Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache über die Nichtnutzung von Kapazitäten
EUCAP NESTOR
EUCAP Somalia

Vertaling van " kapazitäten dienen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EUCAP Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der Kapazitäten in Somalia | Mission der Europäischen Union zum Ausbau der regionalen maritimen Kapazitäten am Horn von Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]

EUCAP Somalia | missie van de Europese Unie voor de opbouw van capaciteit in Somalië | missie van de Europese Unie voor de opbouw van regionale maritieme capaciteit in de Hoorn van Afrika | EUCAP NESTOR [Abbr.]


die persönliche Kapazitäten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erkennen

persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren


Absprache über die Nichtnutzung von Kapazitäten

overeenkomst om capaciteit niet te gebruiken


Aufteilung der Kapazitäten für die Personenbeförderung zwischen Luftverkehrsunternehmen

verdeling van de passagierscapaciteit tussen luchtvaartmaatschappijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Zusammenhang mit dem Besitzstand im Bereich Finanzen (Kapitel 28) und den damit verbundenen Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung soll die EAG als Forum für den Austausch von bewährten Verfahren für Monitoring- und Evaluierungsmodelle sowie von Strategien zum Aufbau von vor Ort vorhandenen Kapazitäten dienen.

In het kader van het financiële acquis van Hoofdstuk 28 en de hiermee samenhangende beginselen van een gezond financieel beheer is het de bedoeling dat deze adviesgroep als forum dient voor de uitwisseling van goede praktijken inzake voortgangsbewaking- en evaluatiemodellen en strategieën voor lokale capaciteitsopbouw.


ERC-Fördermittel dienen daher ein Zusatz zu den laufenden Anstrengungen auf Ebene der Union, der Mitgliedstaaten und Regionen, mit denen das europäische Forschungssystem reformiert, Kapazitäten aufgebaut, das vollständige Potenzial nutzbar gemacht und seine Attraktivität erhöht werden sollen.

In aanvulling op de bestaande inspanningen op Europees, nationaal en regionaal niveau is de door de ERC geboden financiering dan ook bedoeld voor de hervorming, capaciteitsopbouw en ontsluiting van het volledige potentieel en het vergroten van de aantrekkingskracht van het Europese onderzoeksbestel.


So sind die Fonds der Kohäsionspolitik von zentraler Bedeutung für den Aufbau von Kapazitäten und dienen als Stufenleiter auf dem Weg zur Exzellenz für KMU, die hervorragende Projekte entwickeln und hierfür Fördermittel im Rahmen von Horizont 2020 beantragen könnten.

De middelen van het cohesiebeleid spelen hierbij een wezenlijke rol door middel van capaciteitsopbouw en doordat hiermee een duwtje in de rug kan worden gegeven op weg naar kwaliteitsverbetering bij kleine en middelgrote ondernemingen, waardoor deze in staat zijn om excellente projecten te ontwikkelen die in aanmerking kunnen komen voor financiering uit hoofde van Horizon 2020.


Auch die im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit von der Kommission unterstützten Maßnahmen zum Aufbau von Institutionen/Kapazitäten in Drittländern tragen zur Terrorismusbekämpfung bei; dabei handelt es sich zum Beispiel um Maßnahmen, die das Justiz- oder Polizeiwesen betreffen oder der Bekämpfung der Geldwäsche dienen.

De Commissie steunt maatregelen voor de opbouw van instellingen en capaciteit in derde landen op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid die tegelijkertijd bijdragen tot de bestrijding van terrorisme (bv. justitie, politie, witwaspraktijken, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9,5 Mrd. EUR (+28,5 %) dienen zur Finanzierung der Krisenreaktionsfähigkeit Europas, z. B. im Fall von außenpolitischen Krisen wie in der Ukraine oder in Syrien, und seiner Kapazitäten, Menschen in Not humanitäre Hilfe zu leisten.

Er is 9,5 miljard EUR (+ 28,5%) beschikbaar om de capaciteit van de EU om te reageren op externe crises zoals die in Oekraïne en Syrië te versterken en om humanitaire noodhulp te verlenen.


