Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamte und ihnen Gleichgestellte
Geteilte Aufmerksamkeit
Geteilte Mittelverwaltung
Geteilter Arbeitsplatz
Geteilter Dienst
Geteilter Fischbestand
Geteilter Hauhaltsvollzug
Jobsharing
Mit anderen geteilte Aufmerksamkeit
SYNERGY

Traduction de « ihnen geteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geteilte Mittelverwaltung | geteilter Hauhaltsvollzug

gedeeld beheer | gedeelde uitvoering










Gemeinschaftsprogramm zur Unterstützung von Drittländern und zur Zusammenarbeit mit ihnen bei der Festlegung und Verfolgung ihrer Energiepolitik | Programm zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Energiebereich | SYNERGY [Abbr.]

gemeenschappelijk programma voor hulp aan en samenwerking met derde landen op het gebied van de bepaling van het energiebeleid en de toepassing daarvan | programma ter bevordering van de internationale samenwerking in de energiesector | SYNERGY [Abbr.]


Beamte und ihnen Gleichgestellte

ambtenaren en met hen gelijkgestelden


Jobsharing [ geteilter Arbeitsplatz ]

gedeelde arbeidsplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Werden die in Artikel 8 Absatz 2 genannten förderfähigen Maßnahmen gemeinsam von der Kommission und der EZB, Eurojust, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

5. Wanneer de subsidiabele, in artikel 8, lid 2, vermelde acties gezamenlijk door de Commissie en de ECB, Eurojust, Europol of Interpol worden georganiseerd, worden de daaruit voortvloeiende kosten onder hen verdeeld.


(5) Werden die in Artikel 8 Absatz 2 genannten förderfähigen Maßnahmen gemeinsam von der Kommission und der EZB, Eurojust, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

5. Wanneer de subsidiabele, in artikel 8, lid 2, vermelde acties gezamenlijk door de Commissie en de ECB, Eurojust, Europol of Interpol worden georganiseerd, worden de daaruit voortvloeiende kosten onder hen verdeeld.


5. Werden die in Artikel 8 genannten Maßnahmen gemeinsam mit der EZB, Eurojust, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

5. Wanneer de in artikel 8 genoemde acties gezamenlijk met de ECB, Eurojust, Europol of Interpol worden georganiseerd, worden de daaruit voortvloeiende kosten over de partners verdeeld.


1. stellt fest, dass mehr als 70 % der Bevölkerung der EU in Städten oder Großstädten leben, die etwa 85 % des BIP der EU erwirtschaften, und dass nachhaltige städtische Mobilität zunehmend an Bedeutung in der Kohäsionspolitik gewinnt, weil es sich hier um einen wesentlichen Bestandteil von Beschäftigung und von einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum sowie um einen Wegbereiter hierfür handelt; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und insbesondere der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen der operationellen Programme zur Finanzierung der Pläne für eine nachhaltige urbane Mobilität für Städte und Regionen und in der EU beitragen sollten, ...[+++]

1. merkt op dat meer dan 70 % van de EU-bevolking in steden woont die circa 85 % van het bbp van de Unie voor hun rekening nemen, en dat stadsmobiliteit als factor steeds belangrijker wordt in het cohesiebeleid, als element dat wezenlijk kan bijdragen aan verstandige, duurzame en inclusieve groei; meent dat middelen uit Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF), met name het EFRO, via operationele programma's moeten bijdragen aan financiering van de planning van duurzame stedelijke mobiliteit (SUMP's) voor steden en regio's in de EU, door schone en innovatieve vormen van stedelijk vervoer te stimuleren die bevorderlijk zijn voor multimodaliteit en mobiliteit in een bredere territoriale context met inbegrip van grensoverschrijdende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige meiner Kolleginnen und Kollegen in der Kommission haben einen ergebnisreichen Dialog mit dem Haushaltskontrollausschuss geführt, und es wurden viele Informationen mit Ihnen geteilt.

Verschillende van mijn medecommissarissen hebben een vruchtbare dialoog met de Commissie begrotingscontrole gevoerd, en er is veel informatie met u gedeeld.


Das Ziel ist klar und wird allseits geteilt: Europa muss der Kontinent bleiben, der allen Bürgern attraktive Lebens- und Arbeitsbedingungen bietet und es ihnen ermöglicht, Wohlstand zu schaffen und zu nutzen.

De doelstelling is duidelijk en wordt door iedereen gedeeld: Europa moet voor alle burgers een zeer aantrekkelijk werelddeel blijven om in te wonen en te werken, zich een goed inkomen te verwerven en dat te kunnen uitgeven.


Wir müssen uns vor allem gemeinsam mit unseren Partnern darum bemühen, das richtige Maß an Ehrgeiz an den Tag zu legen, und wir müssen prüfen, ob unsere anspruchsvollen Vorstellungen für die Runde tatsächlich von ihnen geteilt werden.

We moeten op de eerste plaats met onze partners om de tafel gaan zitten om het daadwerkelijke ambitieniveau te peilen en te bekijken of onze ambitieuze visie voor de ronde oprecht door hen gedeeld wordt.


(1) Der AV-Sektor spielt bei der Entstehung einer europäischen Bürgerschaft eine zentrale Rolle, weil er für die Europäer/innen, vor allem die jungen unter ihnen, derzeit das wichtigste Vermittlungsinstrument gemeinsamer, geteilter, grundlegender, sozialer und kultureller Werte der Union ist.

(1) Bij de totstandkoming van Europees burgerschap is een zeer belangrijke rol weggelegd voor de Europese audiovisuele sector. Voor de Europeanen, en met name jongeren, is de audiovisuele sector vandaag de dag immers een van de voornaamste vehikels voor de gemeenschappelijke, gedeelde, fundamentele maatschappelijke en culturele waarden van de Unie.


(2) Werden die Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 gemeinsam mit anderen Partnern wie der EZB, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

2. Wanneer de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen met andere instanties, zoals de ECB, Europol of Interpol, worden georganiseerd, worden de uitgaven voor het organiseren ervan onder hen verdeeld.


(2) Werden die Workshops, Begegnungen und Seminare nach Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 2 gemeinsam mit anderen Partnern wie der EZB, Europol oder Interpol durchgeführt, so werden die mit der Durchführung verbundenen Ausgaben unter ihnen geteilt.

2. Wanneer de in artikel 3, lid 2, tweede alinea, bedoelde workshops, ontmoetingen en studiedagen met andere instanties, zoals de ECB, Europol of Interpol, worden georganiseerd, worden de uitgaven voor het organiseren ervan onder hen verdeeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihnen geteilt' ->

Date index: 2024-01-09
w