Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen
Abgeschlossene Verpflichtung
Abgeschlossene Verträge überprüfen
Abgeschlossener Haushaltsplan
Hermetisch abgeschlossen
Klimaschutzübereinkommen
Kyoto Protocol
Kyoto und danach
Kyoto und darüber hinaus
Kyoto-Folgeabkommen
Kyoto-Protokoll

Vertaling van " kyoto abgeschlossen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kyoto-Protokoll | Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering


Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]

Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]


Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls (2012) | Klimaschutzübereinkommen | Kyoto-Folgeabkommen

post-Kyoto-overeenkomst inzake klimaatverandering


Kyoto und danach | Kyoto und darüber hinaus

Kyoto en verder


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen








abgeschlossene Verträge überprüfen

vervolledigde contracten controleren


abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
eine Liste der Zertifikate oder Kyoto-Einheiten, die von dem betreffenden Konto infolge abgeschlossener Transaktionen erworben wurden, wobei für jede Transaktion die Angaben gemäß Nummer 4 anzuzeigen sind.

de lijst van emissierechten of Kyoto-eenheden die door die rekening zijn verworven als gevolg van afgeronde transacties, met voor elke transactie de vermelding van de elementen in punt 4.


c)eine Liste der Zertifikate oder Kyoto-Einheiten, die von dem betreffenden Konto infolge abgeschlossener Transaktionen erworben wurden, wobei für jede Transaktion die Angaben gemäß Nummer 4 anzuzeigen sind.

c)de lijst van emissierechten of Kyoto-eenheden die door die rekening zijn verworven als gevolg van afgeronde transacties, met voor elke transactie de vermelding van de elementen in punt 4.


eine Liste der Zertifikate oder Kyoto-Einheiten, die infolge abgeschlossener Transaktionen von dem betreffenden Konto übertragen wurden, wobei für jede Transaktion die Angaben gemäß Nummer 4 dieses Anhangs anzuzeigen sind.

de lijst van emissierechten of Kyoto-eenheden die uit die rekening zijn overgedragen als gevolg van afgeronde transacties, met voor elke transactie de vermelding van de elementen in punt 4 van deze bijlage.


c)eine Liste der AEA, Kyoto-Einheiten und Verwendungsrechte für Gutschriften, die von dem betreffenden Konto infolge abgeschlossener Transaktionen erworben wurden, wobei für jede Transaktion die Angaben gemäß Nummer 7 Buchstabe f Ziffer i) dieses Anhangs anzuzeigen sind.

c)de lijst van AEA's, Kyoto-eenheden en kredietrechten die door die rekening zijn verworven als gevolg van afgeronde transacties, met voor elke transactie de vermelding van de elementen in punt 7, onder f), i) van deze bijlage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d)eine Liste der Zertifikate oder Kyoto-Einheiten, die infolge abgeschlossener Transaktionen von dem betreffenden Konto übertragen wurden, wobei für jede Transaktion die Angaben gemäß Nummer 4 dieses Anhangs anzuzeigen sind.

d)de lijst van emissierechten of Kyoto-eenheden die uit die rekening zijn overgedragen als gevolg van afgeronde transacties, met voor elke transactie de vermelding van de elementen in punt 4 van deze bijlage.


In Erwägung des Nationalen Klimaplans vom 14. November 2002 und des Dekrets vom 13. November 2003 zur Zustimmung zu dem Zusammenarbeitsabkommen zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt über die Erstellung, die Ausführung und die Überwachung eines Nationalen Klimaplans und über die Erstellung von Berichten im Rahmen des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und des Protokolls von Kyoto, abgeschlossen in Brüssel am 14. November 2002;

Gelet op het nationaal klimaatplan van 14 november 2002 en op het decreet van 13 november 2003 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende het opstellen, het uitvoeren en het opvolgen van een Nationaal Klimaatplan, alsook het rapporteren, in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering en het Protocol van Kyoto, gesloten te Brussel op 14 november 2002;


Da der im Wesentlichen vereinbarte Anteil dieser internationalen Regeln von allen Parteien mit einer Verpflichtung im Rahmen des zweiten Zeitraums des Kyoto-Protokolls für abgeschlossen erklärt wurde, sollte das Fehlen der offiziellen Annahme dieser Vorschriften die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten und Island somit nicht daran hindern, ihre Umsetzung in einzelstaatliches Recht fortzusetzen.

