Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamte und ihnen Gleichgestellte
Erst unlängst verstädtertes Gebiet
SYNERGY

Vertaling van " ihnen unlängst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. betont, dass die Regierung Montenegros die Konsultationen mit der Zivilgesellschaft und der Opposition fortsetzen und intensivieren sowie die Interaktion und den Dialog mit ihnen verbessern muss, um mehr Transparenz in Politik und Rechtsetzung zu erreichen, insbesondere bei der Anwendung von Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens; würdigt von daher die Anstrengungen der Regierung zur Steigerung der Transparenz ihres Handelns für die Öffentlichkeit, stellt aber gleichzeitig fest, dass noch viel getan werden muss; begrüßt die weitreichende Beteiligung der Zivilgesellschaft an den Arbeit ...[+++]

19. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk moet worden verricht; is ingenomen met de ruime deelname van het maatschappelijk middenveld aan de werkgroepen inzake de onderhandelingshoofdstukken van de EU, maar wijst op de bezorgdheid van sommig ...[+++]


Die Delegation erhielt zu folgenden Punkten die ausdrückliche Zustimmung der kanadischen Interessenvertreter, als sie ihnen die wichtigsten Schlussfolgerungen aus den unlängst verabschiedeten Stellungnahmen des EWSA vorstellte:

De door de EESC-delegatie overgebrachte belangrijkste conclusies van recente EESC-adviezen konden rekenen op veel bijval van de Canadese stakeholders:


Deshalb ist es sehr wichtig, dass wir die Arbeit des Ausschusses für vermisste Personen würdigen, der im Rahmen der Vereinten Nationen eingesetzt wurde und von ihnen unlängst einen neuen Impuls erhielt.

Het is daarom belangrijk dat wij erkenning hebben voor het werk van het Comité voor vermiste personen die binnen de Verenigde Naties in het leven is geroepen en onlangs een nieuwe impuls heeft gekregen van de VN zelf.


Der Beitrag des Parlaments hierzu wird äußerst wichtig sein, und deshalb ist die von Ihnen unlängst vorgelegte Entschließung ein außerordentlich wertvoller Beitrag zu diesem Prozess.

De inbreng van het Parlement, en meer bepaald zijn resolutie over dit onderwerp, is van grote waarde voor dit proces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die unlängst von Ihnen eingeleiteten Akte der Versöhnung – zunächst zwischen Ihnen und dem Präsidenten von Kroatien und danach im November zwischen Ihnen und dem Präsidenten von Bosnien-Herzegowina – verdienen unsere Anerkennung.

De daden van verzoening waartoe u onlangs het initiatief heeft genomen, strekken u tot eer. Ik doel hier op uw pogingen tot verzoening tussen uzelf en de president van Kroatië en vervolgens, in november, tussen uzelf en de president van Bosnië-Herzegovina.


Die unlängst von Ihnen eingeleiteten Akte der Versöhnung – zunächst zwischen Ihnen und dem Präsidenten von Kroatien und danach im November zwischen Ihnen und dem Präsidenten von Bosnien-Herzegowina – verdienen unsere Anerkennung.

De daden van verzoening waartoe u onlangs het initiatief heeft genomen, strekken u tot eer. Ik doel hier op uw pogingen tot verzoening tussen uzelf en de president van Kroatië en vervolgens, in november, tussen uzelf en de president van Bosnië-Herzegovina.


Im Zusammenhang mit den Gemeinschaftsinitiativen hofft die Kommission, daß eine umfassende und gründliche Diskussion des Ihnen unlängst übermittelten Grünbuchs stattfinden wird.

Wat voorts de communautaire initiatieven betreft, hoopt de Commissie dat een ruim en grondig debat zal worden gevoerd over het Groenboek dat zij onlangs aan het Parlement heeft voorgelegd.


7. Die Kommission nahm ferner unlängst eine Richtlinie über den Status von Drittstaatsangehörigen, die sich langfristig in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union aufhalten, an. Diese Richtlinie sieht unter anderem die Möglichkeit vor, dass Aufenthaltsberechtigte ihr Aufenthaltsrecht in einem anderen Mitgliedstaat als in dem ausüben können, der es ihnen zuerkannt hat.

7. Meer recentelijk heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een richtlijn ingediend betreffende de status van langdurig ingezetenen, waarin onder andere een persoon die de status van langdurig ingezetene bezit, de mogelijkheid wordt geboden zijn recht van verblijf uit te oefenen in een andere lidstaat dan die welke hem deze status heeft verleend.




Anderen hebben gezocht naar : beamte und ihnen gleichgestellte     synergy     erst unlängst verstädtertes gebiet      ihnen unlängst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihnen unlängst' ->

Date index: 2024-07-14
w