Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de « handwerksbetrieben oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewebe, die in Handwerksbetrieben hergestellt werden

door thuiswerkers ambachtelijk vervaardigde stof


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° " Bäcker" : der Bäcker-Konditor, der den Bedingungen des Königlichen Erlasses vom 14. Januar 1993 zur Festlegung der Bedingungen für die Ausübung der Berufstätigkeit eines Bäcker-Konditors in kleinen und mittleren Handels- und Handwerksbetrieben genügt; 2° " Mehl" : das Mehl, das Beutelmehl, das Vollkornmehl oder Vollmehl, das teilweise Vollkornmehl, so wie diese Begriffe in Artikel 1 Ziffern 1°, 2°, 5° und 6° des Königlichen Erlasses vom 2. Septe ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° « bakker » : de brood- en banketbakker die voldoet aan de voorwaarden van het koninklijk besluit van 14 januari 1993 tot bepaling van de voorwaarden tot uitoefening van de beroepswerkzaamheid van brood- en banketbakker in de kleine en middelgrote handels- en ambachtsondernemingen; 2° « meel » : meel, gebuild meel, volgraanmeel, gedeeltelijk volgraanmeel zoals omschreven in artikel 1, 1°, 2°, 5° en 6°, van het koninklijk besluit van 2 september 1985 betreffende meel, conform de benamingen bedoeld in artikel 5, a), b), c), d) en g), van hetzelfde koninklijk besluit; 3° ...[+++]


Art. 4 - Die in Artikel 4 § 2 Absatz 3 des Erlasses genannten Bedingungen betreffend die Grundausbildung oder die Berufsausbildung für die Haupttätigkeit für die in Artikel 3 § 2 Absatz 1 Ziffer 6 des Erlasses genannten Kategorien sind die Bedingungen für den Zugang zu einer der folgenden Berufstätigkeiten: 1° Tätigkeit im Bereich der Elektrotechnik im Sinne des Königlichen Erlasses vom 29. Januar 2007 über die beruflichen Fähigkeiten für die Ausübung selbstständiger Aktivitäten in den Berufszweigen des Baugewerbes und der Elektrotechnik sowie des Unternehmertums im Allgemeinen; 2° Tätigkeit als Installateur von Zentralheizungen, Klima ...[+++]

Art. 4. De in artikel 4, § 2, derde lid, van het besluit bedoelde voorwaarden betreffende de basisopleiding of de beroepsopleiding voor het basisberoep voor de categorieën bedoeld in artikel 3, § 2, eerste lid, 6°, van het besluit zijn de voorwaarden voor de toegang tot één van de volgende beroepsactiviteiten : 1° elektrotechnische activiteit in de zin van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten van het bouwvak en van de elektrotechniek, alsook van de algemene aanneming; 2° installatieactiviteit voor centrale verwarming, klimaatregeling, gas en sanitair in de zin van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de ui ...[+++]


119. erwartet, dass die eingeleiteten Maßnahmen und Aktionen zur Förderung des Unternehmertums auf europäischer oder nationaler Ebene bei allen Unternehmen, Genossenschaften, Handwerksbetrieben, freien Berufen und sozialwirtschaftlichen Unternehmen Anwendung finden;

119. verwacht dat de op Europees of nationaal niveau maatregelen en acties ter bevordering van ondernemerschap gericht zullen zijn op alle types ondernemingen, coöperaties, ambachtsbedrijven, vrije beroepen en ondernemingen in de sociale economie;


27. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten eindringlich, den auf die Europäische Charta für Kleinunternehmen zurückgehenden Grundsatz "Zuerst in kleinen Dimensionen denken", anzuwenden, wann immer dies möglich ist, um es insbesondere den Kleinstunternehmen und den Handwerksbetrieben zu ermöglichen, ihr Wachstums- und Entwicklungspotential unabhängig davon, ob es auf lokaler Ebene oder auf der Ebene der Exportmärkte angesiedelt ist, voll zu verwirklichen;

27. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan waar mogelijk het principe "eerst aan de kleintjes denken" toe te passen, gebaseerd op het Europees handvest voor kleine ondernemingen, om micro-ondernemingen en ambachtsbedrijven in het bijzonder in staat te stellen hun groei- en ontwikkelingspotentieel op lokaal niveau en op exportmarkten volledig te realiseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. in der Erwägung, dass über 95% der Unternehmen Kleinunternehmen und 92% Kleinstunternehmen sind und dass diese den Löwenanteil bei der Arbeitsplatzbeschaffung ausmachen, dass daher vermieden werden muss, diese Unternehmen durch die allzu häufige Verwendung des Begriffs KMU über einen Kamm zu scheren, und politische Maßnahmen ergriffen werden müssen, die den Bedürfnissen der Kleinstunternehmen gerecht werden, unter Berücksichtigung der verschiedenen Arten und Gruppen von Handwerksbetrieben oder Unternehmen des Handels,

