Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Der rückfällig wird
EU-Vertrag
EUV
Flughafen Maastricht-Aachen
Jem.
MAA
Maastricht-Schuldenstand
Maastrichter Vertrag
Patient mit Rezidiv
Rechtsraum nach Maastricht
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van " maastricht wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt








Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


Rechtsraum nach Maastricht

Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jahrestag der Einführung der Unionsbürgerschaft durch den Vertrag von Maastricht begangen wird.

Het is ook twintig jaar geleden dat het burgerschap van de Unie is ingevoerd bij het Verdrag van Maastricht.


In den « Maastricht Recommendations on Promoting Effective Public Participation in Decision-making in Environmental Matters » (Maastrichter Empfehlungen zur Förderung der effektiven Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren in Umweltangelegenheiten), die im Januar 2015 durch die vorerwähnte Taskforce zur Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren ausgearbeitet wurden, wird empfohlen, dass trotz des Fehlens einer ausdrücklichen Bestimmung in diesem Sinne im Übereinkommen bei der Anwendung von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a des Übereink ...[+++]

In de « Maastricht Recommendations on Promoting Effective Public Participation in Decision-making in Environmental Matters » (Aanbevelingen van Maastricht voor het bevorderen van daadwerkelijke inspraak in besluitvorming in milieuaangelegenheden), die in januari 2015 zijn opgesteld door de voormelde Taskforce inzake inspraak in besluitvorming, wordt aanbevolen om, ondanks de ontstentenis van een uitdrukkelijke bepaling in die zin in het Verdrag, bij de toepassing van artikel 6, eerste lid, onderdeel a), van het Verdrag :


Durch die Reaktivierung der aufgegebenen Eisenbahnlinie zwischen Lanaken und Maastricht wird der Schienengüterverkehr gefördert.

De heropening van de in onbruik geraakte spoorlijn tussen Lanaken en Maastricht zal het goederenvervoer per spoor doen toenemen.


in der Erwägung, dass es in dem durch den Vertrag von Maastricht eingeführten Artikel 17 des EG-Vertrags heißt: „Unionsbürger ist, wer die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt“ und dass dieser Grundsatz im Vertrag von Amsterdam weiterentwickelt wurde, in dem klargestellt wird: „Die Unionsbürgerschaft ergänzt die nationale Staatsbürgerschaft, ersetzt sie aber nicht“,

overwegende dat artikel 17 van het EG-Verdrag dat bij het Verdrag van Maastricht is ingevoerd bepaalt: „Burger van de Unie is een ieder die de nationaliteit van een lidstaat bezit”, en dat dit beginsel verder is uitgewerkt in het Verdrag van Amsterdam, dat bepaalt: „Het Unieburgerschap vult het nationale burgerschap aan doch komt niet in de plaats daarvan”,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Vertrag von Maastricht wird die Rolle der politischen Parteien auf europäischer Ebene anerkannt. So heißt es in Artikel 191: "Politische Parteien auf europäischer Ebene sind wichtig als Faktor der Integration in der Union.

In artikel 191 van het Verdrag van Maastricht wordt de rol van de Europese politieke partijen erkend. Dit artikel luidt als volgt: "Europese politieke partijen zijn een belangrijke factor voor integratie binnen de Unie.


Frankreich erklärt gemäß Artikel 32 des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten, dass es als Vollstreckungsmitgliedstaat Ersuchen in Zusammenhang mit Handlungen, die vor dem 1. November 1993, dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des am 7. Februar 1992 in Maastricht unterzeichneten Vertrags über die Europäische Union, begangen wurden, weiterhin nach der vor dem 1. Januar 2004 geltenden Auslieferungsregelung behandeln wird.

Overeenkomstig artikel 32 van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten, verklaart Frankrijk dat het, als uitvoerende staat, uitleveringsverzoeken betreffende feiten die zijn gepleegd vóór 1 november 1993 - de datum van inwerkingtreding van het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie - zal blijven behandelen volgens de vóór 1 januari 2004 geldende uitleveringsregeling.


Die Erklärung Nr. 2 im Anhang des Vertrags von Maastricht (mit dem die Unionsbürgerschaft eingeführt wurde) drückt dies klar aus: bei Bezugnahme des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf die Staatsangehörigkeit der Mitgliedstaaten wird die Frage, welchem Mitgliedstaat eine Person angehört, allein durch Bezug auf das innerstaatliche Recht des betreffenden Mitgliedstaats geregelt.

