Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIRP
Handel nach Ländern
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Leisten
Palliativpflege leisten

Traduction de « ländern leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela

Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren




Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EIF wird keine direkte finanzielle Unterstützung für Unternehmen leisten. Die Durchführung erfolgt vielmehr über örtliche Finanzmittler, wie etwa Mikrofinanz- und Garantieeinrichtungen sowie Banken, die in allen 28 EU-Staaten und weiteren am Programm EaSI teilnehmenden Ländern tätig sind. Diese Finanzmittler werden in direktem Kontakt mit den interessierten Parteien stehen, um im Rahmen der EaSI-Bürgschaft Unterstützung zu leisten.

Het Europees Investeringsfonds zal zelf geen directe financiële ondersteuning bieden aan ondernemingen, maar zal de EaSI-garantie uitvoeren via plaatselijke financiële intermediairs zoals verstrekkers van microfinanciering en van leningen aan sociale ondernemingen, garantie-instellingen en banken in de 28 EU-lidstaten en in andere landen die aan het programma kunnen deelnemen .


Mit dieser Verordnung wird die Europäische Stiftung für Berufsbildung (nachstehend "Stiftung" genannt) errichtet, die im Kontext der EU-Politik im Bereich Außenbeziehungen einen Beitrag zur Verbesserung der Humankapitalentwicklung in den folgenden Ländern leisten soll:

Er wordt een Europese Stichting voor opleiding opgericht, hierna "Stichting" genoemd, die tot doel heeft in het kader van het externe beleid van de Europese Unie bij te dragen tot een betere ontwikkeling van menselijk kapitaal in de volgende landen:


Der Lorenzo-Natali-Preis ist fester Bestandteil der Entwicklungspolitik der Europäischen Kommission, die durch die Förderung von Meinungsfreiheit, Demokratie, Menschenrechten und Entwicklung einen konkreten Beitrag zu verantwortungsvoller Staatsführung, Frieden und Fortschritt sowie zur Verbesserung der Lebensbedingungen in den ärmsten Ländern leisten möchte.

Deze prijs maakt een integrerend deel uit van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Commissie, die van oordeel is dat de verdediging van de vrije meningsuiting, de democratie, de mensenrechten en de ontwikkeling bijdraagt tot het bevorderen van goed bestuur, vrede en vooruitgang en tot de verbetering van de levensomstandigheden in de armste landen.


4. HÄLT es für wesentlich, dass die COP-8 auf die Beziehung zwischen Armut und Wüstenbildung eingeht und festlegt, welchen konkreten Beitrag das UNCCD-Übereinkommen im engen Zusammenwirken mit anderen einschlägigen globalen und regionalen Initiativen, z.B. in den Bereichen nachhaltige Waldbewirtschaftung, Sicherung der Wasserversorgung und Migration, zur Bekämpfung der Armut in den betroffenen Ländern leisten soll;

4. BESCHOUWT het als essentieel dat COP 8 de relatie tussen armoede en woestijnvorming behandelt door de specifieke bijdrage te bepalen die het UNCCD, in nauwe samenwerking met andere relevante mondiale en regionale processen zoals het duurzame beheer van bossen, toegang tot water, en migratie aan de strijd tegen de armoede in de getroffen landen zou moeten leveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Programme zur Förderung der freiwilligen Rückkehr von hoch qualifizierten und gut ausgebildeten Personen und Programme, die arbeitsmarktorientierte Ausbildungsangebote für Personen ohne Ausbildung unmittelbar nach ihrer Rückkehr beinhalten, können einen Beitrag zur Entwicklung und zum Wiederaufbau von Ländern leisten.

Programma's die de vrijwillige terugkeer van gekwalificeerde en geschoolde personen steunen of die onmiddellijk na terugkeer een arbeidsmarktgerichte opleiding omvatten voor niet-geschoolde personen kunnen bijdragen tot de ontwikkeling en wederopbouw van die landen.


Daher kann nicht eingeschätzt werden, welchen Beitrag der Kohäsionsfonds zur Verkehrspolitik, einschließlich der transeuropäischen Netze, in den betroffenen Ländern leisten kann, auch wenn der Betrag für das Ziel „Konvergenz“ bekannt ist.

Het is dus onmogelijk na te gaan welke steun het Cohesiefonds kan bieden aan het vervoersbeleid, met inbegrip van de Trans-Europese netwerken in de betrokken landen, zelfs als het bedrag voor de doelstelling "convergentie" bekend is.


F. in der Erwägung, dass die Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union gewährleistet werden müssen und dass beide den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung entsprechen und außerdem einen Beitrag zur Verringerung der Armut in den jeweiligen Ländern leisten müssen,

F. overwegende dat moet worden gezorgd voor samenhang, complementariteit en coördinatie tussen het Gemeenschappelijke Visserijbeleid en het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de EU en dat beide beleidsonderdelen moeten voldoen aan de beginselen van een duurzame ontwikkeling en moeten bijdragen tot het verminderen van de armoede in de betreffende landen,


F. in der Erwägung, dass die Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU gewährleistet werden müssen und dass beide den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung entsprechen und außerdem einen Beitrag zur Verringerung der Armut in den besagten Ländern leisten müssen,

F. overwegende dat moet worden gezorgd voor samenhang, complementariteit en coördinatie tussen het Gemeenschappelijke Visserijbeleid en het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de EU en dat beide beleidsonderdelen moeten voldoen aan de beginselen van een duurzame ontwikkeling en moeten bijdragen tot het verminderen van de armoede in de betreffende landen,


A. in der Erwägung, dass die Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung der Gemeinsamen Fischereipolitik mit der Politik der Entwicklungszusammenarbeit der EU gewährleistet werden müssen und dass beide den Grundsätzen der nachhaltigen Entwicklung entsprechen und außerdem einen Beitrag zur Verringerung der Armut in den besagten Ländern leisten müssen,

A. overwegende dat moet worden gezorgd voor samenhang, complementariteit en coördinatie tussen het Gemeenschappelijke Visserijbeleid en het beleid voor ontwikkelingssamenwerking van de EU en dat beide beleidsonderdelen moeten voldoen aan de beginselen van een duurzame ontwikkeling en moeten bijdragen tot het verminderen van de armoede in de betreffende landen,


3. Eine Rahmenregelung für die Wechselkursbeziehungen zwischen den WWU- Ländern und den nicht teilnehmenden Ländern sollte darauf ausgerichtet sein, (i) einen Beitrag zum Konvergenzprozeß der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten zu leisten und (ii) durch die Aufrechterhaltung der Wechselkursstabilität das effiziente und reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten.

3. Elk kader voor wisselkoersbetrekkingen tussen niet-deelnemende landen en EMU-landen dient erop gericht te zijn: (i) bij te dragen tot het convergentieproces van de niet-deelnemende Lid-Staten, (ii) de efficiënte en goede werking van de interne markt door middel van wisselkoersstabiliteit te verzekeren.




D'autres ont cherché : handel nach ländern     hilfe leisten     investitionsberatung leisten     palliativpflege leisten     leisten      ländern leisten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ländern leisten' ->

Date index: 2023-04-22
w