Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommissionspräsident barroso unterbreiteten vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Mit diesem Bericht löst Kommissionspräsident Barroso seine Zusage ein, sich einen umfassenden Überblick über die Hindernisse zu verschaffen, mit denen die Bürger noch immer konfrontiert sind, und Vorschläge zu machen, wie diese am besten beseitigt werden können.

Met het huidige verslag komt Commissievoorzitter Barroso zijn politieke toezegging na om de stand op te maken van alle belemmeringen waarmee burgers nog steeds worden geconfronteerd, en oplossingen voor te stellen.


2011 startete die Kommission infolge eines von Präsident Barroso unterbreiteten Vorschlags, der vom Europäischen Rat im Juni 2011 begrüßt wurde, eine neue Kartierung des Besitzstandes der EU-Gesetzgebung, um den Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ umzusetzen und künftige mögliche Steuererleichterungen oder Verringerungen des Verwaltungsaufwands für KMU, insbesondere für Kleinstunternehmen, zu ermitteln.

In 2011 heeft de Commissie na een voorstel daartoe van Commissievoorzitter Barroso, dat in juni 2011 door de Europese Raad warm werd ontvangen, een nieuwe doorlichting van het EU-acquis opgestart ter toepassing van het "denk eerst klein"-beginsel, alsook om na te gaan waar er nog vrijstellingen of lastenverminderingen voor de kmo's mogelijk zijn en voor micro-ondernemingen in het bijzonder.


1. ist der Auffassung, dass es sich bei der derzeitigen Krise um die schlimmste weltweite Rezession seit der „Großen Depression“ handelt und dass die beim Ausbruch der Krise vorhandenen Strukturen für die wirtschafts- und finanzpolitische Steuerung, sei es auf globaler Ebene, in den USA oder innerhalb der Europäischen Union, nicht für genügend Stabilität im weltweiten Finanzsystem gesorgt haben; vertritt die Ansicht, dass angesichts einer zunehmenden Interdependenz der Wirtschafts- und Finanzmärkte die Zusammenarbeit im Bereich der makroökonomischen Politik und bei der Überwachung der wichtigsten Volkswirtschaften verstärkt werden muss; ...[+++]

1. stelt vast dat de huidige crisis de ergste wereldwijde recessie sinds de Grote Depressie is, en dat de economische en financiële bestuursstructuren zoals die bij het begin van de crisis bestonden, zowel op mondiaal niveau als in de VS of de EU, het wereldwijde financiële systeem onvoldoende stabiliteit hebben verleend; meent dat de samenwerking op het vlak van het macro-economisch beleid en het toezicht op de belangrijkste economieën moet worden versterkt nu de economische en financiële markten steeds meer onderling afhankelijk worden; dringt er voorts op aan dat de EU haar vertegenwoordiging in het IMF aan de orde stelt, en is verheugd over de aankondiging van voorzitter Barroso ...[+++]


Somit hat das Parlament zweimal seine Unterstützung für die Schlussfolgerungen des Gipfels in Hampton Court zum Ausdruck gebracht, der den von Kommissionspräsident Barroso unterbreiteten Vorschlag für den Fonds bestätigte.

Het Parlement heeft dan ook tweemaal zijn steun uitgesproken voor de conclusies van de top van Hampton Court, waarin het door de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, ontworpen fonds werd geratificeerd.


Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte: „Mit diesem Vorschlag liegen alle Elemente für eine Bankenunion auf dem Tisch, die den Sektor auf eine solidere Grundlage stellt, das Vertrauen in die Finanzmärkte wiederherstellt und deren Fragmentierung überwinden hilft.

Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft in dit verband het volgende verklaard: "Met dit voorstel liggen alle elementen op tafel voor een bankenunie die de sector solider moet maken, het vertrouwen moet herstellen en de fragmentatie op de financiële markten moet wegwerken.


Mit diesem Bericht löst Kommissionspräsident Barroso seine Zusage ein, sich einen umfassenden Überblick über die Hindernisse zu verschaffen, mit denen die Bürger noch immer konfrontiert sind, und Vorschläge zu machen, wie diese am besten beseitigt werden können.

Met het huidige verslag komt Commissievoorzitter Barroso zijn politieke toezegging na om de stand op te maken van alle belemmeringen waarmee burgers nog steeds worden geconfronteerd, en oplossingen voor te stellen.


Der Vorschlag wurde heute von Kommissionspräsident Barroso im Einvernehmen mit den Kommissionsmitgliedern Piebalgs, Fischer-Boel und Reding vorgelegt.

Voorzitter Barroso heeft het voorstel vandaag gepresenteerd, in overleg met de commissarissen Piebalgs, Fischer-Boel en Reding.


1. Bereits die ursprüngliche Idee von Kommissionspräsident Barroso, mit dem EIT eine europäische Antwort auf das amerikanische MIT zu finden, verfehlte die Realität; der Vorschlag, der heute zur Abstimmung kommt, verschlechtert den ursprünglichen Vorschlag erneut.

1. Reeds het oorspronkelijke idee van Commissievoorzitter Barroso dat het EIT een antwoord zou zijn op het Amerikaanse MIT, strookt niet met de realiteit. Het voorstel waarover wij vandaag stemmen, verzwakt het oorspronkelijke nog meer.


Die Präsidentschaft unterstützt grundsätzlich die von Präsident Barroso in seiner Antwort vom 13. Juni 2007 auf das Schreiben von Präsident Pöttering unterbreiteten Vorschläge.

Het voorzitterschap ondersteunt in principe de voorstellen van voorzitter Barroso in zijn antwoord van 13 juni 2007 op de brief van Voorzitter Pöttering.


Der Vorschlag für den neuen Finanzrahmen liegt jetzt vollständig vor“, so Kommissionspräsident José Manuel Barroso.

De voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, heeft in dit verband het volgende verklaard: “Alle elementen zijn er nu.


w