Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlagefonds
Anlagegesellschaft mit festem Kapital
Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital
Anteil am gezeichneten Kapital der EZB
Effizienz
Eingezahltes Kapital
Geistige Ressource
Geistiges Kapital
Gemeinschaftsdepot
Geschlossene Kapitalanlagegesellschaft
Gezeichnetes Kapital
Gezeichnetes Kapital der EZB
Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie
Intellektuelles Kapital
Investmentfonds
Investmentfonds mit variablem Grundkapital
Investmentgesellschaft
Investmentgesellschaft mit festem Kapital
Investmentgesellschaft mit variablem Kapital
Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital
Kapital vor Ort
Kapitalanlagegesellschaft
Kapitalverwaltungsgesellschaft
Lokales Kapital
Offene Investmentgesellschaft
Produktivität
SICAV
SICOMI
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Vermögensverwaltungsgesellschaft
Wirksamkeit

Traduction de « kapital beeinträchtigt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


intellektuelles Kapital [ geistige Ressource | geistiges Kapital ]

intellectueel kapitaal [ intellectuele rijkdommen ]


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


Kapital vor Ort | lokales Kapital

lokaal kapitaal | plaatselijk kapitaal


Anteil am gezeichneten Kapital der EZB | gezeichnetes Kapital der EZB

aandeel in het kapitaal | aandeel in het kapitaal van de ECB | inschrijving op het kapitaal


Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren






Investmentgesellschaft mit variablem Kapital

beleggingsvennootschap met veranderlijk kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Daher läuft Art. 167 des Gesetzbuchs, mit dem eine Steuer auf diese Umwandlung eingeführt wurde, in Wirklichkeit auf die Besteuerung der Ausgabe dieses Wertpapiers selbst als Bestandteil eines Gesamtumsatzes im Hinblick auf die Ansammlung von Kapital hinaus und beeinträchtigt damit die praktische Wirksamkeit von Art. 5 Abs. 2 Buchst. a der Richtlinie (vgl. in diesem Sinne Urteile FECSA und ACESA, EU: C: 1998: 508, Rn. 18 und 19, sowie Kommission/Belgien, EU: C: 2004: 450, Rn. 32 und 33).

26. Door een taks op deze omzetting in te voeren, komt artikel 167 van het Wetboek in werkelijkheid erop neer dat een belasting wordt geheven op de uitgifte zelf van dat effect voor zover deze integrerend deel uitmaakt van een globale verrichting voor het bijeenbrengen van kapitaal, met als gevolg dat afbreuk wordt gedaan aan de nuttige werking van artikel 5, lid 2, sub a, van de richtlijn (zie in die zin arresten FECSA en ACESA, EU: C: 1998: 508, punten 18 en 19, en Commissie/België, EU: C: 2004: 450, punten 32 en 33).


Obwohl ein zusätzlicher Zugang zu Kapital für kleinere Prüfungsgesellschaften eine Hilfe sein kann, wenn es darum geht, den Rückstand gegenüber den führenden internationalen Netzwerken aufzuholen, ist der Verfasser skeptisch, was die Aufhebung der Bestimmungen über die Mehrheitsstimmrechte betrifft, die Abschlussprüfer halten müssen: Wenn Dritten gestattet wird, die Mehrheit der Stimmrechte an einer Prüfungsgesellschaft zu halten, besteht die Gefahr, dass die Unabhängigkeit des Berufs beeinträchtigt wird.

Met meer mogelijkheden om aan kapitaal te komen, zouden kleinere auditkantoren de kloof naar de toonaangevende internationale netwerken weliswaar beter kunnen overbruggen, maar de rapporteur is sceptisch over het afschaffen van de eisen voor de meerderheid van de stemrechten van wettelijke auditors.


Für einen Alleinaktionär ist es vor der Öffnung des Kapitals für weitere Investoren sinnvoll, die im Unternehmen verfügbaren Mittel soweit wie möglich selbst abzuschöpfen, sofern dies die Attraktivität der Anlage nicht beeinträchtigt.

Het is verstandig om, als enige aandeelhouder, bij de openstelling van het kapitaal voor andere investeerders de beschikbare middelen in de onderneming alleen in zijn eigen voordeel zoveel mogelijk te onttrekken vóór de openstelling van het kapitaal, voor zover de investering daardoor niet minder de aantrekkelijk wordt.


Um zum einen die Neutralität des OTF-Betreibers in Bezug auf sämtliche Geschäfte zu gewährleisten und zum anderen sicherzustellen, dass die Erbringung der den Kunden geschuldeten Dienste nicht durch die Möglichkeit einer Gewinnerzielung auf deren Kosten beeinträchtigt wird, ist es angezeigt, dem OTF-Betreiber zu untersagen, bei seinen Handelsaktivitäten eigenes Kapital einzusetzen.