Aangezien alle partijen met een verplichting in de tweede verbintenisperiode van het protocol van Kyoto hebben verklaard dat het deel van deze voorschriften waarover inhoudelijk overeenstemming is bereikt is afgerond, mag het uitblijven van formele aanneming de Europese Unie, haar lidstaten of IJsland er niet van weerhouden deze voorschriften om te zetten in nationale wetgeving.


Die ideale Lösung wäre, dass bei der Konferenz auf Bali ein Post-Kyoto-Übereinkommen abgeschlossen wird, an dem alle Länder der Erde beteiligt sind.

In het ideale geval worden alle landen van de wereld het tijdens de conferentie van Bali eens over een opvolger van het verdrag van Kyoto.


8. begrüßt die Erkenntnis von Montreal, dass für die in Anhang I genannten Vertragsstaaten des Kyoto-Protokolls ein neuer Verpflichtungszeitraum nach 2012 erforderlich ist, dass aber zwischen dem ersten und dem zweiten Verpflichtungszeitraum keine Lücke entstehen sollte; ist der Auffassung, dass deshalb dringend zu neuen Gesprächen eingeladen werden sollte, damit diese rechtzeitig beendet und der Ratifizierungsprozess abgeschlossen werden kann; wiederholt in diesem Zusammenhang seine Aufforderung aus seiner oben genannten Entschließung vom 16. November 2005, dass für eine Einigung über künftige Verpflichtungen zum Klimaschutz eine Fri ...[+++]

8. juicht het toe dat in Montreal erkend is dat er niet alleen een nieuwe verbintenisperiode moet komen voor de in bijlage I opgenomen partijen bij het Kyoto-protocol na 2012, maar dat er geen onderbreking mag zijn tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode; vindt dan ook dat dringend nieuwe onderhandelingen moeten worden opgestart, aangezien deze tijdig moeten worden afgerond om het ratificatieproces te voltooien; herinnert aan zijn verzoek in dit verband in zijn hogervermelde resolutie van 16 november 2005 dat er een deadline moet zijn - eind 2008 - voor het bereiken van een akkoord inzake toekomstige klimaatverbintenissen;


8. begrüßt die Erkenntnis von Montreal, dass die in Anhang I genannten Vertragsstaaten des Kyoto-Protokolls einen Verlängerungszeitraum nach 2012 brauchen, dass aber zwischen dem ersten und dem zweiten Vertragszeitraum keine Lücke entstehen sollte; ist der Auffassung, dass deshalb dringend zu neuen Gesprächen eingeladen werden sollte, damit diese rechtzeitig beendet und der Ratifizierungsprozess abgeschlossen werden kann; wiederholt in diesem Zusammenhang seine Aufforderung aus seiner Entschließung vom 16. November 2005, dass für eine Einigung über künftige Klimaverpflichtungen eine Frist – und zwar Ende 2008 – gesetzt werden sollte;

8. juicht het toe dat in Montreal erkend is dat er niet alleen een nieuwe verbintenisperiode moet komen voor de in bijlage I opgenomen partijen na 2012, maar dat er geen onderbreking mag zijn tussen de eerste en de tweede verbintenisperiode; vindt dan ook dat dringend nieuwe onderhandelingen moeten worden opgestart, aangezien deze tijdig moeten worden afgerond om het ratificatieproces te voltooien; herinnert aan zijn verzoek in dit verband in zijn resolutie van 16 november 2005 dat er een deadline moet zijn - eind 2008 - voor het bereiken van een akkoord inzake toekomstige klimaatverbintenissen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kyoto abgeschlossen' ->

Date index: 2022-01-27
w