Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Königliche Museen der Schönen Künste von Belgien
Königliche Museen für Kunst und Geschichte
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht beamteter Arzt
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de « museen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Fachkräfte in Kunstgalerien, Museen und Bibliotheken

Technici in galerieën, musea en bibliotheken


Königliche Museen für Kunst und Geschichte

Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis


Königliche Museen der Schönen Künste von Belgien

Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3 - Artikel 3 Absatz 2 desselben Dekrets wird wie folgt ersetzt: « Vorliegendes Dekret findet keine Anwendung auf: 1. Dokumente, deren Bereitstellung nicht unter den gesetzlich oder durch andere verbindliche Rechtsvorschriften festgelegten öffentlichen Auftrag der betreffenden Behörden fällt oder, in Ermangelung solcher Rechtsvorschriften, nicht unter den durch allgemeine Verwaltungspraxis festgelegten öffentlichen Auftrag fällt, vorausgesetzt, dass der Umfang der öffentlichen Aufträge transparent ist und regelmäßig überprüft wird; 2. Dokumente, die geistiges Eigentum Dritter sind; 3. Dokumente, die gemäß den geltenden Zugangsrege ...[+++]

Art. 3. Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : Dit decreet is niet van toepassing op : 1° documenten waarvan de verstrekking een activiteit is die niet valt onder de openbare taak van de betrokken overheden, als bepaald bij wet of ander bindend voorschrift of, indien een voorschrift ter zake ontbreekt, als overeenkomstig de gangbare bestuurspraktijk, mits de omvang van de overheidstaken transparant is en aan toetsing is onderworpen; 2° documenten waarvan de intellectuele-eigendomsrechten bij derden berusten; 3° documenten waa ...[+++]


22. ist der Ansicht, dass für kulturelle Einrichtungen ein eindeutiger, aktualisierter Rahmen vorgesehen werden muss, damit Bibliotheken der elektronische Verleih ermöglicht wird und Bibliotheken, Archive und Museen geschützte Werke, die nicht länger im Handel sind, online zur Verfügung stellen können;

22. acht het noodzakelijk dat wordt voorzien in een duidelijk, modern kader voor culturele instellingen, op basis waarvan bibliotheken boeken kunnen uitlenen via e-uitleen en dat bibliotheken, archieven en musea in staat stelt beschermde werken die niet langer in de handel zijn, online beschikbaar te stellen;


Solche Vereinbarungen, die Bibliotheken (inklusive Universitätsbibliotheken), Museen und Archive betreffen und die sich nicht für eine Ausnahme nach Absatz 2 oder Absatz 2a qualifizieren, werden bei Vertragsablauf, auf jeden Fall aber spätestens am 31. Dezember 20XX [6 Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie] beendet.“

Indien deze regelingen van toepassing zijn op bibliotheken (met inbegrip van universiteitsbibliotheken), musea en archieven en niet voor een uitzondering uit hoofde van de leden 2 of 2 bis in aanmerking komen, worden zij aan het eind van het contract of in elk geval uiterlijk op 31 december 20XX [6 jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn] beëindigd".


Solche Vereinbarungen, die Bibliotheken (inklusive Universitätsbibliotheken), Museen und Archive betreffen und die sich nicht für eine Ausnahme nach Absatz 2 oder Absatz 2a qualifizieren, werden bei Vertragsablauf, auf jeden Fall aber spätestens am 31. Dezember 20XX [6 Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie] beendet”.

Indien deze regelingen van toepassing zijn op bibliotheken (met inbegrip van universiteitsbibliotheken), musea en archieven en voor een uitzondering uit hoofde van lid 2 of lid 2 bis in aanmerking komen, worden zij aan het eind van het contract of in elk geval uiterlijk op 31 december 20XX [6 jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn] beëindigd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch sollte dabei insbesondere die Notwendigkeit berücksichtigt werden, den normalen Betrieb öffentlicher Stellen, die einen wesentlichen Teil ihrer Kosten, die bei der Wahrnehmung ihrer öffentlichen Aufgaben entstehen, sowie die normalen Betriebskosten von Bibliotheken, Museen und Archiven, decken müssen, nicht zu behindern.

Niettemin dient met name rekening te worden gehouden met de noodzaak de gewone werking van openbare lichamen die geacht worden een aanzienlijk deel van de kosten voor de uitoefening van hun openbare taken te dragen, niet te hinderen, en bovendien moeten de gewone bedrijfskosten van bibliotheken, musea en archieven, in aanmerking worden genomen.


