Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " mir erwähnten konkreten fall " (Duits → Nederlands) :

Persönlich bin ich der Meinung, der Rat sollte eine striktere, grundsätzlichere und mutigere Politik verfolgen, wo es um wirklich essenzielle Menschenrechte und das Grundrecht der freien Meinungsäußerung geht, und ich möchte ihn, wenn möglich, darum ersuchen, sich nochmals mit dem von mir erwähnten konkreten Fall zu befassen und sich diesbezüglich eventuell mit den chinesischen Behörden in Verbindung zu setzen.

Ik denk persoonlijk dat de Raad, wanneer het om zeer essentiële mensenrechten en zeer essentiële vrije meningsuiting gaat, toch een hardere, meer principiële en meer moedige politiek zou moeten voeren. Ik zou de Raad willen vragen om, indien dat mogelijk is, het concrete geval dat ik heb aangehaald, nogmaals te bestuderen en misschien ook in dit concrete geval met de Chinese autoriteiten contact op te nemen.


Was den von Herrn Ryan angesprochenen Fall betrifft, so liegen mir keine konkreten Informationen vor.

Ik heb geen specifieke informatie over de zaak die de heer Ryan noemde; ik zal er zeker naar kijken en ik zal u het resultaat van onze navraag laten weten.


Obwohl diese Fälle bereits in den Allgemeinen Anweisungen über die Führung des Nationalregisters (Nr. 94) klar geregelt sind, erscheint es mir notwendig, erneut an die vorerwähnten Vorschriften, ihre « Ratio legis » und die konkreten Folgen und Verpflichtungen für die Gemeindeverwaltungen zu erinnern.

Ofschoon deze problematiek reeds duidelijk wordt geregeld in de Algemene Onderrichtingen betreffende het houden van de bevolkingsregisters (nummer 94), lijkt het mij toch noodzakelijk om voormelde reglementering en haar 'ratio legis', alsook de concrete gevolgen en verplichtingen die deze met zich meebrengt voor de gemeentebesturen, nogmaals in herinnering te brengen.


Die von dem Herrn Abgeordneten erwähnten „Reden“ wurden im ganz konkreten Zusammenhang mit dem schwedischen Fall „Vaxholm“ bzw. „Laval“ gehalten.

De "toespraken" waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst, zijn gehouden in het zeer specifieke kader van de Zweedse zaak "Vaxholm" of "Laval".


Aber – und das ist nicht als Einschränkung gemeint, sondern lediglich Ausdruck des von mir erwähnten Anliegens der Rechtssicherheit – Sie wissen genauso gut wie wir, daß es zu diesem Artikel 308 weitverbreitete Vorbehalte gibt und daß er in jedem Falle Einstimmigkeit nach Anhörung des Europäischen Parlaments verlangt.

Maar – en dit “maar” is geen beperking van hetgeen ik zojuist stelde, maar enkel een wens om rekening te houden met de noodzaak van rechtszekerheid – u weet even goed als wij dat het gebruik van artikel 308 algemeen gesproken bepaalde voorbehouden oproept en in ieder geval, na raadpleging van het Parlement, unanimiteit verlangt.


Aber – und das ist nicht als Einschränkung gemeint, sondern lediglich Ausdruck des von mir erwähnten Anliegens der Rechtssicherheit – Sie wissen genauso gut wie wir, daß es zu diesem Artikel 308 weitverbreitete Vorbehalte gibt und daß er in jedem Falle Einstimmigkeit nach Anhörung des Europäischen Parlaments verlangt.

Maar – en dit “maar” is geen beperking van hetgeen ik zojuist stelde, maar enkel een wens om rekening te houden met de noodzaak van rechtszekerheid – u weet even goed als wij dat het gebruik van artikel 308 algemeen gesproken bepaalde voorbehouden oproept en in ieder geval, na raadpleging van het Parlement, unanimiteit verlangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mir erwähnten konkreten fall' ->

Date index: 2023-09-06
w