Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anrufweiterschaltung bei Besetzt
Autonome Gebiete Palästinas
Autonomes Gebiet von Gaza
Autonomes Gebiet von Jericho
Besetzte palästinensische Gebiete
Besetztes Gebiet
CFB
Der Staat Israel
Fahrkorb- Aufzug Besetzt -Anzeige
Gaza
Gazastreifen
Israel
Kabinen- Aufzug Besetzt -Anzeige
Ost-Jerusalem
Palästina
Westbank
Westjordanland

Traduction de « israel besetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb- Aufzug Besetzt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Besetzt -Anzeige

kooi-signalering | lift-bezet-signalering








Anrufweiterschaltung bei Besetzt | CFB

Call forwarding-busy line




Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]

Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]


drittelparitätisch besetzter einzelstaatlicher Koordinierungsauschuss

nationaal verbindingscomité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algerien, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Marokko, Besetzte Palästinensische Gebiete, Tunesien | Mittelmeerländer, FHA | 4,0 | 5,9 | 4,5 | 7,9 |

Algerije, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, bezette Palestijnse gebieden, Tunesië | Middellandse Zeelanden, vrijhandelsovereenkomsten | 4,0 | 5,9 | 4,5 | 7,9 |


Sie wurde 2003/2004 von der Kommission als Rahmenpolitik vorgeschlagen, um die Beziehungen der erweiterten EU zu ihren 16 engsten Nachbarn (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Besetztes Palästinensisches Gebiet, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko, Republik Moldau, Syrien, Tunesien und Ukraine) zu verstärken und zu vertiefen und so den Gefahren einer Marginalisierung der Nachbarländer, die nicht an der historischen Erweiterung von 2004 beteiligt waren, entgegenzuwirken und um die Stärkung eines gemeinsamen Raumes des Wohlstands, der Stabilit ...[+++]

Voorgesteld door de Commissie in 2003-2004 als een kaderbeleid waarmee de uitgebreide EU haar banden met 16 nabuurlanden kon aanhalen en versterken (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Moldavië, Oekraïne, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië en Wit-Rusland). De bedoeling van dit beleid is het risico van marginalisering tegen te gaan voor die nabuurlanden die niet hebben deelgenomen aan de historische uitbreidingsronde van 2004 en aldus een gedeelde ruimte van voorspoed, stabi ...[+++]


B. in der Erwägung, dass mit der UN-Resolution der palästinensische Standpunkt unterstützt wird, dass das Westjordanland, Ostjerusalem und der Gazastreifen, die seit dem Sechstagekrieg von 1967 von Israel besetzt sind, den Staat Palästina bilden;

B. overwegende dat de VN-resolutie het Palestijnse standpunt heeft onderschreven dat de Westelijke Jordaanoever, Oost-Jerusalem en de Gazastrook, die sinds de oorlog van 1967 door Israël worden bezet, de staat Palestina vormen;


Die durch das ENIbegünstigten Länder sind Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko,Moldau, das besetzte palästinensische Gebiet, Syrien, Tunesien und die Ukraine.

ENI-begunstigden zijn Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië, Oekraïne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Israel besetzt mit der Unterstützung und stillschweigenden Billigung der USA und ihrer Verbündeten illegal die palästinensischen Gebiete, hat Siedlungen und eine Trennmauer errichtet, ermordet, verhaftet und attackiert die palästinensische Bevölkerung und beutet sie aus; dabei verstößt es systematisch gegen das Völkerrecht und missachtet das unveräußerliche Recht dieser Menschen auf ihren souveränen, lebensfähigen und unabhängigen Staat.

Israël, met steun en medeweten van de VS en hun bondgenoten, houdt de Palestijnse gebieden illegaal bezet, heeft nederzettingen en een scheidingsmuur gebouwd, en vermoordt, detineert, bestookt en exploiteert het Palestijnse volk, waarbij het stelselmatig het internationaal recht schendt en het onvervreemdbare recht van dit volk op zijn soevereine, levensvatbare en onafhankelijke staat negeert.


Das ist außerordentlich wichtig, um der Hisbollah das Alibiargument zu nehmen, dass man dort Waffen haben müsse, weil dieses Territorium von Israel besetzt sei.

Dit is van groot belang, omdat Hezbollah dan zijn excuus dat daar wapens nodig zijn omdat dit gebied door Israël is bezet, niet meer kan gebruiken.


Das ist außerordentlich wichtig, um der Hisbollah das Alibiargument zu nehmen, dass man dort Waffen haben müsse, weil dieses Territorium von Israel besetzt sei.

Dit is van groot belang, omdat Hezbollah dan zijn excuus dat daar wapens nodig zijn omdat dit gebied door Israël is bezet, niet meer kan gebruiken.


Israel besetzt nach wie vor libanesisches Gebiet, und Frankreich und die Vereinigten Staaten sind wohl auch kaum unbeteiligte Zuschauer.

Israël houdt nog steeds Libanees grondgebied bezet en Frankrijk en de Verenigde Staten zijn niet bepaald belangeloze actoren.


- Algerien, Ägypten, Israel[5], Jordanien, Libanon, Marokko, Besetzte Palästinensische Gebiete, Syrien und Tunesien.

- Algerije, Egypte, Israël[5], Jordanië, Libanon, Marokko, de bezette Palestijnse gebieden, Syrië en Tunesië.


(2) Als "besetzte Gebiete" gelten das von Israel besetzte Westufer des Jordan und der von Israel besetzte Gaza-Streifen.

2. Onder "Bezette Gebieden" wordt verstaan de door Israël bezette Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' israel besetzt' ->

Date index: 2022-01-26
w