Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Kostenlose Abgabe von Lebensmitteln
Bestrahlen von Lebensmitteln
Bestrahlung
Bestrahlung von Lebensmitteln
Eisverkäufer
Eisverkäuferin
Funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln
Funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln
Funktionelle Merkmale von Lebensmitteln
Funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln
Haltbarmachung von Lebensmitteln
Ionisationsbestrahlung
Lebensmittelkonservierung
Straßenverkäuferin von Lebensmitteln
Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln

Vertaling van " lebensmitteln beigetragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eisverkäuferin | Straßenverkäuferin von Lebensmitteln | Eisverkäufer | Straßenverkäufer von Lebensmitteln/Straßenverkäuferin von Lebensmitteln

streedfoodverkoopster | streetfoodventer | ijscoman | streetfoodverkoper


funktionelle Merkmale von Lebensmitteln | funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln | funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln | funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln

functionele eigenschappen van voedingsmiddelen


im Herstellungsprozess von Lebensmitteln und Getränken die Temperatur überwachen | Temperatur bei der Herstellung von Lebensmitteln und Getränken überwachen

temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken monitoren | temperatuur in het productieproces van levensmiddelen en dranken volgen


Tätigkeit im Zusammenhang mit Lebensmitteln

activiteit verbonden aan voedingswaren


Bestrahlung [ Bestrahlen von Lebensmitteln | Ionisationsbestrahlung ]

bestraling [ ionisering ]


Lebensmittelkonservierung [ Haltbarmachung von Lebensmitteln ]

conservering van levensmiddelen


Bestrahlung von Lebensmitteln

bestraling van levensmiddelen


Aktion Kostenlose Abgabe von Lebensmitteln

verstrekking van gratis levensmiddelen


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Studie wird aufgezeigt, dass die Abkommen in beiden Richtungen zu mehr Handel beigetragen haben, also mehr aus der EU exportiert und mehr aus diesen drei Ländern importiert wurde, wodurch sich die Angebotspalette bei Lebensmitteln für die Verbraucher und Unternehmen in der EU vergrößert hat.

Uit de studie blijk dat de overeenkomsten hebben bijgedragen tot meer handel in beide richtingen, met meer EU-uitvoer en meer invoer van producten uit deze derde landen, wat heeft geresulteerd in betere toegang van EU-consumenten en bedrijven tot landbouwproducten en levensmiddelen.


vertritt die Ansicht, dass der im vergangenen Jahrhundert erlittene Verlust an genetischer Vielfalt die Ernährungs- und die Futtermittelsicherheit bedroht und die Strategien der EU für nachhaltige Landwirtschaft, den Schutz der biologischen Vielfalt und zur Eindämmung des Klimawandels untergräbt; ist der Auffassung, dass Monokulturen und die Nichteinhaltung der Fruchtfolge maßgeblich zu diesem Verlust beigetragen haben; vertritt die Ansicht, dass alle Pflanzensorten und Tierarten — darunter auch Landrassen bzw. -sorten und ihre in freier Natur lebenden bzw. vorkommenden und halbwilden Verwandten — sowie alte und neuartige Sorten und Ar ...[+++]

is van mening dat het verlies aan genetische diversiteit in de vorige eeuw een bedreiging vormt voor de voedsel- en diervoederzekerheid en dat het het Uniebeleid inzake duurzame landbouw, de bescherming van de biodiversiteit en de strategieën om de gevolgen van de klimaatverandering af te zwakken, ondermijnt; is van mening dat monoculturen en het gebrek aan gewasrotatie belangrijke oorzaken voor dit verlies zijn; beschouwt alle planten- en dierenrassen, met inbegrip van landrassen en hun in het wild en half in het wild levende verwanten en zowel oude als pioniersoorten, als essentieel voor het behoud van genetische diversiteit, teeltprogramma's en de productie van voldoende voedzame en gezonde levensmiddelen ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Beteiligung von Boko Haram an Anschlägen auf Polizeiwachen, Militäreinrichtungen, Kirchen, Schulen, landwirtschaftliche Betriebe und Banken von Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House und weiteren Menschenrechtsorganisationen dokumentiert wurde; in der Erwägung, dass nunmehr auch Zivilisten ein Anschlagsziel von Boko Haram bilden, wobei am 16. und 17. Juni 2013 Anschläge auf zwei weiterführende Schulen in Borno and Yobe verübt wurden und dabei sechzehn Schüler und zwei Lehrer ums Leben kamen; in der Erwägung, dass infolge dieser Anschläge mehrere Tausend Schüler den Schulbesuch aussetzen mussten; in der Erwägung, dass Drohungen gegen die Zivilbevölkerung 19 000 Landwirte veranlasst haben, ih ...[+++]

