Der Rat beschloss aufgrund der Feststellung, dass er nicht alle Abänderungen des Europäischen Parlaments an seinem Gemeinsamen Standpunkt zur Änderung der Richtlinie 97/24/EG über die Verringerung von Schadstoffemissionen von zweirädrigen oder dreirädrigen Kraftfahrzeugen billigen kann, gemäß dem im Vertrag vorgesehenen Mitentscheidungsverfahren den Vermittlungsausschuss einzuberufen.
De Raad heeft geconstateerd dat hij niet alle amendementen van het Europees Parlement op zijn gemeenschappelijk standpunt aangaande de wijziging van Richtlijn 97/24/EG betreffende de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen op twee of drie wielen kan aanvaarden, en heeft derhalve besloten, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag inzake de medebeslissingsprocedure, het bemiddelingscomité bijeen te roepen.