Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneuerte Lissabon-Strategie
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Strategie von Lissabon
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de « lissabon hingegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der neuen Strategie von Lissabon sollten strukturelle Reformen (mit Hilfe solcher Maßnahmen) hingegen eine Schlüsselstellung einnehmen.

In de nieuwe Lissabon-strategie moeten structurele hervormingen, door middel van dergelijke maatregelen, centraal staan.


In anderen Regionen hingegen, die einen geringeren Teil der Programmausgaben für unmittelbar mit der Lissabon-Agenda zusammenhängende Aktivitäten verwenden, liegt dies daran, dass mehr in Basisinfrastrukturprojekte investiert werden muss, was den besonderen Investitionsbedarf der am wenigsten wohlhabenden Regionen widerspiegelt.

In regio’s waar een kleiner gedeelte van de uitgaven van de programma’s direct verband houdt met de Lissabonagenda, is de hoofdreden daarvan de significante rol van de steun voor de basisinfrastructuur, die de bijzondere investeringsbehoeften in de minst welvarende regio’s weerspiegelt.


Die neue Rolle, die Europa im Lissabon-Vertrag zuerkannt wurde, muss zu einer stärkeren Unterstützung aller Akteure der Touristikbranche führen – einschließlich der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften. Die Regionen, deren touristisches Potenzial noch nicht hinreichend ausgeschöpft ist, müssen dabei unterstützt werden, es weiter zu erschließen. Die Regionen hingegen, in denen die Touristikwirtschaft schon gut etabliert ist, brauchen Hilfe bei der Diversifizierung und Umstrukturierung ihres Angebots, wenn sie wettbewerbsfähig bleiben wollen", so der Erste Vizepräsident.

Het Verdrag van Lissabon heeft Europa een nieuwe rol gegeven op toeristisch gebied. Dat moet leiden tot meer steun voor alle spelers in de toeristische sector, waaronder de lokale en regionale overheden. Regio's waarvan het toeristische potentieel onderbenut blijft, hebben hulp nodig om daarin verbetering te brengen. Regio's waar het toerisme al goed is ontwikkeld, hebben hulp nodig om hun aanbod te diversifiëren en aan te passen, zodat ze concurrerend kunnen blijven," aldus eerste vicevoorzitter Valcárcel.


Im Vertrag von Lissabon hingegen wurden die allgemeinen Bestimmungen über das auswärtige Handeln der Union sowie sämtliche Bestimmungen über die GASP in Titel V des VEU zusammengefasst, einschließlich derjenigen über die Sicherheits- und Verteidigungspolitik, während die übrigen Bestimmungen zu den sonstigen Bereichen des auswärtigen Handelns (Gemeinsame Handelspolitik, Zusammenarbeit mit Drittländern, humanitäre Hilfe usw.) in Teil V des AEUV aufgenommen wurden.

Het Verdrag van Lissabon heeft echter in titel V van het VEU de algemene bepalingen ondergebracht onder het hoofd "Extern optreden van de Unie", en alle bepalingen betreffende het GBVB, inclusief de bepalingen inzake defensie, terwijl de verdere bepalingen inzake de andere sectoren van het externe optreden (gemeenschappelijk handelsbeleid, samenwerking met derde landen, humanitaire hulp.) zijn opgenomen in Deel V van het VWEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission sagte hingegen, dass die Richtlinie, und daher auch Artikel 8 Absatz 3, keine zweite Rechtsgrundlage hat, und verweist in diesem Zusammenhang auf Artikel 312 des Vertrags von Lissabon.

De Commissie daarentegen stelt dat de verordening, en dus artikel 8, lid 3, geen tweede rechtsgrondslag heeft en verwijst daarbij naar artikel 312 van het Verdrag van Lissabon.


Wenn die Tschechen hingegen rechtzeitig Auskunft über ihre Position geben, dann erfolgen die Dinge dem Vertrag von Lissabon entsprechend und sie werden einen Kommissar haben.

Indien de Tsjechen zich vóór het einde uitspreken, gaan de zaken door zoals bepaald in het Verdrag van Lissabon en krijgen zij een commissaris.


Gemäß dem Vertrag von Nizza benennt der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt, den Präsidenten der Kommission mit Zustimmung des Europäischen Parlaments. Der Vertrag von Lissabon sieht hingegen vor, dass der Präsident nach entsprechenden Konsultationen auf Vorschlag des Europäischen Rates vom Europäischen Parlament gewählt wird.

De voorzitter van de Commissie wordt conform het Verdrag van Nice inderdaad "voorgedragen door de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders, met goedkeuring van het Europees Parlement". Het Verdrag van Lissabon daarentegen schrijft voor dat de voorzitter wordt gekozen door het Parlement na te zijn aangedragen door de Europese Raad na passende raadpleging.


Der Vertrag von Lissabon hat hingegen, wenn nicht formal, so wenigstens inhaltlich die wichtigste institutionelle Neuerung des Verfassungsvertrags aufrechterhalten: die Schaffung des Amtes eines Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, der an die Stelle des in der Verfassung vorgesehenen Außenministers tritt, dessen Funktionen und Zuständigkeiten (vgl. weiter oben Punkt. 6.5) aber praktisch beibehalten werden.

Het verdrag van Lissabon heeft echter de belangrijkste institutionele vernieuwing van het Grondwettelijk Verdrag behouden, wat de inhoud betreft althans, niet wat betreft de vorm. Het stelt een Hoge vertegenwoordiger van de Unie aan voor buitenlandse zaken en het veiligheidsbeleid, deze vervangt de Minister van Buitenlandse Zaken van de Grondwet, met praktisch het gehele behoud van diens functies en bevoegdheden (zie hierboven, punt 6.5).


In anderen Regionen hingegen, die einen geringeren Teil der Programmausgaben für unmittelbar mit der Lissabon-Agenda zusammenhängende Aktivitäten verwenden, liegt dies daran, dass mehr in Basisinfrastrukturprojekte investiert werden muss, was den besonderen Investitionsbedarf der am wenigsten wohlhabenden Regionen widerspiegelt.

In regio’s waar een kleiner gedeelte van de uitgaven van de programma’s direct verband houdt met de Lissabonagenda, is de hoofdreden daarvan de significante rol van de steun voor de basisinfrastructuur, die de bijzondere investeringsbehoeften in de minst welvarende regio’s weerspiegelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lissabon hingegen' ->

Date index: 2025-04-04
w