E. overwegende dat Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House en andere mensenrechtenorganisaties bewijzen hebben verzameld over de betrokkenheid van Boko Haram bij aanslagen op politiekantoren, militaire infrastructuur, kerken, scholen, boerderijen en banken; overwegende dat Boko Haram ook steeds meer burgers probeert te treffen, en dat de groep onder meer op 16 en 17 juni 2013 aanslagen pleegde op twee secundaire scholen in de deelstaten Borno en Yobe, waarbij zestien leerlingen en twee leerkrachten werden vermoord; overwegende dat deze aanslagen ervoor hebben gezorgd dat duizenden schoolkinderen geen formeel onderwijs meer kunnen volgen; overwegende dat bedreigingen ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Beteiligung von Boko Haram an Anschlägen auf Polizeiwachen, Militäreinrichtungen, Kirchen, Schulen, landwirtschaftliche Betriebe und Banken von Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House und weiteren Menschenrechtsorganisationen dokumentiert wurde; in der Erwägung, dass nunmehr auch Zivilisten ein Anschlagsziel von Boko Haram bilden, wobei am 16. und 17. Juni 2013 Anschläge auf zwei weiterführende Schulen in Borno and Yobe verübt wurden und dabei sechzehn Schüler und zwei Lehrer ums Leben kamen; in der Erwägung, dass infolge dieser Anschläge mehrere Tausend Schüler den Schulbesuch aussetzen mussten; in der Erwägung, dass Drohungen gegen die Zivilbevölkerung 19 000 Landwirte veranlasst haben, i ...[+++]

E. overwegende dat Human Rights Watch, Amnesty International, Freedom House en andere mensenrechtenorganisaties bewijzen hebben verzameld over de betrokkenheid van Boko Haram bij aanslagen op politiekantoren, militaire infrastructuur, kerken, scholen, boerderijen en banken; overwegende dat Boko Haram ook steeds meer burgers probeert te treffen, en dat de groep onder meer op 16 en 17 juni 2013 aanslagen pleegde op twee secundaire scholen in de deelstaten Borno en Yobe, waarbij zestien leerlingen en twee leerkrachten werden vermoord; overwegende dat deze aanslagen ervoor hebben gezorgd dat duizenden schoolkinderen geen formeel onderwijs meer kunnen volgen; overwegende dat bedreigingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. äußert sich insbesondere besorgt hinsichtlich der äußerst schwierigen Lage bezüglich der Lebensmittelversorgung in dem Land und ihrer Auswirkungen auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der Bevölkerung, betont, dass es eine der wichtigsten Pflichten eines Staates ist, für eine ausreichende Lebensmittelversorgung seiner Bevölkerung zu sorgen, und dass dieser alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen muss, um die bestehenden Schwierigkeiten bei der Erzeugung und Verteilung zu beheben, die zu dem Mangel an Lebensmitteln beigetragen haben; fordert die Regierung der DVRK auf, die Militärausgaben zu kürzen und eine angeme ...[+++]

14. spreekt zijn specifieke bezorgdheid uit over de ernst van de voedselsituatie waar het land mee te maken heeft en over de gevolgen daarvan voor de economische, sociale en culturele rechten van de bevolking, en onderstreept dat de overheid de hoofdverantwoordelijke is voor het voeden van de bevolking, en dat de overheid daarom alle maatregelen moet nemen die nodig zijn voor het verhelpen van de tekortkomingen in de productie- en distributiesystemen, die hebben bijgedragen aan het voedseltekort; roept de regering van de DVK op om de militaire uitgaven te verminderen en te zorgen voor een eerlijke herverdeling van de hulpbronnen, zodat ...[+++]


Schwerpunktbereich 5C: In welchem Umfang haben die Interventionen im Rahmen des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums zur Versorgung mit und stärkeren Nutzung von erneuerbaren Energien, Nebenerzeugnissen, Abfällen und Rückständen und anderen Ausgangserzeugnissen außer Lebensmitteln für die Biowirtschaft beigetragen?

