Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van " herrn arnaoutakis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Namen der Kommission möchte ich Ihrem Berichterstatter, Herrn Arnaoutakis, meinen aufrichtigen Dank aussprechen.

Ik zou graag namens de Commissie uw rapporteur, de heer Arnaoutakis, hartelijk willen bedanken voor zijn inzet.


− Als nächster Punkt folgt der Bericht (A6-0477/2008) von Herrn Arnaoutakis im Namen des Ausschusses für regionale Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds in Bezug auf bestimmte einnahmenschaffende Projekte (13874/2008 – C6-0387/2008 – 2008/0186(AVC)).

− Aan de orde is het verslag (A6-0477/2008) van de heer Arnaoutakis, namens de Commissie regionale ontwikkeling over het voorstel voor een verordening (EG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1083/2006 inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, wat bepaalde inkomstengenererende projecten betreft (13874/2008 – C6-0387/2008 – 2008/0186(AVC)).


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Der Vorschlag von Herrn Arnaoutakis stellt eindeutig unter Beweis, dass eine Vereinfachung möglich ist; und genau das ist schon häufig vom Parlament gefordert worden.

- Voorzitter, commissaris, het voorstel van collega Arnaoutakis toont heel duidelijk aan dat simplificatie mogelijk is en het Parlement heeft er al heel vaak om gevraagd.


Der Rat ernannte die folgenden von der Regierung Griechenlands vorgeschlagenen zehn Mitglieder des Ausschusses der Regionen für die jeweils verbleibende Amtszeit bis 25. Januar 2015:Herrn Stavros ARNAOUTAKIS, Herrn Grigorios ZAFEIROPOULOS, Herrn Dimitrios KALOGEROPOULOS, Herrn Georgios KAMINIS, Herrn Apostolos KATSIFARAS, Herrn Georgios KOTRONIAS, Herrn Ioannis BOUTARIS, Herrn Nikolaos PAPANDREOU, Herrn Ioannis SGOUROS und Herrn Panagiotis PSOMIADIS (Dok. 7711/11).

De Raad heeft op voordracht van Griekenland de volgende tien personen benoemd tot lid van het Comité van de Regio's voor het resterende deel van de huidige ambtstermijn, die op 25 januari 2015 afloopt: Stavros ARNAOUTAKIS, Grigorios ZAFEIROPOULOS, Dimitrios KALOGEROPOULOS, Georgios KAMINIS, Apostolos KATSIFARAS, Georgios KOTRONIAS, Ioannis BOUTARIS, Nikolaos PAPANDREOU, Ioannis SGOUROS en Panagiotis PSOMIADIS (7711/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (ES) Frau Präsidentin! Als Antwort auf die Frage von Herrn Arnaoutakis muss ich zunächst sagen, dass sich die Weltwirtschaft in einem Verlangsamungsprozess befindet, sie kühlt ab, um die Klimaterminologie zu verwenden.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, in antwoord op de vraag van de heer Arnaoutakis moet ik ten eerste zeggen dat de wereldeconomie zich in een vertragingsproces bevindt; zij koelt af, om klimaattermen te gebruiken.


Was die Bemerkung von Herrn Arnaoutakis betrifft, so stelle ich fest, dass eine Subventionierung von Treibstoff- und Energiekosten eine Betriebsbeihilfe darstellt.

In antwoord op de vraag van de heer Arnaoutakis wil ik opmerken dat subsidies voor brandstof- en energiekosten tot bedrijfssteun worden gerekend.




Anderen hebben gezocht naar : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn      herrn arnaoutakis     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn arnaoutakis' ->

Date index: 2024-09-13
w