Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleibt
Das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen
Der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

Vertaling van " göteborg bleibt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen

de rechter blijft bevoegd om te vervangen




der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

de ontvangsten behouden hun bestemming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. weist darauf hin, dass die Sicherung der natürlichen Lebensgrundlagen Boden, Wasser, Luft, Klima und Biodiversität im Sinne des Europäischen Rates von Göteborg (15. und 16. Juni 2001) als Ziel erhalten bleibt;

12. wijst erop dat het doel van de veiligstelling van vitale natuurlijke hulpbronnen als grond, water, lucht, klimaat en biodiversiteit overeenkomstig de Europese Raad van Göteborg (15 en 16 juni 2001) behouden moet blijven;


– (FR) Herr Präsident, ich frage den Rat, was er aus Göteborg gemacht hat und was von Göteborg bleibt, denn meiner Meinung nach bleibt nicht viel.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik richt mij tot de Raad met de vraag wat er met Göteborg is gedaan en wat er nog van Göteborg over is, want naar mijn mening is dat niet veel.


– (FR) Herr Präsident, ich frage den Rat, was er aus Göteborg gemacht hat und was von Göteborg bleibt, denn meiner Meinung nach bleibt nicht viel.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik richt mij tot de Raad met de vraag wat er met Göteborg is gedaan en wat er nog van Göteborg over is, want naar mijn mening is dat niet veel.


7. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001 in Zusammenhang mit der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und dem Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukomm ...[+++]

7. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (gedaan door de Europese Raad in Gotenburg in 2001 in het kader van de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd die rest om aan de toezeggingen voor 2010 te voldoen; steunt de geïntegreerde aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van de Commissie, volgens welke het tot staan brengen van de te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bekräftigt, dass den Verpflichtungen, die vom Europäischen Rat von Göteborg im Jahr 2001, in der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und im Sechsten Umweltaktionsprogramm eingegangen wurden, nämlich dem Verlust der biologischen Vielfalt in der EU bis zum Jahr 2010 Einhalt zu gebieten, unbedingt Taten folgen müssen; hält intensivierte und koordinierte Bemühungen zur Eindämmung dieser Tendenz für unbedingt notwendig, vor allem, wenn man bedenkt, wie wenig Zeit bleibt, um den Zusagen nachzukommen, die bis zum Jahr 2010 in die ...[+++]

6. bevestigt de dringende noodzaak van een poging om te voldoen aan toezeggingen om het verlies aan biodiversiteit in de EU een halt toe te roepen met ingang van 2010 (van de Europese Raad in Gotenburg in 2001, de Strategie voor duurzame ontwikkeling en het zesde milieuactieprogramma); beklemtoont de dringende noodzaak van intensievere en gecoördineerde inspanningen om deze tendens te keren, vooral in het licht van de korte tijd die rest om aan de toezeggingen voor 2010 te voldoen; steunt de geïntegreerde aanpak die wordt voorgesteld in het voorstel van de Commissie, volgens welke het tot staan brengen van de teruggang van de natuurlijke diversiteit deel moet uitmaken van alle relevante takken van ...[+++]


Das Rückgrat unseres Handelns ist und bleibt die Strategie von Lissabon und Göteborg, die den Weg für Entwicklung und Wachstum in Europa bis zum Ende des Jahrzehnts vorzeichnet.

De ruggengraat van ons handelen is en blijft de strategie van Lissabon/Göteborg die de weg uitstippelt voor ontwikkeling en groei in Europa tot het einde van het decennium.




Anderen hebben gezocht naar : bleibt     der verwendungszweck der einnahmen bleibt bestehen      göteborg bleibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' göteborg bleibt' ->

Date index: 2023-04-14
w