Zeitnischen auf Flughäfen dienen dazu, die knappen Kapazitäten (Start- und Landebahnen, Abfertigungsgebäude) der europäischen Flughäfen mit dem höchsten Verkehrsaufkommen zu verteilen.

Slots worden gebruikt om op de drukste luchthavens van Europa de schaarse luchthavencapaciteit (landingsbanen, terminalcapaciteit) toe te wijzen.


Förderung regionaler grenzüberschreitender und transnationaler Initiativen, die der Stärkung der Forschungszusammenarbeit und dem Aufbau von Kapazitäten in prioritären Bereichen der Forschungspolitik der Gemeinschaft dienen.

Steun voor regionale grensoverschrijdende en transnationale initiatieven die gericht zijn op de versterking van de samenwerking op onderzoeksgebied en capaciteitsopbouw op prioritaire gebieden van het gemeenschappelijk onderzoeksbeleid.


Stipendien und Forschungsarbeiten dienen dazu, die Kapazitäten von Frauen zu fördern und der Gesellschaft deutlicher vor Augen zu führen, wie wichtig der Beitrag der Frauen für den Fortschritt der Menschheit ist.

Zij kent studie- en onderzoeksbeurzen toe om het potentieel van vrouwen uit te breiden en de samenleving te doordringen van het belang van hun bijdrage aan de vooruitgang voor de burgers en de mensheid.


In erster Linie geht es darum, den Hochschulen alle Informationen weiterzugeben, die für eine optimale Wahrnehmung der gemeinschaftlichen Förderangebote erforderlich sind; b) als Stützpunkt dienen für eine intensivere Zusammenarbeit mit Lehr- und Forschungseinrichtungen anderer Mitgliedstaaten (Vermittlung von Partnerschaften für gemeinsame Projekte); c) bei den Studenten, Dozenten und Wissenschaftlern dieser drei Hochschulen ein europäisches Bewußtsein wecken und die gemeinsame Nutzung technischer und wissenschaftlicher Kapazitäten fördern.

Het komt er in hoofdzaak op aan een aantal factoren van technische aard vast te stellen en te groeperen en de gegevens te verzamelen die het de universitaire instellingen mogelijk moeten maken de beschikbare ondersteuningsinstrumenten van de Gemeenschap optimaal te benutten; b) als centrum voor contact en begeleiding te fungeren voor de verdieping van de interuniversitaire en wetenschappelijke samenwerking met andere instellingen voor onderwijs en onderzoek in de Lid-Staten, door instellingen bij te staan bij het zoeken naar partners voor eventuele gezamenlijke projecten; c) bij te dragen aan de totstandkoming van een Europese dimensie binnen de academische were ...[+++]


Zur Erreichung dieser Ziele dienen folgende Maßnahmenarten: - Verbesserung des Leistungspotentials und der Kapazitäten einheimischer Firmen (mit besonderem Augenmerk für den strategisch wichtigen Nahrungsmittelsektor), damit diese sich dem Wettbewerb auf den internationalen Märkten für Güter und Dienstleistungen stellen können; - Entwicklung der notwendigen fachlichen Qualifikation der Humanressourcen; - Anziehung neuer auswärtiger Direktinvestitionen und Erweiterung des bestehenden Grundstocks nichteinheimischer Industrien in Irlan ...[+++]

Om deze doelstellingen te bereiken worden maatregelen genomen die: - de mogelijkheden en de capaciteit van de binnenlandse bedrijven verhogen en verbeteren (met speciale nadruk op de strategisch belangrijke voedingssector), zodat kan worden geconcurreerd op de internationale markten voor goederen en diensten; - de nodige bekwaamheden van het personeel verbeteren en verruimen; - nieuwe binnenlandse investeringen aantrekken en de bestaande basis van buitenlandse bedrijven in Ierland ontwikkelen; - de bedrijven marketingbekwaamheden bijbrengen zodat zij de afzetmogelijkheden op de wereldmarkt kunnen benutten; - het onderzoek en de techn ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : eucap nestor     eucap somalia      kapazitäten dienen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kapazitäten dienen' ->

Date index: 2024-09-01
w