Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr
Grundsatz mehr für mehr
Konzept mehr für mehr
Leistungsbezogener Ansatz
Mehr für mehr
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten
Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO
Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

Traduction de « mehr mitteln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten | Rückruf von Mitteln und Fähigkeiten der NATO

terugroeping van middelen en vermogens van de NAVO


Bereitstellung von Mitteln und Fähigkeiten der NATO | Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeiten

vrijmaking van middelen en vermogens van de NAVO


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Traumata mit chirurgischen Mitteln behandlen

trauma's op chirurgische manieren behandelen


Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

waarborg op méér dan één jaar


gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr

renderende belegging op meer dan een jaar


Forderung mit einer Restlaufzeit von mehr als einem Jahr

vordering op meer dan een jaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der zweiten Phase von Leonardo da Vinci wird nun also das von Anfang an geplante Ziel umgesetzt, d. h. die Ausstattung von weniger Projekten mit mehr Mitteln.

Daarom werd in de tweede fase van Leonardo da Vinci in praktijk gebracht wat al van meet af aan was de bedoeling was: meer geld voor minder projecten.


- Einsatz von mehr Mitteln (öffentlich und privat) für allgemeine und berufliche Bildung und Qualifizierung; neue Ansätze bei der Arbeitsplatz“sicherheit“, in deren Mittelpunkt die Qualifizierung zur Erhaltung der Anpassungsfähigkeit während des Erwerbslebens anstelle des Schutzes einzelner Arbeitsplätze steht.

- Meer middelen (zowel overheidsgeld als particuliere middelen) besteden aan onderwijs, opleiding en vaardigheden; nieuwe benadering van “job security”, die erop gericht is mensen de vaardigheden te geven die zij nodig hebben om zich gedurende hun hele werkende leven te kunnen blijven aanpassen, in plaats van specifieke banen te beschermen.


19. Die Bereitstellung von mehr Mitteln könnte in der Tat zu einer stärkeren Nachfrage führen und damit zu einer größeren Anzahl von Projektanträgen.

19. Toename van de beschikbare middelen zou inderdaad kunnen leiden tot een toename van de vraag en dus tot een stijging van het aantal projectaanvragen.


Bereitstellung von mehr Mitteln und Nutzung von Synergien mit internationalen Finanzinstitutionen, wobei die EU-Mittel als Katalysator für Investitionen in die lokale Infrastruktur wirken sollen.

meer kapitaal aan te trekken en synergieën met internationale financiële instellingen te benutten, waarbij de EU-middelen werken als een katalysator voor investeringen in lokale infrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont, dass eine größere gegenseitige Ergänzung zwischen humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe erforderlich ist, um die Wirksamkeit zu verbessern und die Finanzierungslücken bei der humanitären Hilfe zu schließen, und dass dies mit der Bereitstellung von mehr Mitteln für die Entwicklungshilfe und die humanitäre Hilfe einhergehen sollte; fordert die EU, ihre Mitgliedstaaten und andere internationale Geber auf, im Rahmen des Weltgipfels für humanitäre Hilfe alle zentralen Verpflichtungen anzunehmen, die in der „Agenda for Humanity“ (Agenda für Menschlichkeit) vorgeschlagen werden, deren Schwerpunkt auf der Verringerung der humanitären ...[+++]

onderstreept dat meer complementariteit tussen humanitaire bijstand en ontwikkelingshulp noodzakelijk is om de doeltreffendheid te verbeteren en gaten in de financiering van humanitaire hulp te dichten, en dat dit hand in hand moet gaan met meer financiering voor ontwikkelingshulp en humanitaire bijstand; verzoekt de EU, haar lidstaten en andere internationale donoren zich tijdens de humanitaire wereldtop volledig te verbinden aan alle voorgestelde kernverplichtingen die zijn opgenomen in de agenda voor de mensheid, die gericht is op het beperken van de humanitaire gevolgen van vijandelijkheden en het mogelijk maken van humanitair optre ...[+++]


