Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entzunderung
GSSB
Galileo
Galileo System Security Board
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung
Satellitennavigationsprogramm Galileo
Satellitennavigationssystem Galileo

Traduction de « galileo ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galileo | Satellitennavigationsprogramm Galileo | Satellitennavigationssystem Galileo

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


Galileo System Security Board | GSSB

Beveiligingsraad van het Galileo-systeem | GSSB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Drittländer und internationale Organisationen können ebenfalls zusätzliche Finanzmittel für die Programme Galileo und EGNOS bereitstellen.

3. Ook derde landen en internationale organisaties kunnen aanvullende financiering verschaffen voor de Galileo- en Egnos- programma's .


Die übrigen an der öffentlichen Lenkung der Programme Galileo und EGNOS beteiligten Einrichtungen können ebenfalls diese technische Unterstützung bei der Erfüllung der Aufgaben, die ihnen in Anwendung dieser Verordnung übertragen werden, in Anspruch nehmen.

Andere entiteiten die naast de Commissie betrokken zijn bij het publieke beheer van de Galileo- en Egnos- programma's kunnen ook van dezelfde technische bijstand gebruikmaken bij de uitvoering van de hun krachtens deze verordening opgedragen taken.


Jetzt hat sich Galileo ebenfalls auf diesen Weg begeben. Seit dem Frühjahrsgipfel hat es jedoch den Anschein, als herrsche zwischen dem Rat, der Kommission und dem Parlament Einvernehmen, dass sich diese Fehler noch rechtzeitig vermeiden lassen.

Nu is Galileo op hetzelfde pad terecht gekomen. Sinds de Voorjaarsraad lijken de Raad, de Commissie en het Parlement het echter met elkaar eens te zijn dat er nog steeds tijd is om dezelfde fouten te vermijden.


Nun hören wir aus Diplomatenkreisen, dass die alten Mitgliedstaaten im Geheimen entschieden haben, dass der Hauptsitz von Galileo ebenfalls auf dem Grundgebiet der alten EU-15 angesiedelt sein wird.

Nu horen wij van diplomaten dat de oude lidstaten stiekem hebben besloten het hoofdkwartier van Galileo ook in een van de oude EU-15-landen te vestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Umsetzung von Galileo und EGNOS liegt ebenfalls im Plan, aber es bleibt natürlich abzuwarten, ob die Vorgabe der GNSS-Verordnung, das System Galileo bis zum Jahr 2013 fertig zu stellen, auch von der Industrie eingehalten werden kann.

Het plan omvat eveneens de implementatie van Galileo en EGNOS, maar natuurlijk moeten we afwachten of ook de industrie de voorwaarde van de GNSS-verordening om het Galileo-systeem tegen 2013 af te ronden, kan nakomen.


(5) Drittländer und internationale Organisationen können ebenfalls zusätzliche Finanzmittel für das Galileo-Programm bereitstellen.

5. Ook derde landen en internationale organisaties kunnen aanvullende financiering verschaffen voor het Galileo-programma.


Die Übernahme der Leitung der Entwicklungsphase vom gemeinsamen Unternehmen Galileo gehört jedoch bisher nicht zu den Aufgaben der Behörde, die in Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 aufgeführt sind. Ebenfalls nicht darin vorgesehen sind Tätigkeiten oder Forschungsarbeiten, die von der Behörde gegebenenfalls sowohl während der Entwicklungsphase als auch im Laufe der Errichtungs- und Betriebsphase des Programms durchzuführen oder zu finanzieren sein werden.

Het beheer van de ontwikkelingsfase in de plaats van de gemeenschappelijke onderneming Galileo behoort volgens artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1321/2004 evenwel niet tot het takenpakket van de Autoriteit. De onderzoeksactiviteiten of -werkzaamheden die de Autoriteit zowel in de ontwikkelingsfase als in de stationerings- en exploitatiefase van het programma zal dienen te ondernemen of financieren, behoren evenmin tot haar takenpakket.


Das Siebte Forschungsrahmenprogramm (FP7) wird ebenfalls Anwendungen und Vorentwicklungen der zweiten Generation der Galileo-Technik abdecken.

Het zevende OTO-kaderprogramma (KP7) zal ook toepassingen en voorontwikkelingen van Galileo-technieken van de tweede generatie omvatten.


Die Tatsache, dass sich sehr unterschiedliche Akteure beworben haben, die verschiedenen Wirtschaftssektoren angehören, zeigt ebenfalls, dass das GALILEO-System für die Zukunft der Gesellschaft insgesamt von Interesse ist.

De diversiteit van de spelers die op het aanbestedingsbericht hebben gereageerd en het feit dat zijn uit verschillende sectoren van de economie afkomstig zijn, bewijst ook dat het GALILEO-systeem van belang is voor de toekomst van de gehele samenleving.


Nun ist das PRS-Signal von GALILEO aber ebenfalls dazu konzipiert worden, alle Anwendungsbereiche, die in der Europäischen Union einen Bedarf an gesicherten Signalen haben (Transport von radioaktivem Material, Zoll, Polizei usw.), entsprechend zu bedienen.

Ook het Galileo PRS-signaal is bestemd om te voorzien in de behoeften van alle categorieën toepassingen in de Europese Unie waarbij beveiligde signalen nodig zijn (transport van nucleair materiaal, douane, politie, enz.).




D'autres ont cherché : abbeizen     beizen     beizerei     entzunderung     galileo     galileo system security board     pickling     rostentfernung      galileo ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' galileo ebenfalls' ->

Date index: 2022-05-20
w