Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit von Jugendlichen
Beschäftigung Jugendlicher
Jugendschutz
Minderjährigenschutz
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern
PETRA
Schutz Minderjähriger
Schutz von Jugendlichen
Schutz von Minderjährigen

Vertaling van " jugendlichen schulabbrechern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beratender Ausschuss für den Urlaub der jugendlichen Arbeitnehmer

Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers


über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren

communiceren over het welzijn van jongeren


Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

positieve instelling van jongeren ondersteunen


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


Jugendschutz | Minderjährigenschutz | Schutz Minderjähriger | Schutz von Jugendlichen | Schutz von Minderjährigen

bescherming van minderjarigen


Gruppe schulische Eingliederung von behinderten Kindern und Jugendlichen

Werkgroep Onderwijsintegratie


Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Arbeit von Jugendlichen [ Beschäftigung Jugendlicher ]

jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften nachdrücklich dazu auf, für die erforderliche Koordinierung zwischen den Verwaltungsmitarbeitern in den Arbeits- und Bildungsbehörden zu sorgen, um jugendlichen Schulabbrechern, die arbeitslos sind, den Zugang zu EU-Mitteln im Rahmen bildungs- und jugendspezifischer Maßnahmen zu ermöglichen und so insbesondere ihre Qualifizierung über den zweiten Bildungsweg zu fördern;

verzoekt de lidstaten en de lokale en regionale overheden om de noodzakelijke coördinatie tot stand te brengen tussen de medewerkers van de diensten voor arbeidsbemiddeling en die van de onderwijsinstellingen, om ervoor te zorgen dat jongeren die van school af zijn gegaan en werkloos zijn, kunnen profiteren van de EU-steun voor beleidsmaatregelen met betrekking tot jeugd en onderwijs, en met name om te bevorderen dat zij een diploma halen in het tweedekansonderwijs;


32. weist auf den Nutzen eines Auslandsaufenthalts hin, um Schulabbrechern und Jugendlichen ohne Berufsabschluss die Aufnahme einer Beschäftigung zu ermöglichen; ist der Auffassung, dass das Programm Erasmus+ auch für diese Gruppe einen hervorragenden Rahmen bietet, um einen Teil der Berufsausbildung im Ausland zu absolvieren;

32. wijst op de meerwaarde van een buitenlandervaring voor voortijdige schoolverlaters en jongeren zonder diploma bij het zoeken naar een baan; is van mening dat het Erasmus+-programma ook voor deze groep een uitstekend kader is waarbinnen zij een gedeelte van hun beroepsopleiding in het buitenland kunnen volgen;


32. weist auf den Nutzen eines Auslandsaufenthalts hin, um Schulabbrechern und Jugendlichen ohne Berufsabschluss die Aufnahme einer Beschäftigung zu ermöglichen; ist der Auffassung, dass das Programm Erasmus+ auch für diese Gruppe einen hervorragenden Rahmen bietet, um einen Teil der Berufsausbildung im Ausland zu absolvieren;

32. wijst op de meerwaarde van een buitenlandervaring voor voortijdige schoolverlaters en jongeren zonder diploma bij het zoeken naar een baan; is van mening dat het Erasmus+-programma ook voor deze groep een uitstekend kader is waarbinnen zij een gedeelte van hun beroepsopleiding in het buitenland kunnen volgen;


Es hängt vom verantwortungsvollen Verhalten einzelner Staaten ab, ob wir mehr Beschäftigung haben werden, ob wir es schaffen werden, den Anteil von vorzeitigen Schulabbrechern zu reduzieren, ob wir die vorgesehenen Parameter für die Anzahl von Jugendlichen, die eine Universitätsausbildung erhalten, erreichen, ob wir die Anzahl von armutsgefährdeten Menschen reduzieren und ob wir unser Klima schützen werden.

Het is afhankelijk van het verantwoordelijke gedrag van de individuele lidstaten of de werkgelegenheid zal toenemen, of we het aantal vroegtijdige schoolverlaters naar beneden kunnen krijgen, of we de streefcijfers voor het aantal jonge mensen met een universitaire opleiding behalen, of we het aantal met armoede bedreigde mensen kunnen terugdringen en of we het klimaat beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. ist der Ansicht, dass die EU zur Bekämpfung der hohen und weiter steigenden Arbeitslosigkeit, insbesondere bei Jugendlichen und Menschen mit Behinderungen, der zunehmenden Ungleichheit und der weit verbreiteten Armut eine neue und ehrgeizige Sozialagenda im Rahmen der 2020-Strategie braucht, die sich auf hochwertige Vollbeschäftigung, soziale Eingliederung und Bekämpfung der Armut stützt; fordert, dass sich diese neue Sozialagenda im Rahmen der Strategie an einer Reihe von ehrgeizigen Zielen ausrichtet, wie die Verringerung der Armut, wozu auch die Armut von Kindern und älteren Menschen, Armut trotz Arbeit, die Armut von ...[+++]

20. is van mening dat de grote en nog toenemende werkloosheid, vooral onder jongeren en gehandicapten, alsook de toenemende ongelijkheid en wijdverbreide armoede alleen volledig aangepakt kunnen worden als de EU een nieuwe ambitieuze sociale agenda krijgt in het kader van een strategie 2020 die stoelt op hoogwaardige volledige werkgelegenheid, sociale insluiting en armoedebestrijding; wenst dat deze nieuwe sociale agenda in het kader van de strategie gestuurd wordt door een reeks ambitieuze doelstellingen voor het terugdringen van de armoede, ook onder kinderen en ouderen, de armoede onder werkende armen, voortijdige schoolverlaters en ...[+++]


Explizit haben sich mehrere Mitgliedsstaaten nationale Ziele für 2010 bezüglich Schulabbrechern und des Anteils der Jugendlichen, die eine sekundäre Ausbildung abgeschlossen haben sollen, gesetzt.

Meerdere lidstaten hebben zich expliciet ten doel gesteld, voor 2010 het aantal jongeren dat zonder diploma van school gaat te reduceren en het aantal jongeren dat een voortgezette schoolopleiding afrondt te vergroten.


Dennoch - und trotz der allgemein positiven Entwicklung der Arbeitsmarktindikatoren - bestehen nach wie vor strukturelle Probleme: der Anteil Langzeitarbeitsloser macht 40% der Gesamtarbeitslosenzahl aus, die niedrige Schulbildungsquote der Bevölkerung im Alter zwischen 15 und 64 Jahren, die eine weiterführende Schulbildung absolviert hat (11,5 % gegenüber 42,3 % im EU-Durchschnitt) sowie der hohe Anteil von jugendlichen Schulabbrechern (43 % der jungen Menschen zwischen 18 und 24 Jahren verlassen die Schule mit geringer Schulbildung).

Toch blijven, ondanks de over het algemeen positieve ontwikkeling van indicatoren met betrekking tot de arbeidsmarkt, structurele problemen bestaan: de langdurige werkloosheid, die 40% van de totale werkloosheid uitmaakt, het lage aantal mensen tussen de 15 en 64 jaar dat een middelbareschoolopleiding heeft afgerond (11,5% tegen 42,3% in de Unie) en het hoge aantal jongeren dat vroegtijdig het schoolsysteem verlaat (43% van de jongeren tussen de 18 en 24 jaar verlaten hun school met lage kwalificaties).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jugendlichen schulabbrechern' ->

Date index: 2021-01-01
w