Was den vorgesehenen Pakt betrifft, mit dem die Jugend mobilisiert und Europa konkreter gemacht werden soll, so bin ich zutiefst überzeugt, dass die länderübergreifende Mobilität unserer Jugend gefördert werden muss und dass wir – mithilfe dieser Programme, die mit mehr Mitteln ausgestattet werden müssen, obwohl ich weiß, dass dies viel Zeit in Anspruch nehmen wird, dass dies ein langwieriger Prozess ist – bei der Revision des Rahmens unserer gemeinsamen Politiken dafür sorgen müssen, mehr Programme zu erarbeiten, die dazu beitragen, die Mobilität unserer Jugendlichen und unserer Kinder weiter zu erhöhen, sei es für Studenten oder, wie i ...[+++]

Wat het pact betreft dat tot doel heeft de jongeren te mobiliseren en het concept van Europa meer concreet te maken, ben ik er heilig van overtuigd dat we de grensoverschrijdende mobiliteit van jongeren moeten bevorderen aan de hand van onze programma’s, die daar ook meer middelen voor zullen krijgen, maar dat neemt enkele jaren in beslag want dat is een project van lange duur. Wanneer we het kader van ons algemeen beleid herzien, moeten we ook denken aan programma’s die gericht zijn op het verder verbeteren van de mobiliteit van jong ...[+++]


Lassen Sie uns diesen Vorschlag ernsthaft wieder in Betracht ziehen und dafür Sorge tragen, dass mit diesem Text die Debatte über den Klimawandel wirklich zu mehr Befugnissen und mehr Mitteln für die Europäische Union führt, anstatt die Bürger diesbezüglich durch oberflächliches Gerede zu täuschen.

Laten we dit serieus opnieuw in overweging nemen en ervoor zorgen dat, aan de hand van deze tekst, het debat over klimaatverandering leidt tot meer macht en meer geld voor de Europese Unie, in plaats van de Europese burgers te misleiden over dit vraagstuk met oppervlakkige kletspraat.


1. stellt fest, dass sich die 2004 zu verzeichnende geringe Ausführung sowohl bei den operativen Mitteln als auch bei den Verwaltungsmitteln der Europäischen Arzneimittel-Agentur im Jahr 2005 fortgesetzt hat; stellt ferner fest, dass der Etat der Agentur von 2003 bis 2005 infolge der Erweiterung der Europäischen Union und neuer Aufgaben deutlich zugenommen hat; freut sich sehr über die Bereitstellung von mehr Mitteln für die Haushaltslinie für Arzneimittel für seltene Leiden (orphan drugs) und die vollständige Ausführung dieser Haushaltslinie;

1. merkt op dat de lage uitvoeringsniveaus van de operationele en administratieve begrotingslijnen van het Europees Geneesmiddelenbureau in 2004 ook in de aanwendingscijfers van 2005 nog merkbaar zijn; merkt bovendien op dat de begroting van het Geneesmiddelenbureau tussen 2003 en 2005 aanzienlijk is gestegen wegens de uitbreiding van de Europese Unie en nieuwe taken; is zeer verheugd over de stijging van en de volledige aanwending van de kredieten van de begrotingslijn voor weesgeneesmiddelen;


Insbesondere begrüßen wir, dass unsere wiederholten Forderungen nach mehr Engagement für die Lissabon-Strategie, u. a. nach mehr Mitteln für Studentenaustauschprogramme und das Europäische Forschungs- und Entwicklungsprogramm, Gehör gefunden haben.

Wij juichen het speciaal toe dat wij gehoor gekregen hebben voor onze herhaalde eisen inzake inspanningen voor de strategie van Lissabon, zoals meer geld voor studentenuitwisselingsprogramma’s en voor het EU-programma voor onderzoek en ontwikkeling.


Die Verfügbarkeit von mehr Mitteln für gezielte Maßnahmen gewährleistet, dass der Bestandserhaltung, der Entwicklung des regionalen Fischereisektors, Überwachungsmaßnahmen und der Beteiligung der Regierung Angolas an internationalen Organisationen mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden kann.

Door de beschikbaarheid van meer middelen voor gerichte acties kan meer aandacht worden besteed aan de instandhouding van de hulpbronnen, de ontwikkeling van de regionale visserijsector, controle en deelname in internationale organisaties door de Angolese regering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mehr mitteln' ->

Date index: 2022-12-19
w