Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NIMEXE
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Traduction de « ihren ämtern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Warenverzeichnis für die Statistik des Aussenhandels der Gemeinschaft und des Handels zwischen ihren Mitgliedstaaten | NIMEXE [Abbr.]

Goederennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten | NIMEXE [Abbr.]


Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen

Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. hebt hervor, dass es wichtig ist, dafür zu sorgen, dass bei den nachfolgenden Ermittlungen zu in der Vergangenheit liegenden Korruptionspraktiken innerhalb der FIFA, sofern es gerechtfertigt ist, alle in finanzielles Fehlverhalten verwickelten Offiziellen aus ihren Ämtern entfernt und Entscheidungen, die mit korrupten oder kriminellen Tätigkeiten zusammenhängen, überprüft werden; fordert die EU auf, diesen Prozess genau zu verfolgen und die notwendigen Voraussetzungen für eine unvoreingenommene externe Ermittlung zu ermöglichen; begrüßt die Erklärung des Vorsitzenden der der Audit- und Compliance-Kommission der FIFA, dass die Vergab ...[+++]

4. onderstreept hoe belangrijk het is erop toe te zien dat het vervolgonderzoek naar corruptiepraktijken binnen de FIFA in het verleden ook impliceert dat, wanneer dit gerechtvaardigd is, alle bij financiële wangedragingen betrokken functionarissen verwijderd worden, en dat de besluiten die verband houden met corruptie of criminele activiteiten worden herzien; verlangt dat de EU dit proces nauwlettend blijft volgen en de noodzakelijke voorwaarden schept voor een onpartijdig extern onderzoek; is verheugd over de verklaring van het ho ...[+++]


Frankreich und Luxemburg planen Weiterentwicklungen bei ihren nationalen statistischen Ämtern.

Frankrijk en Luxemburg zijn voornemens hun nationale bureau voor de statistiek verder te ontwikkelen.


4° in § 1, Absatz 4 wird " ihrem Amt" durch " ihren Ämtern" ersetzt und wird die Wortfolge " in Übereinstimmung mit Artikel 45quater" vor " kündigen" eingefügt;

4° in paragraaf 1, vierde lid, worden in de Franse versie de woorden " leur fonction" vervangen door de woorden " leurs fonctions" en worden de woorden " overeenkomstig artikel 45quater" ingevoegd na de woorden " na ze te hebben gehoord" ;


In Erwägung ihrer Kenntnisse des Wassersektors, die sie in ihren Ämtern als Direktionsattachée bei der " SWDE" , als Mitglied des Verwaltungsrats der " S.A. AQUAVAL" , als stellvertretende Vorsitzende des Verwaltungsrats der " Société publique de gestion de l'eau (S.P.G.E) (Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung) und als Vorsitzende der " Commission consultative de l'eau" (Beratungsausschuss für Wasser) erworben hat;

Gelet op haar kennis van de watersector, verworven gedurende haar functies van directie-attaché in de " SWDE" , van lid van de Raad van bestuur van de NV AQUAWAL, van ondervoorzitster van de Raad van Bestuur van de " Société publique de gestion de l'eau" (Openbare maatschappij voor waterbeheer) en van voorzitster van de " Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. erinnert daran, dass die Verwaltungsdirektorin der Agentur neben ihrer Tätigkeit für die Agentur von Juni 2010 bis April 2011 Treuhänderin und Mitglied des internationalen Beirats der nichtstaatlichen Organisation Earthwatch war, einer gemeinnützigen internationalen Umweltorganisation, und dass irrtümlicherweise berichtet wurde, sie habe auch dem europäischen Beirat von Worldwatch Europe angehört; nimmt zur Kenntnis, dass sie auf Anraten des Präsidenten des Rechnungshofs aufgrund potenzieller Interessenkonflikte von ihren Ämtern bei Earthwatch zurückgetreten ist;

9. brengt in herinnering dat de uitvoerend directeur van de ngo van juni 2010 tot april 2011 trustee en lid was van de internationale adviesraad van Earthwatch, een internationale charitatieve milieuorganisatie, en dat ten onrechte beweerd werd dat zij ook lid was van de Europese adviescommissie van Worldwatch Europe; erkent dat de uitvoerend directeur haar functie bij Earthwatch op advies van de voorzitter van de Rekenkamer vanwege mogelijke belangenverstrengeling heeft neergelegd;


13. nimmt zur Kenntnis, dass die Exekutivdirektorin der Agentur neben ihrer Tätigkeit für die Agentur von Juni 2010 bis April 2011 Treuhänderin und Mitglied des internationalen Beirats von Earthwatch war, einer gemeinnützigen internationalen Umweltorganisation, in deren Rahmen Menschen weltweit Teilhabe an wissenschaftlicher Feldforschung und Bildung ermöglicht wird, und dass sie Berichten zufolge auch dem europäischen Beirat von Worldwatch Europe angehörte; räumt ein, dass sie gemäß einer von ihr abgegebenen Stellungnahme im April 2011 auf Anraten des Präsidenten des Rechnungshofs aufgrund potenzieller Interessenkonflikte von ihren Ämtern bei Earthwatch zurü ...[+++]