Aandachtsgebied 5C: In hoeverre hebben steunmaatregelen in het kader van het POP bijgedragen aan de levering en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, van bijproducten, afvalstoffen, residuen en andere non-foodgrondstoffen ten behoeve van de bio-economie?


Schwerpunktbereich 5C: In welchem Umfang haben die Interventionen im Rahmen des Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums zur Versorgung mit und stärkeren Nutzung von erneuerbaren Energien, Nebenerzeugnissen, Abfällen und Rückständen und anderen Ausgangserzeugnissen außer Lebensmitteln für die Biowirtschaft beigetragen?

Aandachtsgebied 5C: In hoeverre hebben steunmaatregelen in het kader van het POP bijgedragen aan de levering en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, van bijproducten, afvalstoffen, residuen en andere non-foodgrondstoffen ten behoeve van de bio-economie?


6. fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Interessenträger auf, Informations- und Sensibilisierungskampagnen in Bezug auf die Vermeidung von Lebensmittelabfällen zu unterstützen, mit denen – angefangen im Schulunterricht – dazu beigetragen werden soll, dass die einzelnen Verbraucher ein stärkeres Konsumbewusstsein entwickeln, verantwortungsvolle Kaufentscheidungen treffen, den Wert von Lebensmitteln stärker zu schätzen wissen und besser befähigt werden, die Genusstauglichkeit von Lebensmitteln anhand des Aussehens, des Ge ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie, de lidstaten en de belanghebbenden op aan steun te verlenen aan pedagogische en informatiemaatregelen - in eerste instantie gericht op schoolkinderen - die het voorkomen van voedselverspilling op het oog hebben en de consumenten helpen een bewuster gedrag te ontwikkelen en verantwoorde keuzes te maken, en die hun perceptie van de waarde van voedsel en van het belang van het zicht, de reuk en de smaak om te oordelen over de geschiktheid van bepaalde levensmiddelen voor consumptie versterken; steunt eveneens de uitvoering van praktische maatregelen in kantines van scholen, openbare besturen, publieke en priv ...[+++]


In den vergangenen 50 Jahren hat die GAP zu Produktionssteigerungen geführt, zu einem angemessenen Lebensstandard der Beschäftigten in der Landwirtschaft beigetragen, die Märkte stabilisiert und die Versorgung der Verbraucher mit Lebensmitteln zu vertretbaren Preisen sichergestellt.

In de afgelopen 50 jaar heeft het GLB de productiviteit verhoogd, bijgedragen aan een redelijke levensstandaard voor de agrarische gemeenschap, de markten gestabiliseerd, de voedselvoorziening verzekerd en de consumenten voedingsmiddelen van goede kwaliteit tegen redelijke prijzen geleverd.


in der Erwägung, dass die weltweite Nachfrage nach Lebensmitteln rascher zunimmt als das Angebot nicht zuletzt wegen der steigenden Nachfrage in Ländern mit sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften, wie Indien und China, insbesondere nach Fleisch und Milchprodukten und damit auch nach Futtermitteln; in der Erwägung, dass nach Angaben der OECD (Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung) die derzeitigen Subventionen der Vereinigten Staaten für die Umwandlung von Mais in Ethanol zu dem weltweiten Anstieg der Preise für Nahrungsmittel beigetragen haben, wo ...[+++]

overwegende dat de mondiale vraag naar voedsel sneller toeneemt dan het aanbod, niet in de laatste plaats doordat de stijgende inkomens in opkomende economieën als India en China de vraag naar met name vlees en zuivelproducten, en daarmee de vraag naar veevoeder, doen stijgen; overwegende dat de huidige VS-subsidies voor de omzetting van maïs in ethanol volgens de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) hebben bijgedragen tot de mondiale stijging van de voedselprijzen, die vooral gevolgen heeft voor de armste landen van de wereld,


w