Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analog
Anatomisch
Dem Gesetz entsprechend
Den Bau des menschlichen Körpers entsprechend
Entsprechend
Entsprechend anwendbar sein
Erneuerte Lissabon-Strategie
Lissabon und Tal des Tejo
Lissabon-Strategie
Neu belebte Lissabon-Strategie
Strategie von Lissabon
Vertrag von Lissabon
Ziele von Lissabon
Zielsetzungen von Lissabon
Zielvorgaben von Lissabon

Traduction de « lissabon entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneuerte Lissabon-Strategie | erneuerte Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung | neu belebte Lissabon-Strategie | neu belebte Lissabon-Strategie für Beschäftigung und Wachstum

hernieuwde Lissabonstrategie | hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid


Ziele von Lissabon | Zielsetzungen von Lissabon | Zielvorgaben von Lissabon

Lissabon doelstellingen


Lissabon-Strategie | Strategie von Lissabon

Lissabonstrategie | strategie van Lissabon










entsprechend anwendbar sein

van overeenkomstige toepassing zijn




anatomisch | den Bau des menschlichen Körpers entsprechend

anatomisch | met betrekking tot de anatomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Strategie von Lissabon entsprechend, ist die Methode der offenen Koordinierung bei Fragen der sozialen Eingliederung in engem Zusammenhang mit den anderen Prozessen zu sehen, die zu wirtschaftlichem Wachstum und zur Zunahme des sozialen Zusammenhalts beitragen.

Overeenkomstig de strategie van Lissabon zou de open coördinatiemethode inzake sociale integratie in nauwe samenhang moeten worden gezien met andere processen die bijdragen tot economische groei en een grotere sociale samenhang.


Hohe Priorität wurde auch der Beseitigung von Engpässen und der Staureduzierung in den Ballungsräumen von Lissabon und Porto beigemessen; entsprechende Fördermittel wurden für den Ausbau von Autobahnen, für den Bau der inneren und äußeren Ringstraßen um Lissabon und für die Brücke über den Tagus sowie für die ,Freixo"-Brücke aufgewendet.

Ook is een hoge prioriteit toegekend aan het wegnemen van capaciteitsknelpunten en de vermindering van de congestie in de stedelijke agglomeraties Lissabon en Porto door het verstrekken van middelen voor de financiering van de verbreding van autosnelwegen, de aanleg van een binnen- en buitenrondweg om Lissabon, de brug over de Taag en de Freixo-brug.


Entsprechend ist es vor allem Sache der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zur Umsetzung der Schlussfolgerungen von Lissabon zu ergreifen.

Daarom zijn het in hoofdzaak de lidstaten die maatregelen moeten treffen om de conclusies van de top van Lissabon op te volgen.


Diese Intensivierung setzt - entsprechend dem Wunsch des Europäischen Rates von Lissabon - voraus, daß Unterrichts- und Ausbildungsstätten in jedermann zugängliche polyvalente Zentren des Kenntniserwerbs umgewandelt werden, und selbstverständlich ihre entsprechende Ausstattung und die Ausbildung ihrer Lehrkräfte.

Volgens de wens van de Europese Raad van Lissabon houdt dit in dat de onderwijs- en opleidingscentra worden omgevormd tot polyvalente en voor iedereen toegankelijke kenniscentra, en dat zij de nodige uitrusting krijgen en hun leraren worden geschoold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und ungeachtet der Tatsache, dass zu diesem Zeitpunkt die Ansicht in den anderen Fraktionen und dem Rat vorherrschte, den Vorschlag auch weiterhin dem vereinfachten Verfahren gemäss zu behandeln, weil sie der Meinung waren, dass der Vorschlag keiner Abänderungen bedürfe und schnellstmöglich in Kraft treten solle, konnten die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament und ich es nachvollziehen, dass das Parlament seine Meinung dann dem Vertrag von Lissabon entsprechend zum Ausdruck bringen und seine Rolle als Mitgesetzgeber einnehmen musste.

Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon waren mijn fractie en ik van mening dat het Parlement zich zou moeten uitspreken op basis van het Verdrag van Lissabon en zijn rol als medewetgever zou moeten vervullen. Wij waren die mening toegedaan, hoewel toentertijd zowel bij de andere fracties als bij de Raad de overheersende mening was dat de vereenvoudigde procedure gevolgd moest blijven worden, daar er volgens hen geen wijzigingen nodig waren en het voorstel snel van kracht moest worden.


Dem Vertrag von Lissabon entsprechend muss das Europäische Parlament von der Kommission über alle Verhandlungsphasen internationaler Abkommen unverzüglich und vollständig informiert werden, was beim ACTA-Übereinkommen nicht der Fall ist.

Onder het Verdrag van Lissabon moet het Parlement bij alle stadia van internationale overeenkomsten onmiddellijk en volledig door de Commissie in kennis worden gesteld, en dat is niet het geval bij de ACTA.


13. sieht die Einbeziehung des MFR in ein umfassendes interinstitutionelles strategisches Planungskonzept als sehr positiv an, wobei dieses Konzept im Übrigen im Vertrag von Lissabon – entsprechend der im Bericht des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über das institutionelle Gleichgewicht enthaltenen Anregung – vertieft wurde;

13. vindt het een goede zaak dat het MFK wordt opgenomen in een globale logica van strategische interinstitutionele planning − een concept dat in het Verdrag van Lissabon overigens wordt versterkt − zoals in het verslag van de Commissie constitutionele zaken over het institutionele evenwicht wordt voorgesteld ;


13. sieht die Einbeziehung des MFR in ein umfassendes interinstitutionelles strategisches Planungskonzept als sehr positiv an, wobei dieses Konzept im Übrigen im Vertrag von Lissabon – entsprechend der im Bericht des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über das institutionelle Gleichgewicht enthaltenen Anregung – vertieft wurde;

13. vindt het een goede zaak dat het MFK wordt opgenomen in een globale logica van strategische interinstitutionele planning - een concept dat in het Verdrag van Lissabon overigens wordt versterkt - zoals in het verslag van de Commissie constitutionele zaken over het institutionele evenwicht wordt voorgesteld;


Da er jedoch Ende 2008 noch nicht in Kraft getreten ist, wird das EP anfänglich weiterhin 736 Mitglieder haben, die bereits im Vertrag von Nizza vorgesehen sind; später wird ihre Zahl – unter Voraussetzung des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon – entsprechend den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 11./12. Dezember 2008 auf 754 steigen.

Aangezien het Verdrag eind 2008 niet in werking is getreden, blijft het EP eerst bestaan uit de 736 leden waarin was voorzien in het Verdrag van Nice, een aantal dat vervolgens, als het Verdrag van Lissabon in werking treedt, moet stijgen tot 754, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 11-12 december 2008.


Entsprechend ruft die Kommission die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmenvorschläge zu machen, damit die Hochschulen der Rolle voll gerecht werden können, die die überarbeitete Lissabon-Strategie für sie vorsieht.

De Commissie verzoekt de lidstaten maatregelen voor te stellen waardoor de universiteiten ten volle kunnen voldoen aan de rol die hun in de herziene strategie van Lissabon toegedacht is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lissabon entsprechend' ->

Date index: 2022-12-12
w