Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisierter Zugriff
Berechtigter Zugriff
Erlaubte Höchstgeschwindigkeit
Erlaubter Zugang
Erlaubter Zugriff
Erneuerte Lissabon-Strategie
Lissabon und Tal des Tejo
Neu belebte Lissabon-Strategie
Parken erlaubt
Vertrag von Lissabon
Vorbeifahren rechts oder links erlaubt
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Vertaling van " lissabon erlaubt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


autorisierter Zugriff | berechtigter Zugriff | erlaubter Zugang | erlaubter Zugriff

bevoegde toegang


erlaubte Höchstgeschwindigkeit

toegelaten maximumsnelheid


vorbeifahren rechts oder links erlaubt

rechts of links voorbijrijden toegelaten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Strategie von Lissabon und der Binnenmarkt erfordern Governance in der Wirtschaft, um die ausgewogene Mischung aus wirtschaftlichem, sozialem und ökologischem Nutzen zu liefern, die das Kernstück der nachhaltigen Entwicklung darstellt und es den Europäern erlaubt, dem Wandel voll Vertrauen entgegen zu sehen.

De strategie van Lissabon en de interne markt vereisen een doeltreffend economisch bestuur om het evenwichtig pakket van economische, sociale en milieuvoordelen, die essentieel zijn voor een duurzame ontwikkeling en die ervoor zorgen dat de Europeanen de veranderingen met vertrouwen tegemoet kunnen zien, te verwezenlijken.


Artikel 290 des Vertrags von Lissabon erlaubt es dem Parlament, Einwände vorzubringen oder die von der Kommission vorgenommenen Ergänzungen und Änderungen der Rechtsvorschriften zu widerrufen.

Artikel 290 van het Verdrag van Lissabon geeft het Parlement de mogelijkheid om bezwaar aan te tekenen tegen wijzigingen van en aanvullingen op wetten door de Commissie en om ze in te trekken.


Gleichzeitig wird sich die EU gemeinsam mit ihren afrikanischen Partnern für die Annahme einer Resolution der UN-Generalversammlung einsetzen, die es den neuen EU-Vertretern in Einklang mit dem Vertrag von Lissabon erlaubt, tatsächlich an der Arbeit der UN-Generalversammlung teilzunehmen.

Tegelijkertijd blijft de EU bij haar Afrikaanse partners aandringen op steun voor een resolutie van de Algemene Vergadering van de VN die het mogelijk maakt dat de nieuwe vertegenwoordigers van de EU die krachtens het Verdrag van Lissabon zijn aangesteld, effectief aan de werkzaamheden van de Algemene Vergadering deelnemen


Der Vertrag von Lissabon erlaubt Europäische Bürgerbegehren, und die Kommission hat erst kürzlich ein Grünbuch hierzu veröffentlicht.

Het Verdrag van Lissabon geeft het groene licht voor de procedure voor de indiening van een burgerinitiatief en de Commissie heeft onlangs een groenboek over dit onderwerp gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich muss leider sagen, dass wir in meinem Heimatland eine Regierung haben, die ihrem eigenen Volk kein Referendum zum Vertrag von Lissabon erlaubt und auch darauf bestehen wird, dass die Stimme des Volkes des Iran nirgends in Europa Gehör findet.

Het spijt me te moeten zeggen dat de regering van mijn land niet toestaat dat het eigen volk stemt in het referendum over het Verdrag van Lissabon en er ook zal voor zorgen dat de stem van het Iraanse volk nergens in Europa kan worden gehoord.


