Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erzielter Preis
HIV-AK
HIV-Antikörper
HIV-Vakzine
Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
UNAids

Traduction de « hiv erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




HIV-Vakzine | Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine

HIVAC [Abbr.]


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Behandlung von HIV-Patienten/Patientinnen organisieren

behandeling van patiënten met HIV beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Im Rahmen des EDCTP 1 wurden wesentliche Leistungen erzielt und acht verbesserte medizinische Behandlungen entwickelt, insbesondere für Neugeborene, Kinder sowie Schwangere oder stillende Frauen, die an HIV/AIDS oder Malaria leiden.

(8) Onder het EDCTP1 zijn belangrijke resultaten geboekt en zijn er acht betere medische behandelingen ontwikkeld, in het bijzonder voor pasgeborenen, kinderen en zwangere of borstvoeding gevende vrouwen met hiv/aids of malaria.


Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV und AIDS erzielt wurden, beizutragen und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.

De Europese Unie is trots bij te dragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WHO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk middenveld.


Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS erzielt wurden, beigetragen zu haben und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.

De Europese Unie is trots te hebben bijgedragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WGO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk midd enveld.


2. begrüßt, dass seit der Sondertagung 2001 beim globalen Ziel der Finanzierung, des erweiterten Zugangs zu HIV/AIDS-Prävention, -Behandlung, -Betreuung und -Unterstützung zur Milderung der AIDS-Auswirkungen sowie der Eindämmung der HIV-Prävalenz in einer kleinen, aber zunehmenden Zahl von Ländern bedeutsame Fortschritte erzielt wurden; bedauert jedoch gleichzeitig, dass die HIV/AIDS-Präventionsprogramme nach wie vor nicht die am meisten Gefährdeten erreichen, vor allem Jugendliche, Kinder und Kleinkinder;

2. is ingenomen met het feit dat sinds de speciale bijeenkomst van 2001 belangrijke vooruitgang is geboekt bij het bereiken van het wereldwijde doel voor de financiering, de vergroting van de toegang tot HIV/AIDS-preventie, de behandeling, zorg en ondersteuning en het opvangen van de gevolgen van AIDS plus het verminderen van de HIV-besmetting in een klein doch groeiend aantal landen, maar betreurt dat HIV/AIDS-preventieprogramma's nog steeds niet degenen bereiken die het grootste risico lopen, vooral jongeren en kinderen en kleuters in het bijzonder;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass der globale Fonds bisher beeindruckende Ergebnisse erzielt hat, indem mehr als 540 000 HIV-Betroffene nun dank der Programme, die aus dem Fonds finanziert werden, Zugang zu lebenserhaltenden antiretroviralen Behandlungen haben,

H. overwegende dat het Wereldfonds ter bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria ("het Wereldfonds") tot dusver indrukwekkende resultaten heeft opgeleverd: meer dan 540.000 mensen met HIV hebben nu toegang tot levensreddende aidsremmers via programma's die door dit fonds worden gefinancierd;


D. in der Erwägung, dass seit der Sondertagung 2001 zwar erhebliche Fortschritte erzielt wurden, dass es aber nach wie vor eine außerordentliche Vielfalt von Ansätzen in Bezug auf HIV zwischen den Ländern und Regionen gibt und dass nach wie vor erhebliche Schwächen bei der Bekämpfung von HIV zu verzeichnen sind,

D. overwegende dat er weliswaar sinds de speciale bijeenkomst van 2001 belangrijke vooruitgang is geboekt, maar dat tussen landen en regio's opmerkelijke verschillen zijn te constateren in de respons op HIV en dat er nog steeds sprake is van aanzienlijke zwakke plekken bij de HIV-bestrijding,


D. in der Erwägung, dass seit der Sondertagung im Jahre 2001 wesentliche Fortschritte erzielt wurden, das jedoch in der HIV-Bekämpfung außerordentliche Unterschiede zwischen Ländern und Regionen und nach wie vor erhebliche Schwächen in der HIV-Bekämpfung bestehen,

D. overwegende dat er aanzienlijke vooruitgang is geboekt sinds de speciale zitting van 2001, maar dat er enorme verschillen zijn in de manier waarop landen en regio's op HIV reageren, en dat er nog steeds significante zwakke plekken zijn in het antwoord op HIV;


UNTER VERWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Rates vom November 2004 zu einem europäischen Gesamtkonzept für Außenmaßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und auf das Europäische Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose durch Außenmaßnahmen sowie insbesondere auf die Notwendigkeit, vorrangig den Personalmangel im Gesundheitswesen zu beheben, damit Fortschritte bei der Bekämpfung der drei Krankheiten erzielt werden können;

HERINNEREND AAN de conclusies van de Raad van november 2004 inzake een samenhangend Europees beleidskader voor het externe optreden ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose , en aan het Europees actieprogramma ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose door middel van externe maatregelen, en met name de noodzaak om de personeelscrisis in de gezondheidszorg bij wijze van prioriteit aan te pakken om vooruitgang bij de bestrijding van de drie ziekten te boeken,


die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der Dubliner Erklärung und der "Erklärung von Wilna" zu unterstützen; sich an den Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Kenntnisse der breiten Öffentlichkeit und ihrer Sensibilisierung in der Frage der Prävention von HIV-Infektionen sowie anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu beteiligen; sich an den Maßnahmen zu beteiligen, mit denen ein durch Respekt, Nichtdiskriminierung und Akzeptanz gekennzeichnetes gesellschaftliches Klima und Verhalten gegenüber Menschen mit HIV/AIDS bewirkt werden soll; die Nutzung der bestehenden EU-Finanzierungsinstrumente zur Durchführung umfassender nationaler Strategien gegen HIV/AIDS in den Mitgliedstaaten und Nachbarländern zu e ...[+++]

de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsinstrumenten voor de uitvoering van alomvattende nationale HIV/AIDS-strategieën in de lidstaten en de buurlanden te vergemakkelijken. investeringen in onderzoek en ontwikkeling met het oog op efficiënte terugdringing van ...[+++]


UNTER HINWEIS auf den Zweiten Fortschrittsbericht über das EG-Aktionsprogramm (2001 2006) und die darin enthaltene Analyse der Bereiche, in denen Fortschritte erzielt worden sind, sowie der Fragen, die zusätzliche oder verstärkte Bemühungen seitens der EU erfordern, auf die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über ein europäisches Gesamtkonzept für Außenmaßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und auf die Schlussfolgerungen des Rates vom November 2004;

HERINNEREND AAN het tweede voortgangsverslag over het EG-actieprogramma (2001-2006) en de daarin gemaakte analyse van de gebieden waarop vooruitgang is geboekt en de punten die nieuwe of intensievere inspanningen van de EU vergen, de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende een coherent Europees beleidskader voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose en de conclusies van de Raad van november 2004;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hiv erzielt' ->

Date index: 2023-09-29
w