Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HIV-AK
HIV-Antikörper
HIV-Vakzine
Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine
Stärker süßender Süßstoff
UNAids

Vertaling van " hiv aids stärker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


HIV-Vakzine | Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine

HIVAC [Abbr.]




UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Behandlung von HIV-Patienten/Patientinnen organisieren

behandeling van patiënten met HIV beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Stärkere Solidarität zugunsten eines entschiedenen Vorgehens gegen HIV/Aids.

- meer solidariteit met een duidelijke aanpak van hiv/aids.


Zu den Hauptergebnissen gehören eine stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft auf europäischer Ebene, die operative Zentralisierung der HIV/Aids-Überwachung durch das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC), Bemühungen, um den Zugang zu erschwinglichen antiretroviralen Arzneimitteln zu erleichtern, die Finanzierung von Präventionsprojekten und –programmen, Forschungsinvestitionen sowie eine enge partnerschaftliche Zusammenarbeit.

Belangrijke resultaten zijn onder meer een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld op Europees niveau, de operationele centralisatie van hiv/aids-surveillance door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC), inspanningen ter bevordering van de toegang tot betaalbare antiretrovirale geneesmiddelen, de financiering van preventieprojecten en -programma's, investeringen in onderzoek en nauwe samenwerking tussen partners.


5. fordert, dass HIV-Tests vor und während der Schwangerschaft, die antiretrovirale Behandlung von HIV-positiven Schwangeren und Maßnahmen zur Prävention von HIV wie beispielsweise Informationskampagnen und Aufklärung in den nationalen Gesundheitsprogrammen stärker berücksichtigt werden;

5. vraagt dat de nationale gezondheidsprogramma's met betrekking tot hiv-tests voor en tijdens de zwangerschap, antiretrovirale behandeling voor hiv-positieve zwangere vrouwen en hiv-preventieve maatregelen zoals voorlichtingscampagnes en onderwijs, worden opgevoerd;


E. in der Erwägung, dass zahlreiche Behinderte direkt oder indirekt von HIV/AIDS betroffen sind, dass aber Menschen mit Behinderungen oft außer Acht gelassen werden oder ihnen ein Sexualleben abgesprochen wird und sie somit nur ungenügend über HIV/AIDS-Prävention und -Behandlung informiert sind; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen stärker sexuellem Missbrauch ausgesetzt sein können,

E. overwegende dat veel personen met een handicap direct of indirect getroffen zijn door HIV/aids, maar dat personen met een handicap dikwijls over het hoofd worden gezien of als seksueel inactief worden beschouwd en weinig informatie krijgen over de preventie en behandeling van HIV/aids; overwegende dat personen met een handicap kwetsbaarder zijn voor seksueel misbruik,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont, dass bei der Bekämpfung von HIV/Aids sowohl die Prävention als auch die Therapie im Mittelpunkt stehen müssen; fordert in diesem Zusammenhang ein stärkeres Engagement der EU zur Förderung des Zugangs junger Männer und Frauen zu Informationen, Aufklärung und den notwendigen Diensten, die sie für die Entwicklung der sozialen Voraussetzungen zur Verringerung ihrer Gefährdung durch eine HIV-Infektion benötigen;

12. onderstreept dat bij de bestrijding van HIV/AIDS veel aandacht moet worden besteed zowel aan de preventie als aan de behandeling; dringt in dit verband aan op meer maatregelen van de EU ter bevordering van de toegang van jonge mannen en vrouwen tot informatie, vorming en diensten die noodzakelijk zijn om de zelfredzaamheid te ontwikkelen die nodig is om hun kwetsbaarheid voor HIV-infectie te verkleinen;


6. fordert die Kommission auf, der großen Gefährdung von Frauen und Mädchen durch eine HIV-Infektion besondere Aufmerksamkeit zu widmen und die eindeutige Verbindung zwischen HIV/Aids und der Geschlechterpolitik stärker zu berücksichtigen;

6. verzoekt de Commissie om speciale aandacht te schenken aan de grote kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes voor HIV-infectie, en om meer aandacht te besteden aan het duidelijke verband tussen HIV/AIDS en het genderbeleid;


Es gibt inzwischen eine Reihe von Beispielen für Unternehmen, die sich um HIV-infizierte Arbeitnehmer Rümmern, und es sind weitere Anstrengungen erforderlich, um den Unternehmenssektor (nicht nur die Arzneimittelindustrie) und die Anteilseigner zu ermutigen, sich stärker sozial zu engagieren, ihre Verantwortung für die Erreichung der MEZ anzuerkennen und sich an der internationalen Entwicklungsagenda zu beteiligen.

