Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen
Der mit mehreren Brennstoffen betrieben werden kann
Einzellader-Waffe mit einem oder mehreren Läufen
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
In mehreren Gelenken auftretende Arthritis
Kessel
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Milliarden EUR
Mit mehreren Brennstoffen befeuerbarer Kessel
Mrd. EUR
Multi-Level-Governance
Polyarthritis
Regieren auf mehreren Ebenen
Therapie mit mehreren Medikamenten
Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten

Traduction de « mehreren milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen




der mit mehreren Brennstoffen betrieben werden kann | Kessel | mit mehreren Brennstoffen befeuerbarer Kessel

allesbrander




Polyarthritis | in mehreren Gelenken auftretende Arthritis

polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht


Einzellader-Waffe mit einem oder mehreren Läufen

wapen met één schot per loop


Bahnübergang mit zwei oder mehreren Gleisen

overweg voor twee of meer sporen


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Fahrt mit der Moeglichkeit zwischen mehreren Verkehrsmitteln zu waehlen

keuzerit


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* wird die Übertragung eines Grossteils der nicht verwendeten Mittel des Zeitraums 1994-99 in Höhe von mehreren Milliarden EUR vorgeschlagen werden.

* Zal moeten worden voorgesteld het grootste deel van de niet-gebruikte kredieten voor de periode 1994-1999, die verscheidene miljarden euro's zouden kunnen bedragen, over te dragen.


Energieeffiziente und kohlenstoffarme Technologien stellen einen schnell wachsenden internationalen Markt dar, der in den kommenden Jahren ein Volumen von mehreren Milliarden Euro haben dürfte.

De internationale markt voor energie-efficiënte en koolstofarme technologieën groeit snel en zal de volgende jaren goed zijn voor een omzet van miljarden euro's.


Die von Private Equity-Häusern aus der EU unterstützten Buy-outs stiegen um 13%, was darauf hindeutet, dass die 59%ige Zunahme des Investitionsvolumens möglicherweise auf eine Reihe von Transaktionen im Umfang von mehreren Milliarden Euro zurückzuführen ist.

Het aantal door Europese participatiemaatschappijen ondersteunde buy-outs is met 13% gestegen, hetgeen doet vermoeden dat de groei van het investeringsvolume met 57% het gevolg kan zijn geweest van enkele transacties waarmee meerdere miljarden euro's waren gemoeid.


Für den Wert der weltweiten Ökosystemleistungen kann man nur schwerlich einen genauen finanziellen Betrag angeben. Schätzungen gehen jedoch davon aus, dass es sich um einen Betrag in Höhe von mehreren hundert Milliarden Euro im Jahr handelt.

Het is moeilijk om wereldwijd de exacte monetaire waarde van deze diensten te becijferen, maar ramingen doen vermoeden dat het om honderden miljarden euro per jaar gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass Ministerpräsident al-Maliki am 16. Januar 2014 neue Waffen und Schulungen von den Vereinigten Staaten forderte, und in der Erwägung, dass im Irak derzeit massiv aufgerüstet und militärische Ausrüstung im Wert von mehreren Milliarden USD von den Vereinigten Staaten, Russland, dem Iran und möglicherweise weiteren Ländern gekauft wird;

K. overwegende dat premier al‑Maliki de VS op 16 januari 2014 om nieuwe wapens en cursussen heeft verzocht, en overwegende dat er momenteel een omvangrijke bewapeningscampagne voor Irak plaatsvindt, waarbij voor miljarden dollars aan militaire uitrusting wordt verkocht door de VS, Rusland, Iran en mogelijk andere landen;


(23) Bei schätzungsweise 5-12 % der Gebrauchtwagenverkäufe im eigenen Land wird der Stand des Kilometerzählers gefälscht, während dieser Prozentsatz beim grenzüberschreitenden Verkauf sehr viel höher ist, was die Gesellschaft mit erheblichen Kosten in Höhe von mehreren Milliarden Euro pro Jahr belastet und zu einer falschen Bewertung der Verkehrs- und Betriebssicherheit eines Fahrzeugs führt.

(23) Geschat wordt dat bij 5% tot 12% van de in een land verkochte tweedehandsauto's fraude met de kilometerstand wordt gepleegd, terwijl dit percentage nog veel hoger is voor grensoverschrijdende verkoop, wat leidt tot hoge kosten voor de samenleving, ter waarde van meerdere miljarden euro per jaar, en een onjuiste beoordeling van de technische toestand van voertuigen.


(23) Bei schätzungsweise 5-12 % der Gebrauchtwagenverkäufe wird der Stand des Kilometerzählers gefälscht, was die Gesellschaft mit erheblichen Kosten in Höhe von mehreren Milliarden Euro pro Jahr belastet und zu einer falschen Bewertung des technischen Zustands eines Fahrzeugs führt.

(23) Geschat wordt dat bij 5% tot 12% van de verkochte tweedehandsauto's fraude met de kilometerstand wordt gepleegd, wat leidt tot hoge kosten voor de samenleving, ter waarde van meerdere miljarden euro per jaar, en een onjuiste beoordeling van de technische toestand van voertuigen.


(23) Bei schätzungsweise 5-12 % der Gebrauchtwagenverkäufe wird der Stand des Kilometerzählers gefälscht, was die Gesellschaft mit erheblichen Kosten in Höhe von mehreren Milliarden Euro pro Jahr belastet und zu einer falschen Bewertung des technischen Zustands eines Fahrzeugs führt.

(23) Geschat wordt dat bij 5% tot 12% van de verkochte tweedehandsauto's fraude met de kilometerstand wordt gepleegd, wat leidt tot hoge kosten voor de samenleving, ter waarde van meerdere miljarden euro per jaar, en een onjuiste beoordeling van de technische toestand van voertuigen.


B. in der Erwägung, dass es sich bei diesen Zahlen lediglich um die Spitze des Eisbergs handelt und dass die Sportindustrie Gesamteinkünfte in Höhe von schätzungsweise mehreren Milliarden EUR pro Jahr verzeichnet;

B. overwegende dat deze aantallen slechts "het topje van de ijsberg" vormen, terwijl de sportindustrie een totaalinkomen van naar schatting miljarden euros per jaar genereert;


Die Europäische Kommission hat heute die Gewinner eines mit mehreren Milliarden Euro dotierten Wettbewerbs auf dem Gebiet der künftigen und neu entstehenden Technologien (FET) bekanntgegeben.

De Europese Commissie heeft vandaag bekendgemaakt aan wie de miljarden euro's subsidie voor toekomstige en opkomende technologieën (FET) worden toegekend.


w