Sie sind von globalem Ausmaß, so dass sie nunmehr im Zentrum einer umfassenden Führung der Gemeinschaftspolitiken stehen müssen, bei der die obsolete Trennung nach wirtschaftlichen, finanziellen oder sozialen Gesichtspunkten überwunden werden muss.
Ze zijn zo wijdverbreid dat ze vanaf nu absolute prioriteit moeten krijgen op alle communautaire beleidsterreinen, waarbij de aloude, sleetse economische, financiële en sociale dimensies toe zijn aan een grondige herziening!