Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « migranten menschenhandel oder terrorismus » (Allemand → Néerlandais) :

personenbezogene Daten von Personen, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten mit hinreichender Begründung der Beteiligung an grenzüberschreitender Kriminalität wie Schleusung von Migranten, Menschenhandel oder Terrorismus verdächtigt werden.

persoonsgegevens van personen die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op redelijke gronden worden verdacht van betrokkenheid bij grensoverschrijdende criminaliteit, zoals smokkel van migranten, mensenhandel of terrorisme.


Die Agentur verwaltet die personenbezogenen Daten von Personen, die der Beteiligung an kriminellen Aktivitäten wie Schleusung von Migranten, Menschenhandel oder Terrorismus verdächtigt werden.

Het Agentschap beheert de persoonsgegevens van mensen die verdacht worden van betrokkenheid bij criminele activiteiten, zoals de smokkel van migranten, mensenhandel en terrorisme.


Die Agentur verwaltet die personenbezogenen Daten von Personen, die der Beteiligung an kriminellen Aktivitäten wie Schleusung von Migranten, Menschenhandel oder Terrorismus verdächtigt werden.

Het Agentschap beheert de persoonsgegevens van mensen die verdacht worden van betrokkenheid bij criminele activiteiten, zoals de smokkel van migranten, mensenhandel en terrorisme.


Grenzkontrollen, einschließlich Maßnahmen, mit denen legitime Grenzüberschreitungen erleichtert werden, und gegebenenfalls Maßnahmen im Zusammenhang mit der Prävention und Aufdeckung grenzüberschreitender Straftaten, wie etwa Schleusung von Migranten, Menschenhandel und Terrorismus, sowie Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Verweis von Personen, die internationalen Schutz benötigen oder beantragen wollen.

grenstoezicht, met inbegrip van maatregelen om legale grensoverschrijdingen te vergemakkelijken en, waar passend, maatregelen op het gebied van het voorkomen en opsporen van grensoverschrijdende criminaliteit, zoals het smokkelen van migranten, mensenhandel en terrorisme, en maatregelen in verband met de doorverwijzing van mensen die internationale bescherming behoeven of wensen aan te vragen.


Angesichts ihrer Tätigkeiten an den Außengrenzen sollte die Agentur dazu beitragen, schwere Kriminalität mit grenzüberschreitender Dimension, wie etwa Schleusung von Migranten, Menschenhandel und Terrorismus, zu verhindern und aufzudecken, sofern ein Handeln der Agentur angemessen ist und sie durch ihre Tätigkeiten relevante Informationen erhalten hat.

Gezien zijn activiteiten aan de buitengrenzen moet het Agentschap, waar dat passend is en indien het dankzij zijn activiteiten relevante informatie heeft verkregen, bijdragen aan het voorkomen en opsporen van zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie, zoals het smokkelen van migranten, mensenhandel en terrorisme.


3. verurteilt die in den vergangenen Monaten in großer Eile verabschiedeten Rechtsvorschriften, durch die der Zugang zu internationalem Schutz extrem schwierig geworden ist und Flüchtlinge, Migranten und Asylbewerber ungerechtfertigterweise kriminalisiert werden; fordert die ungarische Regierung nachdrücklich auf, zu den üblichen Verfahren zurückzukehren und die Krisenmaßnahmen aufzuheben, zumal der außergewöhnlich starke Flüchtlingsstrom inzwischen versiegt; verurteilt den Umstand, dass Asylbewerber, Migranten und Flüchtlinge, auch Minderjährige, immer öfter inhaftiert werden, sowie die fremdenfeindliche Rhetorik, bei der Migranten – ...[+++]

3. verwerpt de wettelijke bepalingen die in de afgelopen maanden in allerijl zijn vastgesteld en die de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt en vluchtelingen, migranten en asielzoekers ten onrechte gecriminaliseerd hebben; dringt er bij de Hongaarse regering op aan om weer van normale procedures gebruik te maken en de crisismaatregelen in te trekken, nu een einde is gekomen aan de uitzonderlijke toestroom van vluchtelingen; veroordeelt het dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden, waaronder minderjar ...[+++]


28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Zusammenarbeit auf See zu intensivieren, um damit den Menschenhandel und die Ströme von Drogen und illegalen oder gefälschten Waren über die Seegrenzen innerhalb und außerhalb der Union zu bekämpfen; erkennt an, dass das Grenzmanagement auch eine Migrationsdimension beinhaltet, die die Grundrechte von Migranten betrifft, wozu gegebenenfalls das Recht auf Asyl sowie der S ...[+++]

28. verzoekt de Commissie en de lidstaten in de maritieme sfeer nauwer samen te werken teneinde mensenhandel en de aanvoer van drugs en illegale of namaakproducten via de maritieme binnen- en buitengrenzen van de EU een halt toe te roepen; onderkent dat aan grensbeheer ook migratieaspecten zijn verbonden die te maken hebben met de fundamentele rechten van migranten, eventueel met inbegrip van het recht op asiel, alsmede de bescherming van en bijstandsverlening aan slachtoffers van mensenhandel of dwangarbeid, met name minderjarigen;


27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Zusammenarbeit auf See zu intensivieren, um damit den Menschenhandel und die Ströme von Drogen und illegalen oder gefälschten Waren über die Seegrenzen innerhalb und außerhalb der Union zu bekämpfen; erkennt an, dass das Grenzmanagement auch eine Migrationsdimension beinhaltet, die die Grundrechte von Migranten betrifft, wozu gegebenenfalls das Recht auf Asyl sowie der S ...[+++]

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten in de maritieme sfeer nauwer samen te werken teneinde mensenhandel en de aanvoer van drugs en illegale of namaakproducten via de maritieme binnen- en buitengrenzen van de EU een halt toe te roepen; onderkent dat aan grensbeheer ook migratieaspecten zijn verbonden die te maken hebben met de fundamentele rechten van migranten, eventueel met inbegrip van het recht op asiel, alsmede de bescherming van en bijstandsverlening aan slachtoffers van mensenhandel of dwangarbeid, met name minderjarigen;


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit bei der Schaffung einer „europäischen Küstenwache“ auf, um die gemeinsamen Überwachungs- und Kontrollkapazitäten auszuweiten und gegenwärtige oder künftige Gefahren auf See wie Terrorismus, Piraterie, IUU-Fischerei, Menschenhandel oder auch Meeresverschmutzung wirksam zu bekämpfen;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten samen te werken aan de oprichting van een „Europese kustwacht” om de gemeenschappelijke controle- en inspectiecapaciteit te verhogen en om effectief te kunnen optreden tegen de huidige en toekomstige bedreigingen op zee, zoals terrorisme, piraterij, IUU-visserij, smokkel en verontreiniging;


Was wird sich durch diesen neuen Pakt für Migranten ändern, die Opfer von polizeilicher Gewalt, Menschenhandel oder absurder Bürokratie werden?

Wat gaat er met dit pact veranderen voor de migranten die het slachtoffer worden van politiegeweld, van mensenhandel, van absurde bureaucratische procedures?


w