Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « matthias groote vorgelegten bericht » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Ich habe für den von Matthias Groote vorgelegten Bericht zur Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Motoren gestimmt, denn ich bin der Meinung, dass mit der Entwicklung gemeinsamer Regeln zur Begrenzung der Emission von Luftverunreinigungen durch Kraftfahrzeuge ein erheblicher Beitrag zum Umweltschutz geleistet sowie sichergestellt wird, dass der EU-Binnenmarkt ordnungsgemäß funktioniert.

− (PT) Ik heb voor het verslag-Groote over de typegoedkeuring van motorvoertuigen en motoren gestemd, daar ik van mening ben dat het ontwikkelen van gemeenschappelijke regels ter beperking van de uitstoot van schadelijke stoffen door motorvoertuigen een belangrijke bijdrage kan leveren aan de bescherming van het milieu en aan een goede werking van de interne markt van de Europese Unie.


− Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0329/2008) von Matthias Groote im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Motoren hinsichtlich der Emissionen von schweren Nutzfahrzeugen (Euro VI) und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen für Fahrzeuge (KOM(2007)0851 – C6-0007/2008 – 2007/0295(COD)).

− Aan de orde is het verslag (A6-0329/2008) van de heer Groote namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen en motoren met betrekking tot emissies van zware bedrijfsvoertuigen (Euro 6) en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (COM(2007)0851 – C6-0007/2008 – 2007/0295(COD)).


Der Präsident. Als nächster Punkt folgt der Bericht von Matthias Groote im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich ihrer Emissionen, über den Zugang zu Reparaturinformation für Kraftfahrzeuge und zur Änderung der Richtlinien 72/306/EWG und ././EG (KOM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD) ) (A6-0301/2006 ).

De Voorzitter. – Aan de orde is het verslag (A6-0301/2006 ) van Matthias Groote, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies en de toegang tot reparatie-informatie, tot wijziging van de Richtlijnen 72/306/EEG en ../../EG (COM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD) ).


Der Präsident. Als nächster Punkt folgt der Bericht von Matthias Groote im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich ihrer Emissionen, über den Zugang zu Reparaturinformation für Kraftfahrzeuge und zur Änderung der Richtlinien 72/306/EWG und ././EG (KOM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD)) (A6-0301/2006).

De Voorzitter. – Aan de orde is het verslag (A6-0301/2006) van Matthias Groote, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen met betrekking tot emissies en de toegang tot reparatie-informatie, tot wijziging van de Richtlijnen 72/306/EEG en ../../EG (COM(2005)0683 – C6-0007/2006 – 2005/0282(COD)).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' matthias groote vorgelegten bericht' ->

Date index: 2021-11-26
w