Dies kommt nicht nur Museen, Bibliotheken, Rundfunkanstalten, Archiven, Universitäten und ähnlichen Bildungs- oder Wissenschaftseinrichtungen zugute.

Hiervan profiteren niet alleen musea, bibliotheken, omroeporganisaties, archieven, universiteiten en dergelijke onderwijs- of wetenschappelijke instellingen.


Der blosse Umstand, dass die Sammler und die Verantwortlichen von Museen nicht die Absicht haben, Sammlerwaffen zu benutzen, ist kein sachdienliches Kriterium, um sie von der durch Artikel 11 § 3 Nr. 6 vorgesehenen ärztlichen Bescheinigung zu befreien, da der Gesetzgeber die potentielle Gefahr, die vom Besitz einer Waffe ausgeht, unabhängig von der Absicht ihres Besitzers, sie zu benutzen oder nicht, berücksichtigt hat.

Het loutere gegeven dat de verzamelaars en de verantwoordelijken van musea niet de intentie hebben gebruik te maken van de wapens in hun verzameling, vormt geen relevant criterium om hen vrij te stellen van het medisch attest vereist in artikel 11, § 3, 6°, vermits de wetgever rekening heeft gehouden met het mogelijke gevaar van het voorhanden hebben van een wapen, los van de intentie van de persoon die het voorhanden heeft om daarvan al dan niet gebruik te maken.


In Bezug auf Artikel 6 wurde in den Vorarbeiten präzisiert, dass « die Regelung nicht für Museen gilt, die dem öffentlichen Recht unterliegen, insofern es sich im Allgemeinen um sehr umfangreiche Sammlungen in geschützten historischen Gebäuden handelt, wo es in der Praxis nicht möglich ist, die üblichen Sicherheitsmassnahmen aufzuerlegen, und eine Zulassung keinen Sinn hat » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, S. 23).

Wat artikel 6 betreft, is in de parlementaire voorbereiding gepreciseerd dat « de publiekrechtelijke wapenmusea niet onder de toepassing van de regeling vallen, aangezien het veelal heel grote collecties zijn die zich bevinden in beschermde historische gebouwen, waar de gewone veiligheidsmaatregelen in de praktijk niet kunnen worden opgelegd en waar de zin van een erkenning afwezig is » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 23).


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 4052 vertreten in ihrem zweiten Klagegrund die Auffassung, dass die Sammler und die Konservatoren von Museen mit weniger als zehn erlaubnispflichtigen Waffe diskriminiert würden, indem sie der Verpflichtung unterlägen, für jede Waffe eine Besitzerlaubnis unter den in Artikel 11 vorgesehenen Bedingungen zu erhalten, was nicht sachdienlich sei und unverhältnismässige Folgen habe, weil diese Personen nicht beabsichtigten, diese Waffen zu benutzen.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 4052 zijn in hun tweede middel van mening dat de verzamelaar en de conservator van een museum met minder dan tien vergunningsplichtige wapens zouden worden gediscrimineerd doordat zij zijn onderworpen aan de verplichting om voor elk wapen een vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen te verkrijgen onder de voorwaarden bepaald in artikel 11, die niet pertinent zouden zijn en onevenredige gevolgen zouden hebben, vermits die personen niet beogen van die wapens gebruik te maken.


Den Vereinigungen, die bis zum 31. März 2008 einen Antrag auf Anerkennung als Museum in Anwendung des vorliegenden Dekrets gestellt haben, werden die Zuschüsse für das Kalenderjahr 2008 aufgrund von Artikel 2 des Erlasses mit Verordnungscharakter vom 29. März 1982 zwecks Festlegung der Bestimmungen über die Bewilligung von Subventionen zugunsten von Museen, die nicht dem Staat unterstehen, und dem Dekret vom 23. März 1992 zur Gewährung von Zuschüssen zu den Personalkosten der anerkannten Museen, kreativen Ateliers, Vereinigungen für Volks- und Erwachsenenbildung sowie Jugendorganisationen, Jugendzentren und Jugenddiensten gewährt.

De verenigingen die tot 31 maart 2008 een aanvraag om erkenning als museum met toepassing van dit decreet zullen hebben ingediend, zullen voor het kalenderjaar 2008 de subsidies verkrijgen die toegekend worden op grond van artikel 2 van het reglementair besluit van 29 maart 1982 tot reglementering van de toekenning van toelagen aan de musea welke niet van de Staat afhangen en van het decreet van 23 maart 1992 houdende toekenning van toelagen voor de personeelskosten van de erkende musea, creatieve ateliers, gewestelijke organisaties v ...[+++]


w