Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Lizenzen
Energetisch verbotene Zone
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen
Lizenzen aktualisieren
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa
Parken verboten
Verbotene Feuerwaffe
Verbotene Waffe
Verbotenes Band
Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

Traduction de « lizenzen verböten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handhabung und Kontrolle der Lizenzen | Verwaltung und Kontrolle der Lizenzen

beheer van en controle op de vergunningen


Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens




energetisch verbotene Zone | verbotenes Band

verboden band | verboden zone






die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen

gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die senegalesischen Behörden stellen Fischereifahrzeugen der Union ausschließlich im Rahmen dieses Abkommens Fanggenehmigungen aus; die Erteilung von Genehmigungen an Fischereifahrzeuge der Union außerhalb des Abkommens, insbesondere in Form von privaten Lizenzen, ist verboten.

2. De Senegalese autoriteiten mogen alleen in het kader van deze overeenkomst visserijvergunningen aan Unievissersvaartuigen afgeven; het is verboden om buiten dit kader vergunningen, met name particuliere, aan deze vissersvaartuigen af te geven.


In der überarbeiteten Vereinbarung ist vorgesehen, dass die Laufzeit für Phase 2 bis zum 31. Juli 2015 verlängert wird, damit den Parteien mehr Zeit für den Übergang zu Phase 3 zur Verfügung steht. Gleichzeitig wird die Verwaltung von Lizenzen nach dem „Windhundverfahren“ geregelt; für die Dauer von Phase 2 werden ausdrücklich Streitigkeiten vor der WTO verboten und außerdem wird die Beendigung des Rechtsstreits vor der WTO vorgesehen, sobald Phase 3 erreicht wird.

In deze herziening van het mvo wordt voorgesteld de termijn voor fase 2 tot 31 juli 2015 te verlengen, zodat de partijen meer tijd hebben om fase 3 in te gaan; het beheer van certificaten op basis van het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt" wordt verduidelijkt, WTO-geschillen gedurende fase 2 worden expliciet verboden en afsluiting van de WTO-procedure wordt beoogd zodra fase 3 is bereikt.


Sie beschliesst, dass sie ein deutliches Interesse daran habe, auf einstweilige Aufhebung der Bestimmungen zu klagen, die die - selbst indirekte - Kumulierung von Lizenzen verböten, und auf einstweilige Aufhebung der Bestimmungen, die das Erhalten und Behalten der Lizenzen von der Transparenz und der ständigen Möglichkeit, die Aktionäre zu identifizieren, abhängig machen würden.

Zij besluit dat zij er kennelijk belang bij heeft de schorsing te vorderen van de bepalingen die de cumulatie, zelfs indirect, van vergunningen verbieden en van de bepalingen die het verkrijgen en het behouden van vergunningen afhankelijk stellen van de transparantie en de mogelijkheid van permanente identificatie van de aandeelhouders.


Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 1991 erinnert an den Standpunkt des Ministerrats in seinen Schriftstücken und an das Urteil Nr. 113/2000; sie ist der Auffassung, dass man daraus offenbar ableiten könne, dass der durch Artikel 27 verbotene Besitz mehrerer Lizenzen voraussetze, dass dieselbe natürliche oder juristische Person gleichzeitig die Kontrolle über eine Gesellschaft ausübe, die im Besitz einer Lizenz der Klassen A, B, C und D sei, sowie über eine Gesellschaft, die im Besitz einer Lizenz der Klasse E sei, wobei dieser Begriff « Kontrolle » voraussetze, dass die besagte natürliche oder juristische Person tatsächlich in d ...[+++]

De verzoekende partij in de zaak nr. 1991, die herinnert aan het standpunt van de Ministerraad in zijn geschriften en aan het arrest nr. 113/2000, is van mening dat daaruit lijkt te kunnen worden afgeleid dat de bij artikel 27 verboden cumulatie veronderstelt dat eenzelfde natuurlijke persoon of rechtspersoon tegelijkertijd de controle heeft over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van de klassen A, B, C en D en, gelijktijdig, over een vennootschap die houder zou zijn van een vergunning van klasse E, waarbij het begrip « controle » veronderstelt dat die natuurlijke persoon of rechtspersoon werkelijk in staat zou zijn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sind auch der Auffassung, ein Interesse an der Anfechtung jener Bestimmungen zu haben, die es verböten, selbst indirekt gleichzeitig Inhaber der B- und C-Lizenzen einerseits und der E-Lizenz andererseits zu sein.

Zij zijn ook van mening dat zij er belang bij hebben de bepalingen aan te vechten die de, zelfs indirecte, cumulatie verbieden van vergunningen B en C, enerzijds, en vergunningen E, anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lizenzen verböten' ->

Date index: 2023-07-16
w