97. weist erneut darauf hin, dass die interne Politik der EU nicht nur im Einklang mit internationalem M
enschenrecht stehen muss, sondern bei dessen Einhalt
ung exemplarisch zu sein hat; äußert insofern seine Befürchtung, dass die derzeitigen migrationspolitischen Maßnahmen nicht immer Gewähr für den Zugang von Flüchtlingen zu Schutz in der Praxis bieten; fordert den Rat und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Migrationssteuerung nicht zu einer Bedingung für die Entwicklungszusammenarbeit mit Drittländern wird, und dass die
...[+++] regionalen Pilotschutzprogramme schutzorientiert bleiben, gut mit Mitteln ausgestattet und langfristig sind, in vollem Umfang mit der humanitären und Entwicklungspolitik der EU abgestimmt werden und sich auf den Grundsatz internationaler Solidarität stützen; 97. herha
alt dat het interne beleid van de EU niet alleen in o
vereenstemming moet zijn met de internationale normen op het gebied van de mensenrechten, maar in deze zin voorbeeldig dient te zijn; uit in dit verband zijn bezorgdheid dat de bestaande maatregelen van het migratiebeheer in de praktijk niet altijd garanderen dat vluchtelingen de nodige toegang tot bescherming krijgen; roept de Raad en de Commissie op te waarborgen dat migratiebeheer niet een voorwaarde gaat vormen voor de ontwikkelingssamenwerking met derde landen en da
...[+++]t de proefprogramma's inzake regionale bescherming beschermingsgericht zijn, in voldoende mate gefinancierd worden een langetermijnkarakter hebben, volledig aansluiten op het humanitaire en ontwikkelingsbeleid van de EU en op het beginsel van internationale solidariteit zijn gebaseerd;