Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchasien
Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien
Georgien
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
UNOMIG
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt

Vertaling van " georgien nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS


EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


Georgien [ Abchasien ]

Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]


Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien | UNOMIG [Abbr.]

VN-waarnemingsmissie in Georgië | UNOMIG [Abbr.]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unterwasser-Fernleitung von Georgien nach Rumänien [derzeit bekannt als ‚White Stream‘]

Onderzeese pijpleiding die Georgië met Roemenië verbindt (op dit moment bekend als „White Stream”)


Während des Mittagessens erörterten die Minister die Lage in Georgien nach den Parlamentswahlen vom 1. Oktober.

Tijdens de lunch hebben de ministers de situatie in Georgië besproken in het licht van de parlementsverkiezingen van 1 oktober.


Die EU war maßgeblich an der Vereinbarung des Waffenstillstands in Georgien nach dem Ausbruch des bewaffneten Konflikts mit Russland beteiligt, unterstützte Georgiens territoriale Integrität, entsandte innerhalb kürzester Zeit Beobachter in das Land, leistete umgehend humanitäre Hilfe für die Vertriebenen und gehörte zu den Initiatoren der Genfer Gespräche zur Beilegung des Kaukasuskonflikts.

De EU speelde een cruciale rol in de totstandbrenging van een staakt-het-vuren in Georgië tijdens het gewapende conflict met Rusland, sprak zich uit voor de territoriale integriteit van Georgië, zond snel EU-waarnemers ter plaatse, verleende onmiddellijk humanitaire hulp aan binnenlandse ontheemden en verleende steun voor de besprekingen van Genève voor de oplossing van het conflict.


in der Erwägung, dass die Regierung in Tiflis die bilateralen Gespräche mit Moskau über Russlands Beitritt zur WTO ausgesetzt hat, um gegen die Entscheidung Russlands zur Verstärkung seiner Zusammenarbeit mit den selbst proklamierten Republiken Abchasien und Südossetien zu protestieren; in der Erwägung, dass das russische Einfuhrverbot für Wein und Agrarerzeugnisse aus Georgien nach wie vor gilt,

overwegende dat de autoriteiten van Tbilisi de bilaterale besprekingen met Moskou over de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) hebben opgeschort, als protest tegen de Russische beslissing om de samenwerking met de zichzelf als onafhankelijke staten uitgeroepen hebbende republieken Abchazië en Zuid-Ossetië te intensiveren; overwegende dat het Russische invoerverbod op Georgische wijn en Georgische landbouwproducten nog steeds van kracht is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gas aus Russland wird über Georgien nach Armenien transportiert.

De levering van gas uit Rusland aan Armenië verloopt via Georgië.


nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass die EU auf die Beendigung des Krieges zwischen Russland und Georgien im August 2008 drang und sich um die Beseitigung der Kriegsfolgen bemüht, eine EU-Überwachungsmission (EUMM) nach Georgien entsandt wurde und in Georgien Wiederaufbauhilfe geleistet wird;

Het CvdR is verheugd dat de EU zich heeft ingespannen om de oorlog tussen Rusland en Georgië van augustus 2008 te beëindigen, en de gevolgen van die oorlog te verzachten, een waarnemersmissie (EUMM) in Georgië is gestart en steun geeft voor de wederopbouw van het land.


- Der Korridor TRACECA ( Transport Corridor Europe-Caucasus-Asia ), der seit 1993 entwickelt wird, verbindet Europa mit der Türkei und führt weiter über den Südkaukasus (Armenien, Aserbaidschan, Georgien) nach Mittelasien.

- de TRACECA-corridor, die sinds 1993 in ontwikkeling is, verbindt Europa met Turkije en verder met Armenië, Azerbeidzjan en Georgië in de zuidelijke Kaukasus , tot in Centraal-Azië.


Beim Mittagessen besprachen die Minister die Lage in Georgien nach den letzten Ereignissen.

Tijdens de lunch hebben de ministers van gedachten gewisseld over de situatie in Georgië na de recente gebeurtenissen.


Der Rat hat sich mit der Lage in Georgien nach den Parlamentswahlen vom 2. November 2003 befasst.

" De Raad heeft de situatie in Georgië na de parlementsverkiezingen van 2 november 2003 bestudeerd.


Der Rat hat sich mit der Lage in Georgien nach den Parlamentswahlen vom 21. Mai 2008 befasst, die eine wichtige Bewährungsprobe für die Demokratie waren.

De Raad heeft de situatie in Georgië besproken, na de parlementsverkiezingen van 21 mei 2008 die een belangrijke test voor de democratie waren.


w