Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführende Gewalt
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Exekutive Gewalt
Familiäre Gewalt
Gewalt
Gewalt in der Familie
Gewalt in der Partnerschaft
Gewalt von staatlicher Seite
Häusliche Gewalt
Partnergewalt
Partnerschaftsgewalt
Rechtlich angemessene Gewaltanwendung
Rechtmäßige Anwendung der Gewalt
Rechtmäßige Anwendung von Gewalt
Rechtmäßige Gewaltanwendung
Sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt
Sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt
Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt
Staatlich geförderte Gewalt
Vollziehende Gewalt
Vom Staat verübte Gewalthandlung

Vertaling van " gewalt letztlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt

seksueel en gendergerelateerd geweld


familiäre Gewalt | Gewalt in der Familie | häusliche Gewalt

huiselijk geweld




exekutive Gewalt [ ausführende Gewalt | vollziehende Gewalt ]

executieve macht


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


Gewalt von staatlicher Seite | staatlich geförderte Gewalt | vom Staat verübte Gewalthandlung(en)

staatsgeweld


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
begrüßt, dass sich die EU verpflichtet hat, ihre integrierten Leitlinien zum Schutz von Kindern weiterzuentwickeln, damit die Fragmentierung, die durch Reaktionen auf bestimmte Probleme im Bereich des Schutzes von Kindern bedingt ist, verringert wird, so dass letztlich alle Kinder in der gesamten EU wirksam gegen alle Formen von Gewalt geschützt sind.

is ingenomen met de toezegging van de EU dat zij verder zal werken aan geïntegreerde EU-kinderbeschermingsrichtsnoeren, teneinde de verbrokkeling die het gevolg is van los van elkaar staande oplossingen voor specifieke kinderbeschermingsproblemen te reduceren en ervoor te zorgen dat alle kinderen in de hele EU daadwerkelijk beschermd worden tegen elke vorm van geweld.


Der Bericht hält es fest: 33 Milliarden Euro kostet es jährlich, was Gewalt letztlich verursacht.

Het verslag laat zien dat dit geweld jaarlijks 33 miljard euro aan kosten veroorzaakt.


L. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die von der Regierung von Simbabwe finanzierte Welle von Gewalt letztlich einmütig verurteilt hat, aufgrund des Wiederstands von Südafrika jedoch darauf verzichtet hat, diese Wahlen für rechtswidrig zu erklären,

L. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSC) ten lange leste eenstemmig zijn veroordeling heeft uitgesproken over de campagne van geweld die door de regering van Zimbabwe wordt gevoerd, maar naliet de verkiezingen onwettig te noemen, omdat Zuid-Afrika daartegen bezwaar maakte,


L. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die von der Regierung von Simbabwe finanzierte Welle von Gewalt letztlich einmütig verurteilt hat, aufgrund des Wiederstands von Südafrika jedoch darauf verzichtet hat, diese Wahlen für rechtswidrig zu erklären,

L. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSC) ten lange leste eenstemmig zijn veroordeling heeft uitgesproken over de campagne van geweld die door de regering van Zimbabwe wordt gevoerd, maar naliet de verkiezingen onwettig te noemen, omdat Zuid-Afrika daartegen bezwaar maakte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die von der Regierung von Simbabwe finanzierte Welle von Gewalt letztlich einmütig verurteilt hat, aufgrund des Einspruchs von Südafrika jedoch darauf verzichtet hat, diese Wahlen für rechtswidrig zu erklären,

L. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties eenstemmig zijn veroordeling heeft uitgesproken over de campagne van geweld die door de regering van Zimbabwe wordt gevoerd, maar naliet de verkiezingen onwettig te noemen, omdat Zuid-Afrika daartegen bezwaar maakte,


9. wiederholt seine Verurteilung der Tötung von Angehörigen der Zivilbevölkerung durch militärische Druckmaßnahmen, Terrorattacken und rechtswidrige Exekutionen, und bekräftigt seine energische Überzeugung, dass Gewalt letztlich nur zu weiterer Furcht und zu weiterem Hass führen kann; bekräftigt ferner seine Verurteilung der Raketenangriffe;

9. herhaalt zijn veroordeling van elk doden van burgers door militaire onderdrukking, terroristische aanvallen en standrechtelijke executies en herhaalt er vast van overtuigd te zijn dat geweld alleen meer angst en haat kan opwekken; herhaalt ook zijn veroordeling van raketaanvallen;


Für Irak stellen sie ein Mittel dar, um die inakzeptable anhaltende Gewalt zu bekämp­fen, die Stabilität des Landes langfristig zu sichern, die Menschenrechtslage zu verbessern, die Erwartungen der Iraker – ungeachtet ihres Glaubens oder ihrer ethnischen Zugehörig­keit – zu erfüllen und letztlich ihre Lebensgrundlagen zu verbessern.

Voor Irak vormen zij een middel tegen het aanhoudende onaanvaardbare geweld, voor het behoud van duurzame stabiliteit in het land, voor de verbetering van de mensenrechtensituatie, voor het tegemoetkomen aan de aspiraties van de Irakese bevolking, ongeacht geloof of etnische afkomst, en uiteindelijk voor de verbetering van de levensomstandigheden.


Er weist erneut darauf hin, dass die Normalität nur durch einen politischen Prozess wiederhergestellt werden kann, der letztlich alle Beteiligten in Somalia einbezieht, die im Interesse der Bevölkerung Somalias auf Gewalt verzichten.

Hij herhaalt dat de situatie alleen kan worden hersteld via een politiek proces waarbij uiteindelijk alle Somalische belanghebbenden worden betrokken die in het belang van de bevolking van Somalië afzien van geweld.


w