Er zijn diverse voorbeelden van bedrijven die zorg willen gaan dragen voor met HIV besmette werknemers, en er zal meer moeite moeten worden gedaan om het bedrijfsleven (niet alleen de farmaceutische industrie) en aandeelhouders verder aan te moedigen sociaal betrokken te raken, hun verantwoordelijkheid voor de verwezenlijking van de MDG's te erkennen en deel te nemen aan de internationale ontwikkelingsagenda.


34. ist der Auffassung, dass der Verhütung und Behandlung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose sowie der Senkung der inakzeptabel hohen Mütter- und Kindersterblichkeit durch Verbesserung des Zugangs zur primären und reproduktiven Gesundheitsfürsorge Vorrang eingeräumt werden sollte, und vertritt die Ansicht, dass die Bekämpfung von HIV/AIDS eine horizontale Komponente des entwicklungspolitischen Rahmens der Europäischen Union für die sechs prioritären Aktionsbereiche darstellen muss; fordert deshalb die Kommission auf, eine stärker auf die Rechte ausgerichtete Grundlage ihrer Programme in den Bereichen sexuelle und reproduktive Gesundh ...[+++]

34. meent dat voorrang moet worden gegeven aan preventie en behandeling van HIV/AIDS, malaria en tuberculose, en aan de bestrijding van de onaanvaardbaar hoge kraamvrouwen- en kindersterfte door ruimere toegang tot eerstelijns en reproductieve gezondheidszorg en meent dat de strijd tegen HIV/AIDS een interdisciplinaire component moet vormen in het beleidskader voor het ontwikkelingsbeleid van de Unie binnen de zes prioritaire hoofdgebieden; dringt er derhalve op aan dat de Commissie een sterkere, op rechten gebaseerde grondslag voor haar programma's op het gebied van de seksuele en reproductieve gezondheid ontwikkelt;


e) Unterstützung von Maßnahmen, mit denen Frauen größere Entscheidungsfreiheit in allen Bereichen der Sexualität und allen Fragen der reproduktiven Gesundheit sowie die Möglichkeit erhalten, sich für eine breite Verwendung der unterschiedlichen Mittel und Methoden zum Schutz gegen die Ansteckung mit und die Übertragung von HIV und sexuell übertragbaren Krankheiten einzusetzen und selbst entsprechend zu handeln, die Gesundheit ungeborener Kinder zu schützen und die Bevölkerung, insbesondere die Männer, hierfür stärker zu sensibilisieren und ihr Verantwortungsbewußtsein in dieser Frage zu fördern;

e) ondersteuning van maatregelen die tot doel hebben vrouwen meer beslissingsbevoegdheid te geven op alle terreinen van de sexualiteit en de aan de voortplanting gerelateerde gezondheid en vrouwen in staat te stellen het gebruik op grote schaal van verschillende middelen en methodes die bescherming bieden tegen besmetting met en overdracht van HIV/AIDS en SOA te bevorderen en de gezondheid van ongeboren kinderen te beschermen alsmede de bewustwording en het verantwoordelijkheidsgevoel van de bevolkingen, met name de mannen, ten aanzien van deze onderwerpen te vergroten;


Das Europäische Parlament und die Paritätische EG-AKP-Versammlung haben in ihren Entschließungen vom 14. April 1986 und vom 15. Februar 1993 ebenfalls die Notwendigkeit hervorgehoben, die Ursachen für die Ausbreitung der Epidemie und die sie begünstigenden Faktoren, wie z. B. die Armut, sowie die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen von HIV/AIDS stärker zu berücksichtigen, vor allem durch Maßnahmen zur Förderung einer besseren Stellung der Frauen und zur Stärkung der Basisgemeinschaften, die dazu aufgerufen sind, sich an der Betreuung der von der Pandemie heimgesuchten Familien und Einzelpersonen zu beteiligen.

Overwegende dat het Europees Parlement en de paritaire vergadering EG/ACS, in hun resoluties van respectievelijk 14 april 1986 en 15 februari 1993, eveneens de noodzaak hebben onderstreept de oorzaken en factoren, zoals armoede, die de uitbreiding van de epidemie bevorderen, alsmede de economische en sociale gevolgen van HIV/AIDS beter in aanmerking te nemen, met name via maatregelen ter ondersteuning van een betere status voor vrouwen en ter versterking van de basisgemeenschappen die zich zullen moeten belasten met de zorg voor de door de pandemie getroffen gezinnen en personen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hiv aids stärker' ->

Date index: 2023-04-29
w