Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Vorschriften und Genehmigungen
Bewilligungen erteilen
Erfordern
Genehmigungen erteilen

Traduction de « genehmigungen erfordern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Regeln für die Verteilung und Verwaltung von der Gemeinschaft zugewiesenen Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren | Ausschuss für die Verteilung von Genehmigungen für Lastkraftwagen, die in der Schweiz fahren

Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen


Abteilung Vorschriften und Genehmigungen

departement regelgeving en vergunningen




Dienstposten, die besondere Fachkenntnisse erfordern

ambten waarvoor bijzondere kundigheden vereist zijn




Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren


Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen

vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Die Gewährleistung einer optimalen und produktiven Frequenznutzung als öffentliches Gut kann neben traditionellen Lösungen wie Versteigerungen innovative Lösungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Erteilung von Genehmigungen erfordern (z. B. kollektive Frequenznutzung, Allgemeingenehmigungen oder gemeinsame Infrastrukturnutzung).

(7) Om een optimaal en productief gebruik van het spectrum als een openbaar goed te verzekeren kan het nodig zijn dat de Commissie en de lidstaten naast de bestaande traditionele oplossingen zoals veilingen innoverende machtigingsoplossingen invoeren, zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.


(7) Die Gewährleistung einer optimalen Frequenznutzung kann innovative Lösungen in Bezug auf die Erteilung von Genehmigungen erfordern (z. B. kollektive Frequenznutzung, Allgemeingenehmigungen oder gemeinsame Infrastrukturnutzung).

(7) Om een optimaal gebruik van het spectrum te verzekeren zijn soms innoverende machtigingsoplossingen nodig zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.


(10) Die Gewährleistung einer optimalen und produktiven Frequenznutzung als öffentliches Gut kann erfordern, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten neben traditionellen Lösungen wie Versteigerungen innovative Lösungen in Bezug auf die Erteilung von Genehmigungen (z. B. kollektive Frequenznutzung, Allgemeingenehmigungen oder gemeinsame Infrastrukturnutzung) vorsehen .

(10) Om een optimaal en productief gebruik van het spectrum als een openbaar goed te verzekeren kan het nodig zijn dat de Commissie en de lidstaten naast de bestaande traditionele oplossingen zoals veilingen, innoverende machtigingsoplossingen invoeren, zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.


(10) Die Gewährleistung einer optimalen und produktiven Frequenznutzung als öffentliches Gut kann erfordern, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten neben traditionellen Lösungen wie Versteigerungen innovative Lösungen in Bezug auf die Erteilung von Genehmigungen (z. B. kollektive Frequenznutzung, Allgemeingenehmigungen oder gemeinsame Infrastrukturnutzung) vorsehen .

(10) Om een optimaal en productief gebruik van het spectrum als een openbaar goed te verzekeren kan het nodig zijn dat de Commissie en de lidstaten naast de bestaande traditionele oplossingen zoals veilingen, innoverende machtigingsoplossingen invoeren, zoals het collectief gebruik van spectrum, algemene machtigingen of het delen van infrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' genehmigungen erfordern' ->

Date index: 2024-08-28
w