Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « herrn morillon sollte eigentlich » (Allemand → Néerlandais) :

− (EN) Das Ziel des Berichts von Herrn Morillon sollte eigentlich darin bestehen, die Gemeinsame Fischereipolitik zu vereinfachen.

− (EN) Het verslag-Morillon was bedoeld om het gemeenschappelijk visserijbeleid te vereenvoudigen.


− (EN) Das Ziel des Berichts von Herrn Morillon sollte eigentlich darin bestehen, die Gemeinsame Fischereipolitik zu vereinfachen.

− (EN) Het verslag-Morillon was bedoeld om het gemeenschappelijk visserijbeleid te vereenvoudigen.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der neutrophilen Eichen-Buchenwälder auf der Ostfront der atlantisch ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Somit sollte eigentlich auch Herrn Czarnecki klar sein, wie die Mehrheit der EU-Länder zu dieser Frage steht.

Het lijkt me dat dat voor de heer Czarnecki een zeer duidelijke aanwijzing zou moeten zijn ten aanzien van de houding van de meerderheid in EU-landen over dit onderwerp.


Es ist bedauerlich, dass diese Aussprache zu so später Stunde stattfindet, aber ich danke den Kommissionsmitgliedern für ihre Teilnahme und wünsche Herrn McCreevy, der eigentlich auch hier sein sollte, alles Gute für die Gesundheit.

Het valt te betreuren dat dit debat zo laat plaatsvindt, maar ik wil de commissaris bedanken voor haar aanwezigheid en ik wens de heer McCreevy, die hier eigenlijk had moeten zitten, veel beterschap.


– (DA) Herr Präsident, sehr geehrter Herr Premierminister und Kollege im Konvent, Herr Vanhanen! Meiner Ansicht nach war es mutig von Herrn Vanhanen, die Einleitung des Ratifizierungsverfahrens für einen Vertrag vorzuschlagen, der nach den Referenden in Frankreich und den Niederlanden eigentlich tot und begraben sein sollte.

(DA) Mijnheer de Voorzitter, geachte premier en Conventie-collega Vanhanen, ik vond het moedig van de heer Vanhanen dat hij aanbood om het ratificatieproces te beginnen van een Verdrag dat begraven had moeten worden na de referenda in Frankrijk en Nederland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn morillon sollte eigentlich' ->

Date index: 2023-10-13
w