Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto von Morgen
Behelfsmäßig vorbereitetes Gelände
Die Kommission von morgen

Traduction de « morgen vorbereitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behelfsmäßig vorbereitetes Gelände

voorlopig ingericht vliegveld




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa muss alles daran setzen, dass die junge Generation richtig auf das Berufsleben von morgen vorbereitet wird", erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

Europa moet zich meer inzetten om te verzekeren dat onze jonge generaties goed zijn voorbereid op hun toekomstige loopbaan," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken".


Als Teil eines Umstellungsplans wird der Sektor so auf die Herausforderungen von morgen vorbereitet.“

Het vormt een onderdeel van een aanpassingstraject dat de maritieme sector moet voorbereiden op de uitdagingen van morgen".


Elektrofahrzeuge sind genau das Thema der Aussprache des heutigen Abends und der Entschließung, auf deren Abstimmung sich das Parlament für morgen vorbereitet.

Elektrische voertuigen vormen het onderwerp van het debat van deze avond en van de ontwerpresolutie waar dit Parlement morgen over gaat stemmen.


Wenn Fukushima uns etwas gelehrt hat, dann ist es vor allen Dingen, dass wir auf Katastrophen nicht vorbereitet sind, dass wir auf alle möglichen Dinge, die morgen passieren könnten, nicht vorbereitet sind und dass wir, wenn sie einträten, mit den schlimmstmöglichen Konsequenzen zu kämpfen hätten.

Als Fukushima ons iets heeft geleerd, dan is het met name dat we niet voorbereid zijn op rampen, dat we niet voorbereid zijn op allerlei dingen die kunnen gebeuren met de grootst mogelijke gevolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Morgen werden wir zeigen, dass dies ein Parlament ist, das sich darauf vorbereitet hat, für diese Rechte im Informationszeitalter einzutreten.

Morgen zullen we laten zien dat dit een Parlement is dat bereid is voor die rechten in het informatietijdperk op te komen.


Für mich ist das ein Signal dafür, dass wir hier in Europa nicht besonders gut auf jene Veränderungen vorbereitet sind, die morgen, insbesondere aber in der Zeit nach 2013, erforderlich sein werden.

Voor mij is dit een signaal dat wij in Europa niet bepaald voorbereid zijn op de verandering die in de toekomst, en met name na 2013, van ons wordt geëist.


Die Kolleginnen und Kollegen, die heute morgen hier sind, die ihre Arbeit vorbereitet haben, die sich noch gestern abend darauf vorbereitet haben, daß heute morgen die Arbeiten durchgeführt werden, werden hier durch eine spontane Aktion dafür bestraft, daß wir alle als Parlament unsere Hausaufgaben nicht gemacht haben.

De collega's die hier vanmorgen aanwezig zijn, die hun werk hebben voorbereid en er gisteravond nog vanuit gingen dat vanochtend de werkzaamheden door zouden gaan, worden nu door een spontane actie gestraft voor het feit dat wij als Parlement ons huiswerk niet hebben gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' morgen vorbereitet' ->

Date index: 2021-06-13
w