Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtung der Minderheiten
Achtung von Minderheiten
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Pre-Ins

Vertaling van " minderheiten gehört " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten

eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden


Postdienst, der nicht zum Universaldienst gehört

niet-universele postdienst


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land




Flugbegleiter, der zur Mindestbesatzung gehört

voorgeschreven lid van de kajuitbemanning


im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* In Dänemark wurden Betreuersysteme für Frauen aufgebaut, die ethnischen Minderheiten angehören, wobei die Zielgruppe junge Frauen sind, die Zwangsehen eingehen und den Kontakt zu ihren Familien verlieren; dazu gehört auch ein Hilfsnetzwerk.

* In Denemarken zijn begeleidingsprojecten voor etnische vrouwen uit etnische minderheidsgroepen opgezet die zich richten op jonge vrouwen die een gedwongen huwelijk aangaan en het contact met hun families en ondersteuningsnetwerk verliezen.


Daher kommt es darauf an, dass dieser Prozess inklusiv und transparent verläuft und dass die neue Verfassung dem Wunsch des libyschen Volkes nach Würde und Gerechtigkeit insofern gerecht wird, als sie die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten aller Frauen und Männer, wozu auch der Schutz der Minderheiten gehört, und der demokra­ti­schen Werte garantiert.

Het is derhalve van belang dat aan de hand van een inclusief en transparant redactieproces een nieuwe grondwet wordt opgesteld die een afspiegeling vormt van de aspiraties van het Libische volk naar waardigheid en recht, door te garanderen dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden van alle vrouwen en mannen, daaronder begrepen de bescherming van minderheden, en de democratische waarden zullen worden geëerbiedigd.


Die Beitrittskriterien betreffen die institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten, eine funktionsfähige Marktwirtschaft sowie die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, und außerdem die Fähigkeit, nicht nur die Rechte, sondern auch die aus den Verträgen erwachsenden Verpflichtungen zu übernehmen, wozu auch gehört, sich die Ziele der politischen Union sowie der Wirt ...[+++]

Die criteria hebben betrekking op stabiele instellingen die de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden, het bestaan van een functionerende markteconomie, de capaciteit om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te kunnen bieden, garanderen en op het vermogen om niet alleen de rechten maar ook de plichten die uit de verdragen voortvloeien, aan te nemen, zoals het nastreven van de doelstellingen van een politieke, economische en monetaire unie.


Die Schikanierung nationaler Minderheiten gehört zur politischen Praxis in undemokratischen Regimen.

Het lastigvallen van nationale minderheden is onderdeel van de politieke praktijk in ondemocratische regimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, meine Einstellung zu diesem Entschließungsantrag orientiert sich an den Vorstellungen eines Mannes, der ebenfalls zu den diskriminierten Minderheiten gehört, ein Mann, der den Friedensnobelpreis erhalten hat und der führenden Weltmacht vorsteht: Barack Obama.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn standpunt over deze ontwerpresolutie is vergelijkbaar met de ideeën van een man die behoort tot een van de minderheden die gediscrimineerd worden, die de Nobelprijs voor de vrede heeft gewonnen en president is van de grootste wereldmacht: Barack Obama.


B. in der Erwägung, dass die grundlegenden Verträge der Europäischen Union den konsequenten Einsatz für Demokratie und Menschenrechte betonen und die politischen Kriterien von Kopenhagen, zu denen „institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten“ gehört, stets ein Schlüsselelement des Erweiterungsprozesses waren,

B. overwegende dat in de oprichtingsverdragen van de Europese Unie de gehechtheid aan democratie en mensenrechten duidelijk wordt beklemtoond en dat de politieke criteria van Kopenhagen inzake "stabiele instellingen die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en de eerbiediging en de bescherming van minderheden garanderen" een kernpunt van het uitbreidingsproces hebben gevormd,


Auch der Schutz religiöser Minderheiten gehört dazu, die Sicherung der Rechte von Frauen, das sind alles wichtige Themen.

Dan zijn er nog andere belangrijke aangelegenheden, zoals de bescherming van religieuze minderheden en de eerbiediging van de rechten van vrouwen.


Wie können wir sicherstellen, dass die EU und das Europäische Parlament die Ziele erfüllt, die wir anderen auferlegen, das heißt, wie gewährleisten wir, dass auch die Stimme der Minderheiten gehört wird?

Hoe kunnen we waarborgen dat de EU en het Europees Parlement hun doelstellingen waar maken waarvan ze willen dat anderen ze naleven, dat wil zeggen hoe kunnen we ervoor zorgen dat de stemmen van de minderheden ook worden gehoord?


Der Rat weist erneut darauf hin, dass die weitere effektive Umsetzung der Kosovo-Standards, wozu auch der Schutz von Minderheiten sowie von historischen und religiösen Stätten gehört, von entscheidender Bedeutung ist.

De Raad herinnert eraan dat het van cruciaal belang is de normen voor Kosovo, met inbegrip van de bescherming van minderheden en van plaatsen van historisch of religieus belang, verder effectief uit te voeren.


Das Dekret vom 28. April 1998 über die flämische Politik hinsichtlich der ethnisch-kulturellen Minderheiten zielt - unter anderem in bezug auf die « Allochthonen », so wie diese Kategorie in Artikel 2 1° definiert ist und zu der die erste klagende Partei gehört - darauf ab, die Voraussetzungen zu schaffen, damit die « ethnisch-kulturellen Minderheiten, die sich legal im niederländischen Sprachgebiet und im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt aufhalten, als vollwertige Bürger an der flämischen Gesellschaft teilnehmen können » (Art ...[+++]

Het decreet van 28 april 1998 inzake het Vlaamse beleid ten aanzien van etnisch-culturele minderheden beoogt onder meer inzake « allochtonen », zoals gedefinieerd in artikel 2, 1°, en waartoe de eerste verzoekende partij behoort, de voorwaarden te creëren opdat « de etnisch-culturele minderheden die zich legaal in het Nederlandse taalgebied en in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad bevinden, als volwaardige burgers kunnen deelnemen aan de Vlaamse samenleving » (artikel 3, 1°).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' minderheiten gehört' ->

Date index: 2025-08-07
w