Z. overwegende dat meer dan 95% van de ondernemingen kleine ondernemingen en 92% hiervan micro-ondernemingen zijn en dat deze ondernemingen de meeste banen scheppen; overwegende dat het van belang is om deze ondernemingen niet op één hoop te gooien door een te algemene gebruikmaking van de term "MKB" en om beleidsmaatregelen te nemen die afgestemd zijn op hun behoeften, waarbij rekening moet worden gehouden met de diverse soorten en categorieën ambachtelijke of handelsondernemingen,


– Forschung für KMU: Förderung kleiner Gruppen von innovativen KMU und Handwerksbetrieben in Europa zur Lösung gemeinsamer oder komplementärer technologischer Probleme durch das Rahmenprogramm und/oder zwischenstaatliche Fördersysteme, wie etwa die Initiativen JEREMIE und JASPAR der Kommission, der Europäischen Investitionsbank und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung .

– onderzoek voor KMO's: om kleine groepen van innovatieve KMO's en ambachtelijke ondernemingen in Europa bij het oplossen van gemeenschappelijke of complementaire technologische problemen te ondersteunen, door middel van het zevende kaderprogramma en/of intergouvernementele financieringsregelingen, zoals de initiatieven JEREMIE en JASPER van de Commissie, de Europese Investeringsbank en de Europese bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBRD);


– Forschung für KMU: Förderung kleiner Gruppen von innovativen KMU und Handwerksbetrieben in Europa zur Lösung gemeinsamer oder komplementärer technologischer Probleme durch das Rahmenprogramm und/oder zwischenstaatliche Fördersysteme, wie etwa die Initiativen JEREMIE und JASPAR der Kommission, der Europäischen Investitionsbank und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung .

– onderzoek voor KMO's: om kleine groepen van innovatieve KMO's en ambachtelijke ondernemingen in Europa bij het oplossen van gemeenschappelijke of complementaire technologische problemen te ondersteunen, door middel van het zevende kaderprogramma en/of intergouvernementele financieringsregelingen, zoals de initiatieven JEREMIE en JASPER van de Commissie, de Europese Investeringsbank en de Europese bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBRD);


Die Förderung von Mikrounternehmen und Handwerksbetrieben kann auf traditionelle Fertigkeiten aufbauen oder neue Fähigkeiten einbringen, insbesondere in Kombination mit dem Erwerb von Ausrüstung oder mit Ausbildung und Schulung, und so den Unternehmergeist und die Entwicklung des wirtschaftlichen Gefüges fördern.

bij de ontwikkeling van microbedrijven en ambachtelijke bedrijvigheid kan worden voortgebouwd op traditionele vaardigheden of kan een beroep worden gedaan op nieuwe kennis, met name bij de aankoop van apparatuur, opleiding en begeleiding, de bevordering van het ondernemerschap en de ontwikkeling van het economische weefsel.


Die Förderung von Mikrounternehmen und Handwerksbetrieben kann auf traditionelle Fertigkeiten aufbauen oder neue Fähigkeiten einbringen, insbesondere in Kombination mit dem Erwerb von Ausrüstung oder mit Ausbildung und Schulung, und so den Unternehmergeist und die Entwicklung des wirtschaftlichen Gefüges fördern.

bij de ontwikkeling van microbedrijven en ambachtelijke bedrijvigheid kan worden voortgebouwd op traditionele vaardigheden of kan een beroep worden gedaan op nieuwe kennis, met name bij de aankoop van apparatuur, opleiding en begeleiding, de bevordering van het ondernemerschap en de ontwikkeling van het economische weefsel;


Die Artikel 2 und 4 bis 13 des Gesetzes vom 15. Dezember 1970 über die Ausübung beruflicher Tätigkeiten in kleinen und mittleren Handels- und Handwerksbetrieben verstossen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 23 oder deren Artikel 144, mit Artikel 6 des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte oder mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention.

De artikelen 2 en 4 tot 13 van de wet van 15 december 1970 op de uitoefening van beroepswerkzaamheden in de kleine en middelgrote handels- en ambachtsondernemingen schenden niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 23 of met artikel 144 ervan, met artikel 6 van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten of met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' handwerksbetrieben oder' ->

Date index: 2022-01-06
w