und Nahrungsmitteln gibt, und darüber, dass die geltenden Regelungen der Situation nicht gerecht werden, ist sich die Kommission völlig im Klaren.

De Commissie is zich ten volle bewust van de bezorgdheid die leeft onder leden van het Parlement over de gevaren van klein speelgoed bij etenswaren, en zij weet dat de mening bestaat dat bestaande regelgeving hier onvoldoende op is toegesneden.


12. stellt fest, dass es eine Reihe von Indikatoren gibt wie Verkaufsvolumen, Verbrauchsmengen, Anwendungsmuster, Behandlungshäufigkeit, Rückstände in Nahrungsmitteln und Umweltmedien, Anteil der Agrarfläche, die ökologisch bewirtschaftet wird, und Anteil der Landwirte, die ICM betreiben, die zusammengenommen dazu geeignet sind, Fortschritte zu messen; fordert die Kommission auf, diese Indikatoren zu verwenden und parallel weiterhin an der Entwicklung gemeinsamer Indikatoren für die Umweltbelastung zu arbeiten;

12. constateert dat er diverse indicatoren bestaan, waaronder verkoophoeveelheden, gebruikshoeveelheden, gebruikspatronen, behandelingsfrequentie, residuen in voedsel en milieumedia, het percentage landbouwgrond met biologische landbouw en het percentage landbouwers die op ICM zijn overgegaan, welke indicatoren, mits gecombineerd toegepast, geschikt zijn om de vooruitgang te meten en verzoekt de Commissie gebruik te maken van deze indicatoren terwijl zij verder blijft werken aan de ontwikkeling van goedgekeurde indicatoren voor de belasting van het milieu;


Es gibt jedoch noch immer einige markante Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, da die Preiskonvergenz bei Waren, insbesondere Nahrungsmitteln, stärker war als bei Dienstleistungen.

Toch zijn er nog steeds zeer uitgesproken prijsverschillen tussen de lidstaten. Bovendien was de convergentie voor goederen - en met name voor levensmiddelen - veel groter dan voor diensten.


Das „Programm für die Abgabe von Nahrungsmitteln an besonders Bedürftige in der Gemeinschaft” der EU (Nahrungsmittelhilfeprogramm) gibt es seit Dezember 1987, als der Rat Vorschriften annahm, um öffentlich eingelagerte landwirtschaftliche Erzeugnisse an die Mitgliedstaaten freizugeben, die sie als Nahrungsmittelhilfe für die besonders Bedürftigen in der EU verwenden wollen.

Het zogeheten EU-programma voor de verstrekking van levensmiddelen aan de meest hulpbehoevenden in de Gemeenschap bestaat al sinds december 1987. Toen namelijk stelde de Raad de regels vast op basis waarvan landbouwproducten uit de openbare‑interventievoorraden beschikbaar mochten worden gesteld aan lidstaten die deze producten wilden gebruiken voor voedselhulp aan de minstbedeelden in de Gemeenschap.


w