Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceylon
Die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka
Mindestleistungsanforderungen
Sri Lanka

Vertaling van " g-sri hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka | Sri Lanka

Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka


Sri Lanka [ Ceylon | die Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]


Grundausrüstung hinsichtlich Flugsteuerungs- und Anzeigesysteme

standaard besturings- en weergavesysteem


Mindestleistungsanforderungen | Mindestleistungsanforderungen hinsichtlich der Navigation

minimum-navigatieprestatiespecificaties | Minimumprestatiespecificaties voor navigatie | MNPS [Abbr.]


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Folglich sollten Fristen und Vorgehensweisen für dieses Verfahren in der Methode enthalten sein. Da die Bestimmung von G-SRI hinsichtlich der Stichprobe großer, weltweit tätiger Bankengruppen, von denen einige in Drittländern zugelassen werden, anhand aktueller Daten erfolgen sollte, werden die erforderlichen Daten nicht vor der zweiten Jahreshälfte verfügbar sein.

Aangezien de aanmerking van MSI's moet worden gebaseerd op actuele gegevens afkomstig van de steekproef onder grote mondiale bankgroepen, waarvan sommige een vergunning in derde landen hebben, zullen de nodige gegevens echter niet voor de tweede helft van elk jaar beschikbaar zijn.


Hinsichtlich der vorhandenen Kapazitäten der sri-lankischen Behörden ist anzumerken, dass Sri Lanka gemäß dem UN-Index für menschliche Entwicklung (85) als ein Land mit mittlerer menschlicher Entwicklung gilt (Platz 97 unter 187 Ländern).

Wat de bestaande capaciteit bij de autoriteiten van Sri Lanka betreft, zij erop gewezen dat Sri Lanka volgens de index voor menselijke ontwikkeling van de Verenigde Naties (85) als een land met een gemiddelde menselijke ontwikkeling wordt beschouwd (97e van 187 landen).


Zudem kommt Sri Lanka seinen Verpflichtungen gemäß Artikel 18 Absatz 3 Buchstabe f des UNFSA nicht nach, da es die IOTC-Vorgaben hinsichtlich des VMS für seine Schiffe nicht einhält und es an Inspektionsprogrammen sowie an Mitteln zur Überwachung von Anlandungen in Häfen außerhalb Sri Lankas fehlt.

Evenmin voldoet Sri Lanka aan artikel 18, lid 3, onder f), van UNFSA, vanwege het niet-naleving van de IOTC-voorschriften over VMS, het ontbreken van inspectieregelingen en het ontbreken van middelen om het toezicht op aanlandingen in Sri Lankaanse havens te garanderen.


Ferner hat die Kommission auch alle Informationen analysiert, die sie hinsichtlich Sri Lankas Zusicherung als relevant erachtete, sich an die von der IOTC verabschiedeten Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu halten.

Voorts heeft de Commissie een analyse gemaakt van de als relevant beschouwde informatie over het akkoord van Sri Lanka om de instandhoudings- en beheersmaatregelen die zijn vastgesteld door IOTC, toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus steht auch Sri Lankas Leistung hinsichtlich wirksamer Durchsetzungsmaßnahmen nicht im Einklang mit den Empfehlungen unter Punkt 21 des FAO-Aktionsplans, demzufolge Staaten sicherstellen sollen, dass Sanktionen für IUU-Fischerei durch Schiffe und — soweit irgend möglich — durch ihrer Gerichtsbarkeit unterstehende Staatsangehörige ausreichend streng sind, um IUU-Fischerei wirksam zu verhindern, zu bekämpfen und zu unterbinden und die Täter um den Gewinn aus diesen Tätigkeiten zu bringen.

Evenmin is de handelswijze van Sri Lanka ten aanzien van doeltreffende handhavingsmaatregelen in overeenstemming met de aanbevelingen in punt 21 van IOO-IAP, waarin de staten wordt aanbevolen sancties voor IOO-visserij door vaartuigen en, voor zover mogelijk, onderdanen die onder hun jurisdictie vallen, vast te stellen die zwaar genoeg zijn om IOO-visserij doeltreffend te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen en om overtreders de uit die visserij voortvloeiende voordelen te ontnemen.


Ich persönlich meine, dass, wenn es hinsichtlich der Forderungen in diesem Entschließungsantrag nicht bald sichtbare Fortschritte gibt, die Europäische Union wirtschaftlichen und politischen Druck auf das Regime in Sri Lanka ausüben muss.

Ik meen dat als er niet snel merkbare vooruitgang wordt geboekt bij de inwilliging van de oproepen in de resolutie, de Europese Unie economische en politieke druk moet uitoefenen op het bewind in Sri Lanka.


– Frau Präsidentin, am Montagabend hat der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten einen Antrag hinsichtlich der Verschlechterung der humanitären Lage in Sri Lanka entsprechend Artikel 91 angenommen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, maandagavond heeft de Commissie buitenlandse zaken een resolutie aangenomen over de verslechterende humanitaire situatie in Sri Lanka, overeenkomstig artikel 91.


Dem Rat liegen keine Beweise dafür vor, dass die Regierung von Sri Lanka mit diesem Zwischenfall in Verbindung gestanden hat. Da können auch keine Schlüsse hinsichtlich der Konsequenzen dieses Zwischenfalls für die Beziehungen zwischen der EU und der Regierung von Sri Lanka gezogen werden.

Er kunnen dus ook geen conclusies worden getrokken met betrekking tot de gevolgen van dit voorval voor de betrekkingen tussen de EU en de regering van Sri Lanka.


Nach der ersten Gesprächsrunde im Februar in Genf war die Kommission ziemlich optimistisch hinsichtlich der Bereitschaft der Regierung von Sri Lanka und der LTTE, in Diskussionen über die Umsetzung des Waffenstillstandsabkommens als Auftakt zu möglichen Gesprächen über eine allgemeine Friedensregelung einzutreten.

Na de eerste onderhandelingsronde in februari in Genève, was de Commissie redelijk optimistisch over de bereidheid van de regering van Sri Lanka en van de Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) deel te nemen aan besprekingen over de tenuitvoerlegging van het staakt-het-vuren – als aanloop naar mogelijke gesprekken over een volledige vredesovereenkomst.


Am 18. November nahm der Rat mit Blick auf die am 25. November in Oslo stattfindende Geberkonferenz Schlussfolgerungen an, die seine Unterstützung des Friedensprozesses zwischen der Regierung von Sri Lanka und den Tamilischen Befreiungstigern (LTTE) bekräftigen, und begrüßte die feste Zusage der beiden Parteien hinsichtlich einer Beendigung des bewaffneten Konflikts, unter dem die Bevölkerung von Sri Lanka nun schon mehr als 19 Jahre lang zu leiden hat.

Op 18 november heeft de Raad met het oog op de donorconferentie van Oslo van 25 november conclusies aangenomen waarin hij zijn steun bevestigt aan het vredesproces tussen de regering van Sri Lanka en de Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) en zijn voldoening uitspreekt over de sterke inzet van beide partijen voor de beëindiging van het gewapend conflict waaronder het volk van Sri Lanka meer dan 19 jaar te lijden heeft gehad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' g-sri hinsichtlich' ->

Date index: 2025-06-22
w