Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Vorschriften und Genehmigungen
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Statutarisch zuständiges Organ
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde

Vertaling van " genehmigungen zuständig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren

Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


Abteilung Vorschriften und Genehmigungen

departement regelgeving en vergunningen


für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelle | Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig ist

dienst die verantwoordelijk is voor de bescherming van prominenten


Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten




zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Die mit der Erteilung von Genehmigungen gemäß Artikel 45 betrauten Behörden oder Stellen tragen alle Genehmigungen ein und leiten die diesbezüglichen Angaben in einem Bericht an die zuständige Behörde des Mitgliedstaats und den Datenbankverwalter weiter.

1. De autoriteiten of organen die overeenkomstig artikel 45 zijn aangewezen voor het verlenen van vergunningen, registreren alle vergunningen en stellen deze informatie in de vorm van een verslag ter beschikking van de bevoegde autoriteit van de lidstaat en van de databankbeheerder.


Art. 9 - Artikel 112, erster Absatz desselben Erlasses wird durch folgende Bestimmung ersetzt: "Die Beamten innerhalb der Raumordnungs- und Städtebauverwaltung und der Umweltverwaltung, die gemeinsam für Globalgenehmigungsanträge in Bezug auf Handlungen und Arbeiten oder auf Betriebe, die sich innerhalb des Gebiets mehrerer Gemeinden befinden, zuständig sind, sind die Beamten im Sinne von Artikel R.I.3 § 1 Ziffer 3 des GRE oder, in deren Abwesenheit, die Beamten im Sinne von Artikel R.I.3-1 § 1 Ziffer 4 des GRE, oder wenn diese Bediensteten abwesend sind, ein Bediensteter der Stufe A, der innerhalb der OGD4 vom Minister für die Raumordnu ...[+++]

Art. 9. In artikel 112 van hetzelfde besluit worden de woorden "272, § 1, eerste lid, 3°, van het "Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine" (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium) vervangen door de woorden "R.I.3, § 1, 3°, van het Wetboek" en worden de woorden "hetzij de ambtenaren bedoeld in artikel 272, § 1, eerste lid, 4°, van hetzelfde Wetboek, hetzij de ambtenaren van niveau 1 van de centrale diensten van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium die aangewezen zijn door de Regering" vervangen door de woorden "de personeelsleden bedoeld in artikel R.I.3-1, § 1, 4°, van het Wetboek of, bij afwezighei ...[+++]


Aus den fraglichen Bestimmungen geht hervor, dass die Rechtsfolgen der Annahme eines USF dreifacher Art sind: 1. Die Regierung oder der beauftragte Beamte, und nicht das Gemeindekollegium, ist zuständigr die Erteilung von Genehmigungen für Handlungen und Arbeiten in dem im USF gelegenen geografischen Bereich. 2. Die Handlungen und Arbeiten innerhalb dieses USF können in den Vorteil der Regelung für Abweichungen von den Städtebauvorschriften gelangen, die in Artikel 127 § 3 des WGBRSEE vorgesehen ist. 3. Die Regierung kann die Enteignung von in einem USF gelegenen unbewegli ...[+++]

Uit de in het geding zijnde bepalingen vloeit voort dat de juridische gevolgen van de aanneming van een SVO drievoudig zijn : 1) de Regering of de gemachtigd ambtenaar, en niet het gemeentecollege, is bevoegd voor de toekenning van vergunningen voor handelingen en werkzaamheden in het geografische gebied binnen de SVO; 2) de handelingen en werkzaamheden in die SVO kunnen de bij artikel 127, § 3, van het WWROSPE bepaalde regeling genieten die afwijkt van de stedenbouwkundige voorschriften; 3) de Regering kan de onteigening van onroerende goederen gelegen in een SVO ten algemenen nutte verklaren overeenkomstig de regels opgenomen in arti ...[+++]


Die Regierung ist dafür zuständig, um einen Dekretsentwurf zur Ausstellung der Genehmigungen bezüglich der Handlungen und Arbeiten, für die zwingende Gründe des Allgemeininteresses vorliegen, zu untersuchen, abzulehnen oder dem Parlament vorzulegen.

De Regering is bevoegd om een ontwerp-decreet te onderzoeken, te weigeren of bij het Parlement in te dienen met het oog op het verstrekken van de vergunningen in verband met de handelingen en werken waarvoor er dringende redenen van algemeen belang bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten benennen die Behörden, die für die Zertifizierung von in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Empfängern von Verteidigungsgütern im Rahmen von Genehmigungen zuständig sind, die von anderen Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b veröffentlicht wurden.

1. De lidstaten wijzen de autoriteiten aan die bevoegd zijn voor de certificering van de op hun grondgebied gevestigde afnemers van defensiegerelateerde producten die onder overdrachtsvergunningen vallen die door andere lidstaten zijn gepubliceerd overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b).


(1) Die Mitgliedstaaten benennen die Behörden, die für die Zertifizierung von in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Empfängern von Verteidigungsgütern im Rahmen von Genehmigungen zuständig sind, die von anderen Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b veröffentlicht wurden.

1. De lidstaten wijzen de autoriteiten aan die bevoegd zijn voor de certificering van de op hun grondgebied gevestigde afnemers van defensiegerelateerde producten die onder overdrachtsvergunningen vallen die door andere lidstaten zijn gepubliceerd overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b).


Außerdem brauchen die Projektträger nicht bei mehreren Behörden Genehmigungen zu beantragen, sondern sie können sich an eine einzige zuständige nationale Behörde wenden, die das Genehmigungsverfahren koordiniert und eine umfassende Entscheidung fällt.

Bovendien zullen projectontwikkelaars niet langer verschillende autoriteiten hoeven te benaderen voor het verkrijgen van vergunningen, maar slechts één nationale bevoegde autoriteit die de vergunningsprocedure coördineert en een totaalbesluit neemt.


(1) Die Mitgliedstaaten benennen die Behörden, die für die Zertifizierung von in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Empfängern von Verteidigungsgütern im Rahmen von Genehmigungen zuständig sind, die von anderen Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b veröffentlicht wurden.

1. De lidstaten wijzen de autoriteiten aan die bevoegd zijn voor de certificering van de op hun grondgebied gevestigde afnemers van defensiegerelateerde producten die onder overdrachtsvergunningen vallen die door andere lidstaten zijn gepubliceerd overeenkomstig artikel 5, lid 2, onder b).


Jeder Mitgliedstaat benennt die Stelle, die für die Erteilung von Genehmigungen und für die Erfuellung der Verpflichtungen aus dieser Richtlinie zuständig ist.

Elke lidstaat wijst de instantie aan die voor het verlenen van vergunningen en voor het uitvoeren van de verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn verantwoordelijk is.


Die neuen Regionen (Woiwodschaften) und Kreise (Powiats) sind nun für Kontrollen und Genehmigungen zuständig.

De nieuwe regio's (Voïvodies) en districten (Poviats) zijn voortaan belast met het toezicht en de vergunningverlening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genehmigungen zuständig' ->

Date index: 2025-03-16
w