Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « geldpolitischen geschäften des eurosystems jederzeit ändern » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Anhang I Abschnitt 1.6 der Leitlinie EZB/2011/14 kann der EZB-Rat die Instrumente, Konditionen, Zulassungskriterien und Verfahren für die Durchführung von geldpolitischen Geschäften des Eurosystems jederzeit ändern.

Conform paragraaf 1.6 van bijlage I bij Richtsnoer ECB/2011/14 kan de Raad van bestuur te allen tijde besluiten tot aanpassing van de instrumenten, voorwaarden, criteria en procedures voor de tenuitvoerlegging van de monetairbeleidstransacties van het Eurosysteem.


Gemäß Abschnitt 1.6 von Anhang I der Leitlinie EZB/2011/14 kann der EZB-Rat die Instrumente, Konditionen, Zulassungskriterien und Verfahren für die Durchführung von geldpolitischen Geschäften des Eurosystems jederzeit ändern.

Luidens afdeling 1.6 van bijlage I bij Richtsnoer ECB/2011/14 kan de Raad van bestuur te allen tijde besluiten tot aanpassing van de instrumenten, voorwaarden, criteria en procedures voor de tenuitvoerlegging van de monetairebeleidstransacties van het Eurosysteem.


Gemäß Abschnitt 1.6 der Allgemeinen Regelungen kann der EZB-Rat die Instrumente, Konditionen, Zulassungskriterien und Verfahren für die Durchführung von geldpolitischen Geschäften des Eurosystems jederzeit ändern.

Luidens hoofdstuk 1.6 van de Algemene documentatie kan de Raad van bestuur van de ECB te allen tijde besluiten tot aanpassing van de instrumenten, voorwaarden, criteria en procedures voor de tenuitvoerlegging van monetairebeleidstransacties van het Eurosysteem.


Gemäß Anhang I Abschnitt 1.6 der Leitlinie EZB/2011/14 kann der EZB-Rat die Instrumente, Konditionen, Zulassungskriterien und Verfahren für die Durchführung von geldpolitischen Operationen des Eurosystems jederzeit ändern.

Luidens paragraaf 1.6 van bijlage I bij Richtsnoer ECB/2011/14 kan de Raad van bestuur te allen tijde besluiten tot aanpassing van de instrumenten, voorwaarden, criteria en procedures voor de tenuitvoerlegging van de monetairebeleidstransacties van het Eurosystem.


Die Risikoexposition des Eurosystems hängt mit der Liquiditätsversorgung der Banken zusammen, also mit den geldpolitischen Geschäften selbst.

De risicoblootstelling van het Eurosysteem heeft betrekking op het verstrekken van liquiditeit aan banken, en dus op de monetaire-beleidstransacties zelf.


Über eine drastische Zinssenkung hinaus hat das Eurosystem alles daran gesetzt, die Kreditvergabe zu erleichtern, und zwar durch die Ausstattung des Bankensystems mit reichlicher Liquidität und den Aufkauf gedeckter Schuldverschreibungen, womit es zur Wiederbelebung dieses wichtigen Marktes beitrug, und durch die Anerkennung der Europäischen Investitionsbank als Kontrahent bei geldpolitischen Geschäften.

Behalve dat de rentes drastisch zijn verlaagd, heeft het Eurosysteem ook zijn deel bijgedragen aan betere kredietfaciliteiten, namelijk door te zorgen voor voldoende liquiditeit van het bankstelsel, door gedekte obligaties te kopen waardoor wordt bijgedragen aan de heropleving van deze belangrijke markt, en door de Europese Investeringsbank te accepteren als wederpartij bij monetaire-beleidstransacties.


Der EZB-Rat kann die Instrumente, Konditionen, Zulassungskriterien und Verfahren für die Durchführung von geldpolitischen Geschäften des Eurosystems jederzeit ändern.

De Raad van Bestuur van de ECB kan te allen tijde besluiten tot aanpassing van de instrumenten, voorwaarden, criteria en procedures voor de tenuitvoerlegging van de monetaire-beleidstransacties van het Eurosysteem


w