Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit von Jugendlichen
Beschäftigung Jugendlicher
Nicht teilnehmender Mitgliedstaat
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern
Pre-Ins

Traduction de « jugendlichen gehört » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Postdienst, der nicht zum Universaldienst gehört

niet-universele postdienst


Beratender Ausschuss für den Urlaub der jugendlichen Arbeitnehmer

Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers


das betreffende Personal wird in geheimer Abstimmung gehört

het betrokken personeel raadplegen bij geheime stemming


nicht teilnehmender Mitgliedstaat [ Mitgliedstaat, der nicht zur ersten Teilnehmergruppe gehört | Pre-Ins ]

niet-deelnemend land




Flugbegleiter, der zur Mindestbesatzung gehört

voorgeschreven lid van de kajuitbemanning


über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren

communiceren over het welzijn van jongeren


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


Arbeit von Jugendlichen [ Beschäftigung Jugendlicher ]

jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]


Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

positieve instelling van jongeren ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voraussetzung dafür sind auch die gegenseitige Anerkennung der Leistungen aus verschiedenen Bildungsbereichen sowie die Entwicklung von Informationssystemen, wozu unter anderem ein besserer Zugang zu Internet und Multimedia für die größtmögliche Zahl an Jugendlichen gehört. [25] Zudem ist eine bessere wirtschaftliche Unterstützung erforderlich, wenn sichtbare Ergebnisse erzielt werden sollen.

Behalve de ontwikkeling van informatiesystemen (waaronder een betere toegang tot internet en multimedia), is daarvoor ook de wederzijdse erkenning van prestaties een eerste vereiste. [25] Verder is voor het bereiken van positieve resultaten ook meer economische steun nodig.


Obwohl Spanien unverändert zu den Ländern mit der höchsten Arbeitslosenquote in der EU gehört (vor allem aufgrund der hohen Arbeitslosigkeit bei Jugendlichen und Frauen), ist eine deutliche Annäherung erkennbar.

Hoewel het werkloosheidscijfer nog altijd tot de hoogste in de EU behoort (vooral door de hoge jeugd- en vrouwenwerkloosheid), is er duidelijk sprake van convergentie.


In dem Entwurf einer Stellungnahme der bayerischen Landtagsabgeordneten Ursula Männle (DE/EVP) geht es vorrangig um die Förderung der Mobilität von Jugendlichen, während sich Mireille Lacombe (FR/SPE), Mitglied des Generalrats im französischen Departement Puy-de-Dôme, dem Problem des Analphabetismus widmet, dessen Überwindung ebenso wie viele andere Faktoren zur Förderung der unternehmerischen Kompetenz der Jugendlichen gehört.

Het ontwerpadvies van Ursula Männle (DE/EVP), lid van het parlement van de deelstaat Beieren, is gericht op de bevordering van mobiliteit van jongeren, terwijl Mireille Lacombe (FR/PSE), lid van de raad van Puy-de-Dôme, zich bezighoudt met analfabetisme , één van de problemen die overwonnen moeten worden om jonge ondernemers te stimuleren.


das Programm "Jugendliche in Aktion" (2007-2013), zu dessen obersten Prioritäten die Unterstützung von Jugendlichen gehört, die benachteiligt sind oder aus einem benachteiligten Umfeld stammen,

het programma "Jeugd in actie" (2007-2013), met als een van de hoofdprioriteiten de ondersteuning van kansarme of maatschappelijk achtergestelde jongeren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– das Programm „Jugendliche in Aktion“ (2007-2013), zu dessen obersten Prioritäten die Unterstützung von Jugendlichen gehört, die benachteiligt sind oder aus einem benachteiligten Umfeld stammen,

- het programma 2Jeugd in actie2 (2007-2013), met als een van de hoofdprioriteiten de ondersteuning van kansarme of maatschappelijk achtergestelde jongeren,


Anerkennung des demographischen Wandels, der eine neue Ausrichtung der politischen Konzepte auf die Jugendlichen rechtfertigt; Initiativen, die vor kurzem auf nationaler Ebene ins Leben gerufen wurden und den spezifischen Interessen Jugendlicher Rechnung tragen; es ist wichtig, Prioritäten zugunsten Jugendlicher in Bereichen wie Beschäftigung, Bildung, Berufsausbildung oder Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben festzulegen; hierbei ist es von immer größerer Bedeutung, dafür Sorge zu tragen, dass Jugendliche bei Entscheidungen, die sie betreffen, gehört und so we ...[+++]

erkenning van de demografische ontwikkelingen, die een heroriëntatie van het beleid op jongeren rechtvaardigen; de initiatieven die onlangs op nationaal niveau zijn genomen en die rekening houden met de specifieke belangen van jongeren; het belang dat erin gelegen is prioriteiten voor jongeren vast te leggen op terreinen zoals werkgelegenheid, onderwijs, opleiding en de combinatie van gezins- en beroepsleven; in dit verband het toegenomen belang van een zo breed mogelijk overleg met en deelname van jongeren ten aanzien van de beslissingen die hen aanbelangen.


ERINNERT an die vom Europäischen Rat im Dezember 1999 in Helsinki angenommene Drogenstrategie der Europäischen Union (2000-2004), zu deren Hauptzielen die erhebliche Verringerung des Konsums illegaler Drogen sowie der Anzahl der Einsteiger, besonders bei Jugendlichen unter 18 Jahren, gehört;

7. MEMOREERT dat het sterk terugdringen van het gebruik van illegale drugs, alsmede van het aantal nieuwe drugsgebruikers, in het bijzonder jongeren tot 18 jaar, een van de hoofddoelstellingen is van de drugsstrategie van de Europese Unie (2000-2004) die door de Europese Raad in december 1999 in Helsinki is goedgekeurd,


Zu der eingegangenen Verpflichtung, die Jugendlichen zu konsultieren, gehörte auch eine Erläuterung der Modalitäten, die für die Konsultation auf nationaler Ebene festgelegt wurden.

Ook moesten in verband met de toezegging overleg met jongeren op nationaal niveau te plegen de op nationaal niveau vastgestelde procedures worden belicht.


Maßnahmen zu fördern, die geeignet sind, die Schule als ein offenes Lernumfeld zu gestalten, in dem auf die Anliegen, die vonseiten der Jugendlichen selbst wie auch in anderen Bereichen, die zur persönlichen und sozialen Entwicklung der Jugendlichen beitragen, formuliert werden, in entsprechender Weise eingegangen werden kann; dazu gehört:

passende maatregelen te bevorderen om van de school een open leeromgeving te maken die in staat is oplossingen aan te bieden voor de vragen vanuit de jongerenwereld en andere verbanden die bijdragen aan hun persoonlijke en sociale ontplooiing zoals:


3. Die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten sollten konkrete Maßnahmen ergreifen, um den Jugendlichen Gelegenheit zu geben, eine wirkungsvolle Rolle bei der Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus sowie damit zusammenhängender Intoleranz und von allen Formen von Diskriminierung zu spielen; dazu gehört insbesondere Folgendes:

3. De Europese Commissie en de lidstaten dienen door middel van concrete maatregelen jongeren de kans te bieden echt een rol te spelen bij de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid en elke vorm van discriminatie. Hiertoe moeten zij met name:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jugendlichen gehört' ->

Date index: 2022-04-07
w