13. merkt op dat de uitvoerend directeur van het Milieuagentschap van juni 2010 tot april 2011 beheerder en lid was van de internationale adviescommissie van Earthwatch – een internationale charitatieve milieuorganisatie die mensen betrekt bij wetenschappelijk veldonderzoek en educatie – en naar verluidt ook lid was van de Europese adviescommissie van Worldwatch Europe; erkent dat de uitvoerend directeur overeenkomstig haar verklaring in april 2011 op advies van de voorzitter van de Rekenkamer haar functie bij Earthwatch heeft neergelegd omwille van mogelijke belangenverstrengeling;


16. nimmt zur Kenntnis, dass die Exekutivdirektorin der Agentur neben ihrer Tätigkeit für die Agentur von Juni 2010 bis April 2011 Treuhänderin und Mitglied des internationalen Beirats von Earthwatch war, einer gemeinnützigen internationalen Umweltorganisation, in deren Rahmen Menschen weltweit Teilhabe an wissenschaftlicher Feldforschung und Bildung ermöglicht wird, und dass sie Berichten zufolge auch dem europäischen Beirat von Worldwatch Europe angehörte; räumt ein, dass sie gemäß einer von ihr abgegebenen Stellungnahme im April 2011 auf Anraten des Präsidenten des Rechnungshofs aufgrund potenzieller Interessenkonflikte von ihren Ämtern bei Earthwatch zurü ...[+++]

16. merkt op dat de uitvoerend directeur van het Milieuagentschap van juni 2010 tot april 2011 beheerder en lid was van de internationale adviescommissie van Earthwatch – een internationale charitatieve milieuorganisatie die mensen betrekt bij wetenschappelijk veldonderzoek en educatie – en naar verluidt ook lid was van de Europese adviescommissie van Worldwatch Europe; erkent dat de uitvoerend directeur overeenkomstig haar verklaring in april 2011 op advies van de voorzitter van de Rekenkamer haar functie bij Earthwatch heeft neergelegd omwille van mogelijke belangenverstrengeling;


9. erinnert daran, dass die Verwaltungsdirektorin der Agentur neben ihrer Tätigkeit für die Agentur von Juni 2010 bis April 2011 Treuhänderin und Mitglied des internationalen Beirats der nichtstaatlichen Organisation Earthwatch war, einer gemeinnützigen internationalen Umweltorganisation, und dass irrtümlicherweise berichtet wurde, sie habe auch dem europäischen Beirat von Worldwatch Europe angehört; nimmt zur Kenntnis, dass sie auf Anraten des Präsidenten des Rechnungshofs aufgrund potenzieller Interessenkonflikte von ihren Ämtern bei Earthwatch zurückgetreten ist;

9. brengt in herinnering dat de uitvoerend directeur van de ngo van juni 2010 tot april 2011 trustee en lid was van de internationale adviesraad van Earthwatch, een internationale charitatieve milieuorganisatie, en dat ten onrechte beweerd werd dat zij ook lid was van de Europese adviescommissie van Worldwatch Europe; erkent dat de uitvoerend directeur haar functie bij Earthwatch op advies van de voorzitter van de Rekenkamer vanwege mogelijke belangenverstrengeling heeft neergelegd;


Die Gewährung dieser Möglichkeit an die Organisationsträger des subventionierten offiziellen Unterrichtsnetzes ist im Ubrigen geeignet, die Einhaltung von Artikel 10 Absatz 2 der Verfassung, der den gleichen Zugang zu den öffentlichen Ämtern garantiert, zu gewährleisten und den Grundsatz der kommunalen und provinzialen Selbstverwaltung zu stärken, indem den lokalen Behörden, die einen subventionierten offiziellen Unterricht organisieren, die Möglichkeit geboten wird, auf autonomere Weise die geeigneten Personen für die Stellen als Schulleiter in ihren Schulen a ...[+++]

Het verlenen van die mogelijkheid aan de inrichtende machten van het gesubsidieerd officieel net kan bovendien de inachtneming verzekeren van artikel 10, tweede lid, van de Grondwet, dat de gelijke toegang tot de openbare bedieningen waarborgt, en kan het beginsel van de gemeentelijke en provinciale autonomie versterken door de plaatselijke besturen die gesubsidieerd officieel onderwijs inrichten de mogelijkheid te bieden op meer autonome wijze de geschikte personen aan te werven voor de betrekkingen van directeur van hun instellingen.


Der Ministerrat behauptet ebenfalls, dass die Kläger nur insofern ein Interesse an der Nichtigerklärung des angefochtenen Gesetzes hätten, als dieses Gesetz eine Unvereinbarkeit zwischen ihren Ämtern und der Ausübung eines Mandats als Gemeinderatsmitglied oder als Mitglied eines Sozialhilferates einführe.

De Ministerraad beweert ook dat de verzoekers slechts een belang bij de vernietiging van de aangevochten wet hebben in zoverre die wet een onverenigbaarheid instelt tussen hun functies en de uitoefening van een mandaat van gemeenteraadslid of lid van een raad voor maatschappelijk welzijn.




D'autres ont cherché : nimexe      ihren ämtern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihren ämtern' ->

Date index: 2023-08-30
w