G. in der Erwägung, dass bei einem Beitritt die im Vertrag von Lissabon und in den dazugehörigen Protokollen festgelegten Grenzen und insbesondere Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und das Protokoll Nr. 8 des Vertrags von Lissabon eingehalten werden müssen; in der Erwägung, dass diese Regelungen nicht nur eine Option darstellen, die es der Union erlaubt beizutreten, sondern dass die Organe der Union dementsprechend zu handeln haben; ferner in der Erwägung, dass in der Übereinkunft über den Beitritt der Unio ...[+++]

G. overwegende dat bij toetreding de in het Verdrag van Lissabon en de aangehechte protocollen vastgestelde grenzen in acht moeten worden genomen, en met name artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en protocol nr. 8 van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat deze bepalingen de Unie niet alleen de mogelijkheid bieden toe te treden maar tevens de instellingen van de Unie hiertoe verplichten; overwegende dat in het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet worden bepaald dat de specifieke eigenschappen van de Unie en van het recht van de Unie worden behouden,


G. in der Erwägung, dass bei einem Beitritt die im Vertrag von Lissabon und in den dazugehörigen Protokollen festgelegten Grenzen und insbesondere Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und das Protokoll Nr. 8 des Vertrags von Lissabon eingehalten werden müssen; in der Erwägung, dass diese Regelungen nicht nur eine Option darstellen, die es der Union erlaubt beizutreten, sondern dass die Organe der Union dementsprechend zu handeln haben; ferner in der Erwägung, dass in der Übereinkunft über den Beitritt der Union ...[+++]

G. overwegende dat bij toetreding de in het Verdrag van Lissabon en de aangehechte protocollen vastgestelde grenzen in acht moeten worden genomen, en met name artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en protocol nr. 8 van het Verdrag van Lissabon; overwegende dat deze bepalingen de Unie niet alleen de mogelijkheid bieden toe te treden maar tevens de instellingen van de Unie hiertoe verplichten; overwegende dat in het akkoord over de toetreding van de Unie tot het EVRM moet worden bepaald dat de specifieke eigenschappen van de Unie en van het recht van de Unie worden behouden,


Die Verbindung der richtigen Strukturreformen mit intelligenten Investitionen wird den Mitgliedstaaten dabei helfen, auf der Grundlage der bereits im Zuge der Umsetzung der Lissabon-Strategie erzielten Fortschritte die grundlegende Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und eine solide Position einzunehmen, die es erlaubt, geliehenes Geld zurückzuzahlen und die Voraussetzungen für nachhaltiges Wachstum zu schaffen.

Door een verbetering van de marktwerking bijvoorbeeld kan de koopkracht van consumenten worden ondersteund. Lidstaten moeten de juiste structurele hervormingen doorvoeren in combinatie met doordachte investeringen. Zo zullen zij hun onderliggende concurrentiekracht verbeteren en hun positie versterken, zodat zij schulden kunnen terugbetalen en een platform voor duurzame groei kunnen bouwen.


Die Strategie von Lissabon und der Binnenmarkt erfordern Governance in der Wirtschaft, um die ausgewogene Mischung aus wirtschaftlichem, sozialem und ökologischem Nutzen zu liefern, die das Kernstück der nachhaltigen Entwicklung darstellt und es den Europäern erlaubt, dem Wandel voll Vertrauen entgegen zu sehen.

De strategie van Lissabon en de interne markt vereisen een doeltreffend economisch bestuur om het evenwichtig pakket van economische, sociale en milieuvoordelen, die essentieel zijn voor een duurzame ontwikkeling en die ervoor zorgen dat de Europeanen de veranderingen met vertrouwen tegemoet kunnen zien, te verwezenlijken.


Das Ziel besteht darin, den Mitgliedstaaten einen klaren und vorhersehbaren Rahmen zu garantieren, der ihnen die Gewährung staatlicher Beihilfen erlaubt, die auf die Verwirklichung der Ziele der Strategie von Lissabon ausgerichtet sind.

Het doel is de lidstaten een duidelijk en voorzienbaar kader te waarborgen, zodat zij staatssteun kunnen toekennen die gericht is op de verwezenlijking van de doelstellingen van de Lissabonstrategie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lissabon erlaubt' ->

Date index: 2021-01-14
w