Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihnen ermächtigten anerkannten organisationen " (Duits → Nederlands) :

Gemäß der Richtlinie ist jeder Mitgliedstaat verpflichtet, die anerkannten Organisationen, die für ihn tätig werden, zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass sie die ihnen übertragenen Aufgaben wirksam erledigen.

De richtlijn bepaalt dat elke lidstaat de namens hem optredende erkende organisaties controleert, om te waarborgen dat zij de hun toevertrouwde taken doeltreffend uitvoeren.


Ungeachtet der vorstehenden Ausführungen ist die Kommission auch befugt, konkrete Durchsetzungs- und Zwangsmaßnahmen zu ergreifen, damit „Verstöße der anerkannten Organisationen gegen die ihnen auferlegten Verpflichtungen zügig, wirksam und angemessen verfolgt werden können“ (Erwägungsgrund 10 der Verordnung); sie hat nämlich die Möglichkeit, von den anerkannten Organisationen förmlich zu verlangen, dass sie innerhalb bestimmter Fristen die erforderli ...[+++]

Ondanks het bovenstaande heeft de Commissie ook specifieke handhavings- en dwangmaatregelen om "op snelle, effectieve en evenredige wijze te kunnen optreden tegen niet-nakoming van verplichtingen door een erkende organisatie" (overweging 10 van de verordening), namelijk de mogelijkheid om een erkende organisatie formeel te verplichten preventieve en corrigerende maatregelen binnen bepaalde termijnen uit te voeren (artikel 5) en om geldboeten en/of dwangsommen op te leggen (artikel 6).


Daher sieht die Verordnung (Artikel 14 Absatz 1) vor, dass die Kommission Kriterien zur Messung der Wirksamkeit des Vorschriftenwerks sowie der Leistungsfähigkeit der anerkannten Organisationen im Hinblick auf die Sicherheit und die Verhütung der Verschmutzung durch die von ihnen klassifizierten Schiffe, unter besonderer Berücksichtigung der Daten der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle und/oder ähnlicher Regelungen beschließt sowie Kriterien zur Bestimmung, wann diese Leistungsfähigkeit als unannehmbare Bedrohung für di ...[+++]

In de verordening (artikel 14, lid 1) wordt daarom bepaald dat de Commissie criteria aanneemt voor het meten van de doeltreffendheid van de regels en procedures van erkende organisaties, evenals de prestaties van de erkende organisaties ten aanzien van de veiligheid van en de preventie van verontreiniging door hun geklasseerde schepen, waarbij met name rekening wordt gehouden met de gegevens van het memorandum van overeenstemming van Parijs inzake havenstaatcontrole en/of een soortgelijke regeling, en om te bepalen wanneer dergelijke prestaties moeten worden beschouwd als een onaanvaardbare bedreiging voor de veiligheid of het milieu.


Die Richtlinie regelt die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten in ihrer Eigenschaft als Flaggenstaaten und den anerkannten Organisationen, die von ihnen ermächtigt werden, in ihrem Auftrag staatliche vorgesehene Zeugnisse für unter ihrer Flagge fahrende Schiffe auszustellen.

De richtlijn regelt de betrekkingen tussen de lidstaten in hun hoedanigheid van vlaggenstaat en de erkende organisatie(s) die zij machtigen om namens hen taken uit te voeren voor de wettelijk voorgeschreven certificatie van de schepen die onder hun vlag varen.


6° für die anerkannten Vereinigungen von Erzeugerorganisationen und die anerkannten Branchenverbände, die Anerkennungsurkunden der Organisationen, die ihnen im Laufe des vorigen Kalenderjahres angeschlossen waren.

6° wat de erkende unies van producentenorganisaties en brancheorganisaties betreft, de akten van erkenning van de organisaties die tijdens het vorige kalenderjaar zijn toegetreden.


3. Die Mitgliedstaaten arbeiten bei der Entwicklung des Vorschriftenwerks der anerkannten Organisationen mit den von ihnen ermächtigten anerkannten Organisationen zusammen.

3. De lidstaten werken met de erkende organisaties die zij machtigen samen bij de ontwikkeling van de voorschriften en procedures van die erkende organisaties.


8° für die anerkannten Vereinigungen von Erzeugerorganisationen und die Branchenverbände, die Anerkennungsurkunde der Organisationen, die ihnen angeschlossen sind.

8° wat de erkende unies van producentenorganisaties en brancheorganisaties betreft, de akte van erkenning van de aangesloten organisaties.


(3) Die Mitgliedstaaten arbeiten bei der Entwicklung des Vorschriftenwerks der anerkannten Organisationen mit den von ihn ermächtigten anerkannten Organisationen zusammen.

3. De lidstaten werken met de erkende organisaties die zij machtigen samen bij de ontwikkeling van de regels en/of voorschriften van die erkende organisaties.


Die Mitgliedstaaten dürfen jedoch die Zahl der von ihnen zur Wahrnehmung dieser Aufgaben ermächtigten anerkannten Organisationen entsprechend ihrem Bedarf begrenzen, sofern dies anhand transparenter und objektiver Kriterien geschieht.

Zij mogen echter wel het aantal erkende organisaties dat zij machtigen die taken uit te voeren , beperken overeenkomstig hun behoeften, mits daarvoor duidelijke en objectieve gronden bestaan.


Angesichts der Verantwortung der repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen ist es nicht ungerechtfertigt, ihnen unter Ausschluss der anerkannten Organisationen redaktionellen Raum in den periodisch erscheinenden internen Informationsorganen des Verteidigungsministeriums zur Verfügung zu stellen.

Rekening houdend met de verantwoordelijkheden die de representatieve vakorganisaties op zich nemen is het niet onverantwoord hun, met uitsluiting van de erkende organisaties, een redactionele ruimte in de periodieke interne informatieorganen van het Ministerie van Landsverdediging voor te behouden.


w