Om evenwel te vermijden dat zowel de neutraliteit van de exploitant van de OTF met betrekking tot elke transactie, als de plichten jegens op deze wijze bijeengebrachte cliënten in het gedrang kan of kunnen komen doordat winst ten koste van cliënten kan worden gemaakt, moet het de exploitant van de OTF verboden zijn met eigen kapitaal te handelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. fordert den Basler Ausschuss und die Kommission auf, sicherzustellen, dass innerhalb konsolidierter Kapitalberechnungen auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Risiko und Kapital geachtet wird, und insbesondere Privatkapital, das von Minderheiten kommt und unmittelbar den Kreditinstituten desselben Bankenkonsortiums zufließt, angemessen zu berücksichtigen, d. h. dass die Interessen von Minderheiten gewahrt werden, und dass die Guthaben regionaler Genossenschaftsbanken und Sparkassen bei der jeweiligen Zentralinstitution nicht beeinträchtigt werden (d. h. kein ...[+++]

29. verzoekt het Comité van Bazel en de Commissie ervoor te zorgen dat in geconsolideerde kapitaalberekeningen op evenwichtige en prudentiële wijze rekening wordt gehouden met zowel risico, als kapitaal en in het bijzonder dat van minderheden verkregen kapitaal dat rechtstreeks is bijgedragen aan kredietinstellingen binnen dezelfde groep van banken, naar behoren wordt erkend (d.w.z. minderheidsbelang), en dat de tegoeden van regionale coöperatieve en spaarbanken in hun centrale instelling niet worden belemmerd (d.w.z. geen aftrek van eigen middelen);


28. fordert den Basler Ausschuss und die Kommission auf, sicherzustellen, dass innerhalb konsolidierter Kapitalberechnungen auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Risiko und Kapital geachtet wird, und insbesondere Privatkapital, das von Minderheiten kommt und unmittelbar den Kreditinstituten desselben Bankenkonsortiums zufließt, angemessen zu berücksichtigen, d. h. dass die Interessen von Minderheiten gewahrt werden, und dass die Guthaben regionaler Genossenschaftsbanken und Sparkassen bei der jeweiligen Zentralinstitution nicht beeinträchtigt werden (d. h. kein ...[+++]

28. verzoekt het Comité van Bazel en de Commissie ervoor te zorgen dat in geconsolideerde kapitaalberekeningen op evenwichtige en prudentiële wijze rekening wordt gehouden met zowel risico, als kapitaal en in het bijzonder dat van minderheden verkregen kapitaal dat rechtstreeks is bijgedragen aan kredietinstellingen binnen dezelfde groep van banken, naar behoren wordt erkend (d.w.z. minderheidsbelang), en dat de tegoeden van regionale coöperatieve en spaarbanken in hun centrale instelling niet worden belemmerd (d.w.z. geen aftrek van eigen middelen);


Das hat positive Aspekte, doch wenn sich die Finanzierungsbedingungen über ein bestimmtes Limit hinaus verschärfen, würde die Wirtschaftstätigkeit fraglos durch eine geringere Verfügbarkeit von Kapital beeinträchtigt werden.

Dit heeft positieve aspecten, maar als financiële voorwaarden voorbij bepaalde grenzen worden aangescherpt, zal de economische activiteit ongetwijfeld worden getroffen door een verminderde beschikbaarheid van kapitaal.


Das hat positive Aspekte, doch wenn sich die Finanzierungsbedingungen über ein bestimmtes Limit hinaus verschärfen, würde die Wirtschaftstätigkeit fraglos durch eine geringere Verfügbarkeit von Kapital beeinträchtigt werden.

Dit heeft positieve aspecten, maar als financiële voorwaarden voorbij bepaalde grenzen worden aangescherpt, zal de economische activiteit ongetwijfeld worden getroffen door een verminderde beschikbaarheid van kapitaal.


Die wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft wird möglicherweise auch durch die geringe unternehmerische Aktivität von bestimmten Bevölkerungsgruppen beeinträchtigt, die unter bestimmten Benachteiligungen leiden, wie beispielsweise beim Zugang zu Kapital.

De economische ontwikkeling in de Gemeenschap kan te lijden hebben onder te weinig ondernemerschap bij bepaalde categorieën van de bevolking, die te kampen hebben met bepaalde nadelen, zoals bij de toegang tot kapitaal.


Die wirtschaftliche Entwicklung der Gemeinschaft wird möglicherweise auch durch die geringe unternehmerische Aktivität von bestimmten Bevölkerungsgruppen beeinträchtigt, die unter bestimmten Benachteiligungen leiden, wie beispielsweise beim Zugang zu Kapital.

De economische ontwikkeling in de Gemeenschap kan te lijden hebben onder te weinig ondernemerschap bij bepaalde categorieën van de bevolking, die te kampen hebben met bepaalde nadelen, zoals bij de toegang tot kapitaal.


w