Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kommissar für Regionalpolitik
Kommissar für Verkehr
Kommissar für Wettbewerb
Kommissarin für Regionalpolitik
Kommissarin für Verkehr
Kommissarin für Wettbewerb

Vertaling van " kommissarin diamantopoulou " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kommissar für Verkehr | Kommissarin für Verkehr

commissaris voor Vervoer | lid van de Commissie dat belast is met Vervoer


Kommissar für Wettbewerb | Kommissarin für Wettbewerb

commissaris voor Mededinging | lid van de Commissie dat belast is met Mededinging


Kommissar für Regionalpolitik | Kommissarin für Regionalpolitik

commissaris voor Regionaal Beleid | lid van de Commissie dat belast is met Regionaal Beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Konferenz fügte sich ein in die EU-Aktivitäten zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Förderung der Gleichstellung. Sie fand statt im Anschluss an die jüngsten Besuche von Kommissarin Diamantopoulou in den Palästinensergebieten und in Israel.

De conferentie maakte deel uit van de inspanningen van de EU om discriminatie te bestrijden en gelijkheid te bevorderen en werd onlangs gevolgd door bezoeken van mevrouw Diamantopoulou aan de Palestijnse gebieden en Israël.


Am 9. Oktober 2002 traf EU-Kommissarin Diamantopoulou die afghanische Vizepräsidentin und erste Frauenministerin Habiba Sorabi.

Op 9 Oktober 2002 heeft het commissielid mevrouw Diamantopoulou de Afghaanse vice-president en de eerste minister voor vrouwenzaken, Habiba Sorabi, ontmoet.


Den Internationalen Frauentag am 8. März widmete die Kommission diesem Thema, und am 24. Oktober 2002 war Kommissarin Diamantopoulou Gastgeberin einer Web-Konferenz, mit der den in verschiedenen Teilen Europas lebenden muslimischen Frauen Gelegenheit gegeben werden sollte zur Teilnahme an einer interessanten und - technisch gesehen - innovativen Diskussion über die Frage, wie sie ihre Rolle und ihre Einbeziehung in die europäische Gesellschaft sehen und was sie von der EU erwarten.

De viering van de 8e wereldvrouwendag door de Commissie was hieraan gewijd en op 24 oktober 2002 heeft Commissaris Diamantopoulou een webstreamconferentie georganiseerd om de moslimvrouwen in heel Europa de gelegenheid te geven aan een interessante en technisch innovatieve discussie over hun kijk op hun rol en integratie in de Europese samenleving en hun verwachtingen van de EU deel te nemen.


Ich gebe Kommissarin Diamantopoulou nicht persönlich die Schuld, aber einige hochrangige Beamte der GD Beschäftigung vertreten offenkundig eine andere Auffassung.

Ik geef commissaris Diamantopoulou niet de schuld, maar het is duidelijk dat er binnen DG Werkgelegenheid hoge ambtenaren zijn die er andere ideeën op na houden dan zij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf gewisse Zusicherungen von Kommissarin Diamantopoulou hin haben wir einen Bericht verabschiedet, der zwar kritisch war, aber auf eine Ablehnung verzichtet hat.

Vervolgens deed commissaris Diamantopoulou bepaalde toezeggingen, waarna wij een verslag aannamen dat kritisch was maar waarin niet tot verwerping van de strategie werd opgeroepen.


- in Kenntnis des Berichtsentwurfes der Kommission und des Rates über die Zukunft der Rentensysteme/Modernisierung der Rechnungsführung, der am 17. Dezember 2002 im Plenum des Europäischen Parlaments von Frau Kommissarin Diamantopoulou vorgestellt wurde

– gelet op het ontwerpverslag van de Commissie en de Raad over de toekomst van de pensioenstelsels/modernisering van de boekhouding, dat op 17 december 2002 in de plenaire vergadering van het Europees Parlement door commissaris Diamantopoulou werd voorgesteld,


Eine Schlüsselveranstaltung war die Konferenz zur offiziellen Einleitung von Aktion 2, auf der Kommissarin Diamantopoulou und Minister Riester eine programmatische Ansprache hielten.

Een belangrijke gebeurtenis was de conferentie ter gelegenheid van de officiële start van actie 2, waar zowel Commissaris Diamantopoulou als minister Riester een thematoespraak gaf.


Erstens möchte ich der Berichterstatterin, all denjenigen, die den Entwurf erarbeitet haben, und der Kommission insbesondere Kommissarin Diamantopoulou für die Richtlinie und den vorliegenden Bericht danken.

In de eerste plaats feliciteer ik de rapporteur, de rapporteurs voor advies en de Commissie, in het bijzonder mevrouw Diamantopoulou, met deze richtlijn en dit verslag.


– (NL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin Diamantopoulou, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich jedem danken, der an diesem Bericht mitgearbeitet hat, das heißt allen Mitarbeitern, aber auch den Kolleginnen und Kollegen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit sowie den Dolmetschern, denn diese haben Großes geleistet.

- Voorzitter, commissaris Diamantopoulou en collega's, ik wil in de eerste plaats iedereen bedanken die heeft meegewerkt aan dit verslag en dat wil zeggen, alle mensen, medewerkers, maar ook de collega's van de Commissie rechten voor de vrouwen en ook de tolken, want die hebben heel veel gedaan.


[45] Hochrangige Expertengruppe zur Reform des Europäischen Sozialfonds unter Vorsitz von EU-Kommissarin Ana Diamantopoulou.

[46] Overleg op hoog niveau over de toekomst van het Europees Sociaal Fonds, onder voorzitterschap van Anna Diamantopoulou, Eurocommissaris.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommissarin diamantopoulou' ->

Date index: 2025-07-10
w