In verklaring nr. 2 bij het Verdrag van Maastricht (waarbij het burgerschap van de Unie is ingevoerd) staat uitdrukkelijk: "telkens wanneer in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap sprake is van onderdanen van de Lid-Staten, (wordt) de vraag of een persoon de nationaliteit van deze of gene Lid-Staat bezit, uitsluitend (...) geregeld door verwijzing naar het nationale recht van de betrokken staat".


Gemäß Artikel 127 des Vertrags von Maastricht wird es das Ziel des Programms sein, die in den Mitgliedstaaten im Bereich der beruflichen Bildung durchgeführten Aktionen zu unterstützen und zu ergänzen sowie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu intensivieren. 1 COM(93)686 2 COM(93)183 endg. Zu diesem Zweck werden folglich transnationale Projekte, die dem Austausch und der Verbreitung von Know-how und Erfahrungen dienen, ebenso gefördert werden wie Programme zur Vermittlung von Arbeitsplätzen in Unternehmen oder Berufsbildungseinrichtungen in einem anderen Mitgliedstaat; unterstützt werden wird zudem die Durchführung von Stu ...[+++]

Overeenkomstig artikel 127 van het Verdrag van Maastricht wordt met het programma gepoogd de in de Lid-Staten op het gebied van beroepsopleiding genomen maatregelen te ondersteunen en aan te vullen en de samenwerking tussen de Lid-Staten te versterken (1) COM(93)686 (2) COM(93)183 def. Hiertoe zal steun worden verleend aan transnationale projecten voor de uitwisseling en de verspreiding van know-how en ervaringen, aan programma's voor de plaatsing in een bedrijf of een opleidingsinstelling in een andere Lid-Staat, alsmede aan de uitvoering van studies en analyses voor het bijwerken van gemeenscha ...[+++]


Es wird die dritte Veröffentlichung zu diesem Preis seit seinem Bestehen sein. Liste der 27 Entwürfe, die in die Endausscheidung kamen Academie Beeldende Kunsten en Academie van Bouwkunst Maastricht Maastricht, The Netherlands Author: Wiel Arets Mode Atelier Antwerp, Belgium Author: Georges Baines Aménagement urbain du centre de la Commune de Bousse Bousse, France Authors: Sylvain Giacomazzi, Laurent Beaudouin, Maxime Busato Neubau Stadtbücherei Münster Münster, Germany Authors: Julia Bolles-Wilson, Eberhard E. Kleffner, Peter L. Wilson Quartier de Bercy ...[+++]

Lijst van de 27 finale-projecten. Academie Beeldende Kunsten en Academie van Bouwkunst Maastricht Maastricht, Nederland Ontwerp: Wiel Arets Mode Atelier Antwerpen, België Ontwerp: Georges Baines Aménagement urbain du centre de la Commune de Bousse Bousse, Frankrijk Ontwerp: Sylvain Giacomazzi, Laurent Beaudouin, Maxime Busato Neubau Stadtbücherei Münster Münster, Duitsland Ontwerp: Julia Bolles-Wilson, Eberhard E. Kleffner, Peter L. Wilson Quartier de Bercy Front de Parc Parijs, Frankrijk Ontwerp: Jean-Pierre Buffi Escola Superior de Comunicaçao Social Lissabon, Portugal Ontwerp: João Luís Carrilho da Graça Musée du Théâtre Forain Artena ...[+++]


* * * * Vor dem Hintergrund der heute eingeleiteten Debatte und der Bestimmungen im Vertrag von Maastricht (Artikel 126 und 127) über die Zuständigkeit der Gemeinschaft auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung wird die Kommission vor Jahresende förmliche Vorschläge unterbreiten, mit denen die erforderliche Weiterführung der Gemeinschaftsprogramme in diesen Bereichen nach 1995 sichergestellt wird.

* * * * In het licht van de vandaag op gang gebrachte discussie en de bepalingen waarin de bevoegdheden van de Gemeenschap op het gebied van onderwijs en opleiding in het Verdrag van Maastricht (de artikelen 126 en 127) zijn omschreven zal de Commissie voor het einde van dit jaar officiële voorstellen indienen waarin de noodzakelijke voortzetting van de communautaire programma's op deze gebieden na 1995 zal worden gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' maastricht wird' ->

Date index: 2023-06-11
w